《萬物筆記》
四
古代典籍中,對文冠果的記述多有閃爍。
我的本家李時珍,在《本草綱目》里把文冠果又稱文光果。云:“性甘平,無毒,涸黃水與血栓。肉味如栗,益氣,潤五臟,安神養(yǎng)血生肌,久服輕健,百年不老。樹枝煎熬膏藥,祛風(fēng)濕,強筋骨。”
明代陳吳子(又名扶搖)所著《花鏡》中載:“文冠果,樹高丈余,皮粗多砢,木理甚細(xì),葉似榆而尖長,周圍鋸齒紋深,春開小百花成穗,每瓣中微凹,有細(xì)紅筋貫之,子大如指頂,去皮而其仁甚清美。如每日常澆水或雨水多,則實成者多,若遇旱年,則實秕,小而無成矣。”在書中,陳吳子對文冠果的果實形態(tài)及其內(nèi)部構(gòu)造也作了詳盡的描述,他寫道:“蒂下有小青托,落花結(jié)實大者如拳,實中無隔,間以白膜,仁與馬檳榔無二,裹以白軟皮。”
無法繞開徐光啟。他在《農(nóng)政全書》寫道:“文冠果生鄭州南荒野間,陜西人呼為崖木瓜,樹高丈余,葉似榆葉而狹小又似茱萸葉而細(xì)長。花開仿佛似藤花而色白,穗長四至五寸。結(jié)實狀似枳谷而三瓣,中有子二十余顆,如皂角子。子中瓤如栗子,葉微淡,又似米面,葉甘可食。其花瓣甜,其葉微苦。”
舊時,北方寺廟院落里常廣植文冠果。這是因為,在蒙古喇嘛教中,視文冠果為神樹。寺廟里的喇嘛用文冠果油點長明燈,以示佛光普照,神燈長明。文冠果油燃勁兒足,燃燒充分,燈光明亮,可長燃不滅。且油煙小,不熏神像,異常干凈。作為食用油,它還是喇嘛、道長、方丈等高級僧侶的專用品。
——篤!——篤!——篤!寺廟里,小和尚手拿木棒敲擊的木魚,也是用文冠果木制成的。文冠果木魚聲音渾厚,不脆,不尖,不刁,不軟,能撫慰內(nèi)心的沖動和不安。正是求佛者內(nèi)心所需要的。
北方農(nóng)村,老人的煙袋桿也有用文冠果木制作的。嚴(yán)冬季節(jié),老人們坐在炕上,圍著火盆,叼著長桿煙袋,吧唧吧唧吸上幾口,在煙霧繚繞中,拉著家長里短。舒坦。
早年間,鄉(xiāng)間用文冠果木制成木老虎玩具更是常見。一根紅頭繩,一端系在木老虎的脖子上,另一端系在小娃娃的腰上。據(jù)說,文冠果木老虎有驅(qū)鬼辟邪的功能。小娃娃如有頭痛發(fā)燒的情況,就將小老虎放鍋里用水煮,煮過的水再給小娃娃喝下去,不消兩個時辰,就會退燒頭痛減輕。也許,這就是民間對文冠果藥用價值的樸素認(rèn)識吧。
文冠果的名字吉祥,有官運亨通的寓意。晉西北,農(nóng)家喜歡把文冠果栽在窯洞的腦畔上,秋季,文冠果的果實成熟時,果子就會落下來——討個“文官入院了”“文曲星降臨了”的好彩頭。
在古代文官制度中,官員穿什么顏色的官袍是有規(guī)矩的。依據(jù)什么呢?——按照文冠果開花變色的次序穿袍,以此區(qū)分官階的大小。《笤溪漁隱叢》記載:“貢士舉院,其地棲廣勇故營地,有文冠花一株,花初開白,次綠次緋次紫。花枯經(jīng)年,及更舉院,花再生。今欄檻當(dāng)庭,尤為茂盛。”
宋代,文官著袍,等級最低的著白袍,次著綠袍,再著紅袍,官階最大的才著紫袍。可見,當(dāng)時文官穿袍的等級正是依據(jù)文冠果花色的變化而晉級的。
——白綠紅紫——次序一點不能亂。