立足本土文學(xué)傳統(tǒng) 書寫現(xiàn)代中國故事
時隔8年之后,作家余華長篇小說新作《文城》于近期出版。有評論者認(rèn)為,這部小說中的各色人物身上散發(fā)著一種人格的高貴、溫暖的光芒,而這些正是中國傳統(tǒng)文化中最優(yōu)美的部分。
《文城》出版后受到認(rèn)可,再次凸顯了作家創(chuàng)作從本土資源與文學(xué)傳統(tǒng)汲取養(yǎng)料的重要性。從中國本土生活尋找創(chuàng)作題材,到古典傳統(tǒng)中挖掘?qū)懽鹘?jīng)驗,以此來提高敘事技巧,增強語言刻畫力度,已成為許多作家的經(jīng)驗之談。在先鋒作家完成了現(xiàn)實主義轉(zhuǎn)型之后,越來越多的中國作家開始借重古典文學(xué)形式,書寫越來越精彩的現(xiàn)代中國故事。莫言的《紅高粱》《豐乳肥臀》《檀香刑》、格非的“江南三部曲”、余華的《兄弟》《文城》、遲子建的《額爾古納河右岸》、畢飛宇的《推拿》、閻真的《滄浪之水》、楊文豐的《自然書》、付秀瑩的《陌上》等,都從寫作題材本土化與審美表達傳統(tǒng)化中獲益良多。
受西方文學(xué)的影響,象征主義詩歌、新感覺派小說、意識流小說、先鋒小說、個人化小說等曾各領(lǐng)一時風(fēng)騷。然而,西方文學(xué)理論與文學(xué)作品為中國作家所提供的文化資源,幾乎都是以西方文學(xué)理論、作家作品為主要討論對象,是以西方文學(xué)作品為內(nèi)容和對象得出的文學(xué)規(guī)律與理論觀點,并不完全適用于漢語寫作的中國故事,這也是為何當(dāng)代中國故事的書寫脫離80年代的西方敘事風(fēng)格而越來越具有本土性后,誕生于西方文學(xué)作品的西方文學(xué)理論也就越發(fā)無效的原因。中國作家在經(jīng)歷了對西方文學(xué)的崇拜與學(xué)習(xí)之后,并沒有解決自身所面對的實際寫作問題。典型的表現(xiàn)是,中國作家模仿西方作品的文學(xué)創(chuàng)作逐漸形成一種雙重的“無效”。其一,是中國文學(xué)面對中國社會、中國問題時的無效;其二,是套用西方眼光和理念解釋中國故事時,發(fā)生的誤讀與誤解現(xiàn)象幾乎無法避免。
中國作家意識到,真正構(gòu)成漢語寫作主要內(nèi)容的依然是中國本土的現(xiàn)實生活,以及建立在民族心理傳統(tǒng)上的審美觀念。在20世紀(jì)80年代中期的西方文學(xué)熱潮中,馬爾克斯和福克納成為中國作家們的膜拜對象,但莫言卻意識到自己的創(chuàng)作不能滿足于對兩位大師的模仿:“我想,我如果不能去創(chuàng)造一個、開辟一個屬于我自己的地區(qū),我就永遠(yuǎn)不能具有自己的特色。我如果無法深入進我的只能供我生長的土壤,我的根就無法發(fā)達、蓬松。”于是莫言、余華、格非、蘇童等一批作家開始立足本土文學(xué)傳統(tǒng),磨礪創(chuàng)作技巧,書寫具有民族心理與審美趣味的中國故事,他們的創(chuàng)作在20世紀(jì)90年代后期逐漸轉(zhuǎn)型為表現(xiàn)本土生活的現(xiàn)實主義風(fēng)格。優(yōu)秀的作家在進行文學(xué)創(chuàng)作時,必定打上了深刻的本土烙印,本土的歷史、文學(xué)的傳統(tǒng)、民族的形式、審美的趣味一起構(gòu)成了文學(xué)作品的豐富內(nèi)涵。
習(xí)近平總書記在文藝工作座談會上的講話指出:“文藝創(chuàng)作不僅要有當(dāng)代生活的底蘊,而且要有文化傳統(tǒng)的血脈。”面對改革開放40多年的文學(xué)實績,面對共和國70多年的文學(xué)成就,面對當(dāng)下越來越豐富的中國故事寫作現(xiàn)象,中國作家應(yīng)該堅定民族自信和文化自信,立足本土文學(xué)傳統(tǒng),與當(dāng)下語境直接對話,獲得闡釋歷史與現(xiàn)實的能力,書寫現(xiàn)代中國故事,增強民族國家的認(rèn)同感。在民族復(fù)興與文化共同體建構(gòu)的使命推動下,中國作家只有立足本土文學(xué)傳統(tǒng),才有可能創(chuàng)造出反映時代本質(zhì)、人民喜聞樂見的優(yōu)秀文學(xué)作品。
(作者:趙坤,系山東大學(xué)人文社科青島研究院副教授)