“中拉文明對話”系列叢書:講述中拉人民人文交流的故事
9月1日,在第五屆“中拉文明對話論壇”上,中國外文局朝華出版社發(fā)布了“中拉文明對話”系列叢書的最新成果:江蘇省對外人文交流研究叢書《新時代對外話語體系構建——江蘇實踐篇》和常州大學西葡拉美譯叢《西屬美洲的中國元素:海上絲綢之路的歷史印記》兩部著作。
新書發(fā)布儀式上,作者、譯者與出版社代表共同展示論壇交流機制下的最新成果
《西屬美洲的中國元素:海上絲綢之路的歷史印記》一書是常州大學與朝華出版社戰(zhàn)略合作項目的重要成果,由常州大學拉丁美洲研究中心主任許碩和布宜諾斯艾利斯大學博士郭曉娜翻譯,作者為墨西哥學院歷史研究中心阿根廷籍研究員馬里亞諾·波尼亞利安博士。常州大學拉美研究中心由江蘇省人民政府外事辦公室與常州大學共建、中國社科院拉美所支持,主要從事“拉美思想文化”和“中拉合作關系”方面研究。
《中國元素》立體封
《西屬美洲的中國元素:海上絲綢之路的歷史印記》一書聚焦16至18世紀中國商品在西屬美洲的貿(mào)易框架形成過程中的作用以及由此對西屬美洲和中國之間文化交流的影響,對歷史上中國商品和其所承載的文化對西屬美洲各國的影響進行了研究。朝華出版社介紹,該書是全球史和中拉交流史的重要研究成果,為研究海上絲綢之路經(jīng)濟帶的歷史提供有益的借鑒,并為促進當前中拉經(jīng)濟和文化交流與合作提供參考。
《新時代對外話語體系構建》立體封
《新時代對外話語體系構建——江蘇實踐篇》的作者為中拉人文交流研究基地執(zhí)行主任潘震教授。該基地為江蘇省人民政府外事辦公室、中國社科院拉美所、江蘇師范大學等共同建設,致力于講述中拉人文交流故事、傳播中拉人文交流聲音。
這本書立足于江蘇省對外交流的實踐,分析了多元話語主體等話語建構中的核心要素,并通過學術話語建設,向國際社會詮釋中國經(jīng)驗和中國智慧,為推動我國國際傳播能力建設提供了新的研究視角。
書中針對如何完善全球治理模式等問題提出了建設性方案。朝華出版社介紹,該書最大的特點在于理論與實踐的結合,內(nèi)容綜合江蘇國際經(jīng)貿(mào)合作、人文交流平臺建設實際,打造大運河文化、水韻江蘇等國際話語品牌,以話語為“載體”向國際社會呈現(xiàn)新江蘇形象。
據(jù)悉,“中拉文明對話論壇”在2017年由中國社會科學院拉丁美洲研究所、江蘇省人民政府外事辦公室以及朝華出版社聯(lián)合倡議并合力發(fā)起,旨在為推動中拉文明對話機制提供多元力量,該論壇迄今已舉辦五屆,得到外交部和拉美駐華使館的支持。
朝華出版社已連續(xù)5年參與主辦中拉文明對話論壇,匯聚中拉智庫、專家學者,陸續(xù)策劃出版了“中拉文明對話”系列圖書《“一帶一路”和拉丁美洲:新機遇與新挑戰(zhàn)》(中文版)、《我們的記憶:中拉人文交流口述史》(中、西文版)、《致厄瓜多爾/再致厄瓜多爾》、《拉丁美洲的中產(chǎn)階級研究》、《軟實力視域下的人文交流》(西文版)、《中國與拉美》(第一輯)、《穿越中國的10134公里》(中、西文版)等。
朝華出版社也與當代中國與世界研究院、江蘇師范大學、大連外國語學院安第斯國家研究中心合作,與中拉青年學術共同體(CECLA)、常州大學拉美研究中心建立了戰(zhàn)略合作伙伴關系。2022年為朝華出版社建社40周年,朝華出版社社長汪濤表示,出版社將從中國的歷史底蘊中起步,致力于發(fā)現(xiàn)、出版更多更好展示中拉人文風貌、體現(xiàn)中拉人文交流的選題。