<dd id="yy8yy"><optgroup id="yy8yy"></optgroup></dd>
<small id="yy8yy"><menu id="yy8yy"></menu></small>
<sup id="yy8yy"><delect id="yy8yy"></delect></sup>
  • <noscript id="yy8yy"><pre id="yy8yy"></pre></noscript>
  • <sup id="yy8yy"></sup>
  • <tfoot id="yy8yy"></tfoot>
    <small id="yy8yy"></small>
  • <dd id="yy8yy"><pre id="yy8yy"></pre></dd>
    <sup id="yy8yy"></sup>
    <noscript id="yy8yy"><optgroup id="yy8yy"></optgroup></noscript>
    <noscript id="yy8yy"><dd id="yy8yy"></dd></noscript>

    亚洲gv永久无码天堂网,成年人夜晚在线观看免费视频 ,国产福利片在线观不卡,色噜噜狠狠网站狠狠爱

    用戶登錄投稿

    中國(guó)作家協(xié)會(huì)主管

    舊國(guó)文與新西學(xué):中、日、西的知識(shí)生產(chǎn)與流動(dòng)
    來(lái)源:澎湃新聞 | 張子旭  2022年10月21日08:45
    關(guān)鍵詞:近代人文

    晚清至民國(guó)初年,是中國(guó)歷史的大變局時(shí)代,也是傳統(tǒng)中國(guó)教育的激烈變革時(shí)期,在港口城市西文書籍的編譯與出版蔚然成風(fēng),各種新式教科書的翻譯出版事業(yè)如雨后春筍一般萌芽,晚清至民國(guó)初年西學(xué)的知識(shí)生產(chǎn)與流動(dòng),很多是通過(guò)日本作為傳播中介。日本明治維新,大量西文書籍首先翻譯至日本,再由日本譯介至中國(guó),形成了中、日、西三方知識(shí)交流路徑。因此,研究晚清至民國(guó)初年的知識(shí)流動(dòng)研究,應(yīng)放在西學(xué)東漸的宏觀背景下進(jìn)行探求,并應(yīng)關(guān)注中、日、西三方的知識(shí)流動(dòng)渠道。

    目前,關(guān)于晚清文教界、知識(shí)界的知識(shí)生產(chǎn)與流動(dòng)的研究,多集中于西學(xué)領(lǐng)域,例如江南制造總局的兵學(xué)譯著、廣智書局的地理學(xué)譯著,以及近代上海的西方政治學(xué)譯著等,這些研究領(lǐng)域受到學(xué)術(shù)界的長(zhǎng)期關(guān)注,產(chǎn)生出了豐富的研究成果。而在西學(xué)東漸的大變局之下,舊國(guó)文也煥發(fā)了生機(jī),經(jīng)過(guò)晚清以及民國(guó)初年的變革,國(guó)文教育得以重新蘇醒,及至新文化運(yùn)動(dòng)的偉大時(shí)代,舊國(guó)文的體系進(jìn)一步變革,從傳統(tǒng)國(guó)文到現(xiàn)代語(yǔ)文的曙光乍現(xiàn),千年傳承的國(guó)文史,在翻譯著作與西學(xué)思潮的沖擊下,加之社會(huì)主義文獻(xiàn)的傳入,舊國(guó)文也迎來(lái)它的革新與破曉時(shí)刻。但對(duì)“國(guó)文教育”領(lǐng)域的西學(xué)東漸問(wèn)題——尤其是中、日、西三方的國(guó)文知識(shí)創(chuàng)生與流動(dòng)問(wèn)題,學(xué)界的關(guān)注較少。

    陸胤先生于2022年6月出版的新著《國(guó)文的創(chuàng)生——清季文學(xué)教育與知識(shí)衍變》,全書研究了晚清新學(xué)堂背景之中,以“國(guó)文”為名的新式文學(xué)教育之勃興,這是一部借鑒了新書籍史與新文化史的視角,用知識(shí)史的方法研究晚清國(guó)文教育演變的“創(chuàng)生之作”。作者認(rèn)為“國(guó)文”一科既是近代知識(shí)秩序、知識(shí)載體、知識(shí)傳播方式變動(dòng)的產(chǎn)物,又涵蓋了傳統(tǒng)蒙學(xué)和古文詞章之學(xué)的諸多經(jīng)驗(yàn),負(fù)有培養(yǎng)讀寫技能與脈延國(guó)族文化的雙重使命。全書聚焦于“國(guó)文”的創(chuàng)生時(shí)刻,旨在從教育實(shí)踐角度切入“文學(xué)”古今之變,進(jìn)而探索近代知識(shí)形成的普遍機(jī)制。筆者通讀該書,深感新式國(guó)文教育乃西學(xué)東漸之產(chǎn)物,涉及中、日、西之間的知識(shí)生產(chǎn)與流動(dòng),作者在書中也反復(fù)提及了這重意涵。

