校園戲劇《我們的荊軻》以當(dāng)代視角詮釋經(jīng)典劇作
9月25日,“中國當(dāng)代文學(xué)‘新經(jīng)典’校園戲劇工程”首作、北京師范大學(xué)版話劇《我們的荊軻》在京首演。該劇改編自莫言同名劇本。劇作以當(dāng)代視角重新審視、解讀荊軻刺秦的故事,2011年曾由北京人藝首次搬演至話劇舞臺。此次校園改編版由莫言任藝術(shù)總監(jiān),張清華任總策劃,北京師范大學(xué)、中央戲劇學(xué)院、中國戲曲學(xué)院、北京語言大學(xué)等高校學(xué)生擔(dān)綱主創(chuàng)。莫言為該劇題寫了劇名和全部場名。
此次改編中采用了很多具有信息化時代特色的精神元素與抖音直播等新媒體手段,試圖用現(xiàn)代話語剖析“荊軻的困境”,傳達當(dāng)代青年對世界的理解及思索。“戲劇是文學(xué)教育的重要內(nèi)容。”中國作協(xié)副主席、北師大國際寫作中心主任莫言表示,由學(xué)生親身制作的這版《荊軻》與北京人藝版的壯麗、宏大相比,更具強烈的象征意味,更凸顯了一種思維的現(xiàn)代性與思想的超前性。“學(xué)生們在舞臺上用戲劇建立起當(dāng)下跟歷史、批評與創(chuàng)作的對話,尤為可貴。”劇中,主人公對命運的思索,隨著人生際遇的展開而不斷打開,借助舞臺空間的隔離、變換、打破與多媒體影像表演的并置、隱喻,青年人對當(dāng)代社會話題的種種思考亦融入劇中,為該劇賦予了更豐富的時代內(nèi)涵。
歐陽江河、西川等作家觀看了首演并表示,該劇用當(dāng)代戲劇語言使一個耳熟能詳?shù)墓适碌玫搅烁嘞蚨鹊某尸F(xiàn),實現(xiàn)了經(jīng)典與當(dāng)下的交互。通過戲劇使校園文化與時代進行直接對話的嘗試具有重要意義。據(jù)介紹,“中國當(dāng)代文學(xué)‘新經(jīng)典’戲劇工程”由北師大國際寫作中心影視戲劇工作坊發(fā)起,計劃每年選擇一部當(dāng)代文學(xué)精品進行戲劇化改造,在實踐中培養(yǎng)、輸出優(yōu)秀青年戲劇創(chuàng)作人才,探索戲劇文學(xué)和劇場藝術(shù)的發(fā)展可能。