《威脅》
第2章
尼可拉斯·波拉修斯從自己屋頂?shù)穆杜_(tái)上眺望著山頂界—這是波拉修斯塔的頂端,也是已知世界的最高點(diǎn)。
波拉修斯塔用磨光的巖石和手砍的松木搭建而成,位于薩維爾山之巔,是山頂界的中心。這座塔只有六十英尺① 高,稱之為“塔”,實(shí)在有點(diǎn)言過(guò)其實(shí)。但是其他稱呼更不合適,這建筑稱不上城堡、算不上要塞,更擔(dān)不起宮殿的美名。
塔瑪爾·波拉修斯是尼可拉斯·波拉修斯的曾祖父,曾經(jīng)在八十七年前嘗試建造一座真正的塔,足有兩百英尺高,結(jié)果垮塌得一塌糊涂,廢墟橫跨了整片薩維爾山陡峭的北坡,這件事被稱為“塔瑪爾的六十英尺愚事”,六十英尺高,就已經(jīng)是極限了。在這樣松軟的地面上,任何高聳的事物都會(huì)倒下。忘掉先人城市里隨處可見(jiàn)的高樓、教堂和城堡吧。
遙想先人的發(fā)達(dá)文明,山頂界的生活只剩下頭疼和羨慕。畢竟早已滄海桑田。過(guò)上先人的生活,在如今看來(lái),就像在火星上生活,或者在海底下生活一樣遙不可及。
比上不足,比下尚且有余。尼可拉斯轉(zhuǎn)而把波拉修斯塔和山頂界的其他部分相比。尤其是東側(cè)維里塔斯人的聚居地。維里塔斯人住在低矮破爛的圓頂屋里,在林子里、泥地上,東拼西湊地?cái)n成一堆堆。有些科格內(nèi)特人輕蔑地叫東面的那片地為“野鎮(zhèn)子”,稱那里的維里塔斯人為“野人”。
和野鎮(zhèn)子一比,波拉修斯塔簡(jiǎn)直就成了宮殿。其實(shí)東面并沒(méi)有那么破爛,維里塔斯人的手還是挺巧的,也曾在科格內(nèi)特人的區(qū)域里建起各種各樣的設(shè)施,甚至也有類似波拉修斯塔的建筑。但是維里塔斯人分到的土地較小,彼此靠得更近。他們只有木料、樹(shù)葉、泥土之類的材料,就是沒(méi)有石頭。不過(guò),這樣才算公平。更多的維里塔斯人習(xí)慣了緊鄰而居,不像科格內(nèi)特人那樣需要一方清靜來(lái)思考和研究。科格內(nèi)特人普遍身子骨較弱,無(wú)法應(yīng)對(duì)深深滲入泥巴圓屋子墻里的嚴(yán)寒和酷熱。
科格內(nèi)特人住在一種稱為“實(shí)驗(yàn)屋”的雙層石頭房子里,之所以這樣命名,是為了向很久很久以前,居住在先人城市的先祖?zhèn)冞b致敬意,紀(jì)念他們專門(mén)用來(lái)實(shí)現(xiàn)偉大發(fā)現(xiàn)的建筑。這種“實(shí)驗(yàn)屋”建得像西式街道一樣橫平豎直,有棱有角,和野鎮(zhèn)子里隨性自然的風(fēng)格形成鮮明對(duì)比。
尼可拉斯不贊成科格內(nèi)特人稱東面的那片地為“野鎮(zhèn)子”,也不贊成管維里塔斯人叫“野人”,但是不能把這限制列入法典,因?yàn)檫@充其量只是一個(gè)溫和的建議。然而他深知,長(zhǎng)此以往,這種侮辱會(huì)毀掉整個(gè)吉斯。
“叫你去取水,還要磨蹭多久?要不然我自己去算了。”
尼可拉斯轉(zhuǎn)過(guò)頭看到妻子瑪加一瘸一拐地向自己走來(lái)。她還穿著睡衣,太不體面了,要是有吉斯居民往上看的話,那可真是不像樣。他趕快把妻子攔進(jìn)臥室。
“親愛(ài)的,陽(yáng)光太烈了。你身體不好,要多休息。”
“我只要水。”
“我剛要出去取呢。”
尼可拉斯再一次默默腹誹這些法令—雖然都是他親手制定的。根據(jù)法令,私自引水入戶是非法行為,就連波拉修斯塔也不行。先祖帶到山頂界的水管早已腐朽,現(xiàn)在既沒(méi)有金屬,也沒(méi)有塑料,無(wú)法進(jìn)行替換,開(kāi)裂的管子已經(jīng)開(kāi)始漏水。雖然山頂界缺很多東西,人人都不敢浪費(fèi),但水是最珍貴的。“我也不想,可事情就是這樣。”這句話之所以成了波拉修斯家族的箴言,總是有原因的。
這么先進(jìn)的理念,卻時(shí)常回過(guò)頭坑了自己。尼可拉斯討厭這樣。他真想叫一個(gè)塔利紐斯家的來(lái)做這種卑微的家務(wù)。塔利紐斯家族是維里塔斯人,服侍了波拉修斯家族好幾代人。雖然記性日益變差,但是尼可拉斯從沒(méi)忘記,波拉修斯家族一直都有仆人服侍的。為什么要浪費(fèi)波拉修斯家的力氣,提著桶到鎮(zhèn)子上去呢?姓波拉修斯的從來(lái)不提任何東西。但是,尼可拉斯覺(jué)得,逼塔利紐斯家給自己家做仆人不公平,所以他解除了主仆關(guān)系。瑪加讓他再考慮考慮,但是尼可拉斯一向頑固。
