生于草莽、行至弱冠 中國網(wǎng)絡文學“出海”應輕裝上陣
小說2000多萬、同名電視劇160億次點擊量,在海內(nèi)外受到熱追的網(wǎng)絡文學作品《慶余年》出現(xiàn)在了全國政協(xié)委員、中國出版集團原副總裁潘凱雄今年的提案中。一個問題始終縈繞在他腦中:生于草莽,行至弱冠之年,中國網(wǎng)絡文學準備好走向海外了嗎?
潘凱雄20世紀90年代末進入出版業(yè),巧的是,彼時也正是中國網(wǎng)絡文學破土而出之時。“文學始終沒離開過我的職業(yè)生涯”,2004年首屆新浪華語原創(chuàng)文學大獎賽舉辦時,他是評委之一,也正因此,他得以近距離觀察到了網(wǎng)絡文學從破土到壯大的成長過程。
“網(wǎng)絡文學已經(jīng)是中國文學領域不可忽視的一種形式,它的流量體量讓傳統(tǒng)文學望塵莫及,即便擠出水分,依然足以說明它的生命力和影響力。”潘凱雄在接受中新社專訪時說。據(jù)不完全統(tǒng)計,2019年,中國網(wǎng)絡文學作者近2000萬人,網(wǎng)絡文學作品累計超2500萬部,行業(yè)市場規(guī)模達201.7億元(人民幣,下同),覆蓋用戶超過4.5億。
時至今日,網(wǎng)絡文學“長勢如何”?潘凱雄將他的觀察寫進了提案:書寫社會變遷與時代情緒共振的作品引起了讀者共鳴,要傳承歷史文化并推動網(wǎng)絡文學煥發(fā)活力,從而講好中國故事,助力中國文化走出去。
實際上,流量體量從未真正打動過潘凱雄,直到現(xiàn)在,真正吸引他的仍是網(wǎng)文“鮮活的、當下的、即時的‘人間煙火味’。”那些冒著熱氣的內(nèi)容讓他愛不釋手,而技術(shù)層面的欠乏又讓他有時恨鐵不成鋼。“這正是網(wǎng)絡文學的價值和獨特所在,它絕對是個大富礦。”
“我發(fā)現(xiàn)現(xiàn)在不少網(wǎng)文作家都有全職工作,很多都是白領、海歸等受過良好教育的人。我在閱文起點這些大平臺上瀏覽時也發(fā)現(xiàn),現(xiàn)在的作品質(zhì)量提升不少。”
這些年,潘凱雄眼看著網(wǎng)文破土而出、長出枝丫、開花散葉、乘云出海。截至2019年,中國已向海外輸出網(wǎng)文作品萬余部,覆蓋40多個“一帶一路”沿線國家和地區(qū)。正在提請審查的“十四五”規(guī)劃和2035年遠景目標綱要草案提出,開拓海外文化市場,鼓勵優(yōu)秀傳統(tǒng)文化產(chǎn)品和影視劇、游戲等數(shù)字文化產(chǎn)品“走出去”。
其實,網(wǎng)絡作家對“出海”是有追求和野心的。早在幾年前,全國政協(xié)委員、知名網(wǎng)絡作家張威(筆名:唐家三少)就曾在兩會上表示,他的夢想是把中國網(wǎng)絡文學做成有世界影響力的IP。他自信地提出“中國的網(wǎng)絡文學現(xiàn)在已經(jīng)可以和美國好萊塢、日本動漫、韓國電視劇并稱為‘世界四大文化現(xiàn)象’”,并放出了“我們能讓中國的四億中國讀者認可,就一定能讓全世界超過40億以上人認可”的豪言。
潘凱雄對此“喜憂參半”。喜的是,在通俗文學中“圈了一塊地”的網(wǎng)文更多的是為了讓讀者消遣放松,他樂見更多海外讀者選擇中國網(wǎng)文;憂的是,“太多、過重的頭銜可能會讓網(wǎng)絡文學在走出去時候負重前行”。
潘凱雄樂于以自己的方式“護”一把。他在提案建議中寫道:為網(wǎng)絡文學作家從事現(xiàn)實題材創(chuàng)作提供便利條件,從國家層面支持網(wǎng)絡文學精品“走出去”。
“希望中國網(wǎng)文輕松一點,以平常心與海外交流交往,輕裝上陣。”潘凱雄說。