    書中《“實(shí)用”與“虛文”之間——近代新編尺牘教本的源流》一章(該書第七章),重點(diǎn)對(duì)晚清教科書的尺牘問(wèn)題進(jìn)行了研究,這是本書的一大學(xué)術(shù)突破之處。“尺牘為人生必需之文字,童子尤喜為之,西國(guó)讀本,間有雜以尺牘者,亦善法也。”這句話充分說(shuō)明了西學(xué)課本流入晚清社會(huì),帶來(lái)的變化,此處的西國(guó)讀本指西洋教科書體例。書中列出的西洋教科書代表,是商務(wù)印書館出版的謝洪賚的《華英初階》《華英進(jìn)階》。謝洪賚是近代著名翻譯家與出版家,為基督教杭州青年會(huì)牧師,其父謝元芳,為寧波美國(guó)長(zhǎng)老會(huì)牧師,較早、較多接觸了西文教科書。謝洪賚曾與張?jiān)獫?jì)、夏瑞芳一道,積極參與商務(wù)印書館的創(chuàng)建活動(dòng),翻譯了大量的近代教科書,主要集中于經(jīng)濟(jì)學(xué)、地理學(xué)、物理學(xué)、化學(xué)、英語(yǔ)教學(xué)、國(guó)文教育等諸多領(lǐng)域,其人社會(huì)交游活動(dòng)十分廣泛,長(zhǎng)期受聘于李提摩太的廣學(xué)會(huì)以及商務(wù)印書館,號(hào)稱商務(wù)印書館翻譯事業(yè)背后的“無(wú)冕之王”與“助力者”,由于謝洪賚的生平事跡不顯,僅有其弟子胡貽谷所著《謝廬隱先生傳略》介紹其生平事跡,加之其人英年早逝,研究謝洪賚的成果較少。筆者也曾專門對(duì)謝洪賚以及商務(wù)印書館的翻譯出版事業(yè)進(jìn)行了研究,可得出一個(gè)結(jié)論:謝洪賚以及商務(wù)印書館的翻譯出版事業(yè)與新式教科書的編譯,正是西學(xué)東漸與中、日、西之間的知識(shí)生產(chǎn)與流動(dòng)的產(chǎn)物。《國(guó)文的創(chuàng)生》一書關(guān)注謝洪賚的生平事跡與他的教科書翻譯出版事業(yè),這是該書的重要學(xué)術(shù)價(jià)值所在。該書關(guān)鍵的研究突破在于,作者對(duì)這些近代教科書的知識(shí)源流與知識(shí)底本進(jìn)行深入的梳理研究,而探究知識(shí)的底本,這是一個(gè)艱澀困難的過(guò)程。書中提及中英對(duì)照尺牘書籍在清末風(fēng)行一時(shí),如19世紀(jì)末出版的《同伴旅行指南》,就先后有美生印書館改題《華英商賈尺牘》的漢譯增注本,以及商務(wù)印書館題為《英文尺牘》的翻印本。《國(guó)文的創(chuàng)生》中這部分的底本梳理問(wèn)題,廣泛參考了翻譯史、出版史的研究成果,是一種另辟蹊徑的絕佳思路,從翻譯史和出版史的源流角度,探究西文教科書本身的文獻(xiàn)底本的源流,從而研究中、日、西的知識(shí)生產(chǎn)與流動(dòng)。目前針對(duì)謝洪賚所編譯教科書的知識(shí)底本問(wèn)題,學(xué)界尚無(wú)專題研究,作者認(rèn)為“我得以暫時(shí)放棄以往較為熟悉的那種從精英人群或詩(shī)文文本切入的路數(shù),轉(zhuǎn)而投入一種類似社會(huì)史的做法,面對(duì)許多不知名的人物,分析大量教本的材源和脈絡(luò)”。這種方法,無(wú)疑是一種重要的學(xué)術(shù)創(chuàng)見(jiàn),提供了一種新穎的視角與研究思路,為日后研究謝洪賚的地理教科書知識(shí)底本來(lái)源問(wèn)題提供了一種新的借鑒。