尼可拉斯不想去水泵站,不想同任何人說(shuō)話。他一旦踏出家門(mén),就會(huì)立刻被各種要求淹沒(méi)。馬提尼克的女兒病了,要增加營(yíng)養(yǎng)配額;崔里恩覺(jué)得自己的兒子和艾瑟琳是天造地設(shè)的一對(duì)兒,總想來(lái)為兒子說(shuō)點(diǎn)好話;魯納尼斯想要知道下次科格內(nèi)特族理事會(huì)什么時(shí)候召開(kāi),他有一個(gè)提議,希望委員會(huì)考慮考慮。
但是尼可拉斯心愛(ài)的瑪加病了,遲遲不見(jiàn)好轉(zhuǎn),這才是頭等大事,所以其他人的事,眼下他一概不管。他渴望塔頂獨(dú)有的那一方清凈(哪怕這塔只有六十英尺高)。
尼可拉斯披上超獅獸皮的斗篷,戴上超熊獸皮的帽兜,帽檐寬寬大大,把他的臉遮了大半。雖然天氣還沒(méi)冷到這般境地,但是他希望這樣穿著下塔,不會(huì)被大家認(rèn)出來(lái)。
然而事與愿違,尼可拉斯還是被認(rèn)了出來(lái)。雖然不情不愿,他也只好微笑著在一大群科格內(nèi)特人和不依不饒的維里塔斯人中奮力推來(lái)搡去,試圖突出重圍。尼可拉斯希望贏得民心,也自視為一個(gè)廣受愛(ài)戴的領(lǐng)袖。但事實(shí)上,大家對(duì)他不愛(ài)也不恨。雖然尼可拉斯對(duì)法典規(guī)定的強(qiáng)硬修改頗受欣賞,但是他一點(diǎn)也不懂得振奮人心,民眾最想要的,無(wú)非就是被打點(diǎn)雞血,對(duì)未來(lái)多一些希冀,無(wú)論能否實(shí)現(xiàn)。
尼可拉斯尷尬地應(yīng)付完三個(gè)人的要求,糟心得不得了:他許下了兩個(gè)半真半假的承諾—“我看看能做點(diǎn)什么”,還答應(yīng)去參加喬納斯·克勞維斯的捕獵成人儀式,這可是不折不扣的謊話。低人一等的維里塔斯族辦的成人儀式,尼可拉斯一點(diǎn)也不想去,但是對(duì)喬納斯·克勞維斯說(shuō)不出口,因?yàn)樗麑?duì)自己的兒子再自豪不過(guò)了。
尼可拉斯到了水泵站。至少他還有機(jī)會(huì)見(jiàn)見(jiàn)在這里工作的女兒艾瑟琳。這是他的另一項(xiàng)進(jìn)步舉措。不單是波拉修斯家的兒女,所有科格內(nèi)特族的孩子,都要在山頂界周圍拜師學(xué)藝、增進(jìn)學(xué)識(shí),就和維里塔斯族的孩子們一樣。
科格內(nèi)特人不滿這項(xiàng)改革,維里塔斯人的反響也不及尼可拉斯預(yù)料得好。尼可拉斯對(duì)這決策有點(diǎn)后悔,但是艾瑟琳似乎挺喜歡在水泵站干活。那就讓她去吧,畢竟是自己的地盤(pán)。
水泵站是一座用石頭和金屬搭建起來(lái)的宏偉大廈,高度僅次于波拉修斯塔,是波拉修斯家族的驕傲,由波拉修斯家族憑借聰明才智和領(lǐng)導(dǎo)手腕一手構(gòu)思設(shè)計(jì)。這是三百年前的希恩·波拉修斯創(chuàng)下的第二大豐功偉績(jī)。希恩·波拉修斯不但設(shè)計(jì)了水泵站,而且還首先想出了辦法來(lái)躲避山底兇獸。波拉修斯家族因此得以統(tǒng)領(lǐng)山頂界的科格內(nèi)特族。
取水的人排成了長(zhǎng)隊(duì),彎彎曲曲一路延伸到泥地里。尼可拉斯直接插了隊(duì),但是沒(méi)人在意,因?yàn)樗傆衅渌笫乱ΑK凶∫粋€(gè)忙得焦頭爛額的維里塔斯人,這個(gè)人耐著性子應(yīng)著,覺(jué)得不管是哪族人,應(yīng)付起來(lái)都一樣煩人。
“林卡斯,感謝你對(duì)吉斯的貢獻(xiàn)。”這是波拉修斯家對(duì)山頂界工人的正統(tǒng)問(wèn)候,在時(shí)日最艱難的時(shí)候,這句話表示真心實(shí)意地感激,但是到了現(xiàn)在,只讓林卡斯覺(jué)得厭煩,尼可拉斯也一樣。
“科格內(nèi)特首領(lǐng),要多少水?”林卡斯直入正題。他沒(méi)有閑工夫,被插隊(duì)的維里塔斯人更是等也等不得,尼可拉斯可是占了他們的位置。
“噢,請(qǐng)讓艾瑟琳來(lái)幫我打水吧,能叫她過(guò)來(lái)嗎?”尼可拉斯身后嘩然怨聲一片,可是他轉(zhuǎn)回頭,卻看不出來(lái)是誰(shuí)發(fā)出來(lái)的。
“我也樂(lè)意叫她來(lái)替我?guī)湍墒撬麄€(gè)上午都不在。”
“不在?不會(huì)吧。她也沒(méi)在家,說(shuō)是去上工了。”
“相信我,她肯定沒(méi)來(lái)。”
這一點(diǎn)也不像艾瑟琳。
“快告訴我,她可能會(huì)在哪兒?”