    該書另一個(gè)重要的創(chuàng)新點(diǎn)是提供了一種“他者的視角”,即“外來(lái)的本國(guó)文”,從新西學(xué)的角度審視傳統(tǒng)的國(guó)文教育。晚清時(shí)期,在內(nèi)外交困的背景之下,士大夫深感文字關(guān)乎國(guó)運(yùn),各種切音字、白話文與蒙學(xué)變革的方案應(yīng)運(yùn)而生,傳統(tǒng)的蒙學(xué)與教育受到日本與歐洲知識(shí)的影響,例如《文學(xué)興國(guó)策》與李提摩太的廣學(xué)會(huì)都對(duì)近代中國(guó)的傳統(tǒng)文教產(chǎn)生了深遠(yuǎn)影響。如書中引“大清欽察出使日本國(guó)大臣裕(庚)隨帶東文翻譯官譯錄”的《日本華族女學(xué)校章程》一種,內(nèi)有題為“本國(guó)文”的課程,與“漢文”“習(xí)字”等科并列,書中又引美國(guó)人路義思所著《日本學(xué)校源流》,系統(tǒng)介紹日本學(xué)制。這些豐富的文獻(xiàn)資料,充分體現(xiàn)了在西學(xué)東漸的宏大背景下,舊國(guó)文與新西學(xué)交織的變革,其中涉及中、歐、日的知識(shí)生產(chǎn)與流動(dòng)。傳統(tǒng)蒙學(xué),在西學(xué)沖擊下,開(kāi)始了變革和新的發(fā)展。

    該書堪稱一部填補(bǔ)學(xué)術(shù)空白的開(kāi)創(chuàng)之作,以往有關(guān)近代中、日、西的知識(shí)生產(chǎn)與流動(dòng)的研究,多集中于近代史學(xué)發(fā)展的研究領(lǐng)域,如劉龍心的《知識(shí)生產(chǎn)與傳播——近代中國(guó)史學(xué)的轉(zhuǎn)型》等。而從文學(xué)以及傳統(tǒng)教育的領(lǐng)域,切入蒙學(xué)與學(xué)堂的變革,《國(guó)文的創(chuàng)生》是一種引領(lǐng)。該書對(duì)文獻(xiàn)資料和教育史著墨充實(shí),對(duì)“國(guó)文之外”的中、日、歐知識(shí)流動(dòng)的西學(xué)東漸背景描述,偏重文獻(xiàn)考證,傳統(tǒng)文獻(xiàn)資料、日文資料、西文資料均十分詳實(shí),是重要的前行研究,以后的研究,可以從更廣闊的全球史或東亞海域史、知識(shí)史、新文化史的視野上,對(duì)舊國(guó)文與新西學(xué)的大變局進(jìn)行探求。該書在知識(shí)來(lái)源與知識(shí)底本方面的梳理,無(wú)疑開(kāi)闊了知識(shí)史研究領(lǐng)域的視野。又廣泛參考了翻譯史、出版史的研究成果,為一部開(kāi)研究先河的典范之作。為研究中、日、西的知識(shí)史與知識(shí)生產(chǎn)流動(dòng)問(wèn)題,以及翻譯史與新聞出版史的相關(guān)研究都提供了重要的學(xué)術(shù)思路。

    亚洲gv永久无码天堂网
    <dd id="yy8yy"><optgroup id="yy8yy"></optgroup></dd>
    <small id="yy8yy"><menu id="yy8yy"></menu></small>
    <sup id="yy8yy"><delect id="yy8yy"></delect></sup>
  • <noscript id="yy8yy"><pre id="yy8yy"></pre></noscript>
  • <sup id="yy8yy"></sup>
  • <tfoot id="yy8yy"></tfoot>
    <small id="yy8yy"></small>
  • <dd id="yy8yy"><pre id="yy8yy"></pre></dd>
    <sup id="yy8yy"></sup>
    <noscript id="yy8yy"><optgroup id="yy8yy"></optgroup></noscript>
    <noscript id="yy8yy"><dd id="yy8yy"></dd></noscript>