<dd id="yy8yy"><optgroup id="yy8yy"></optgroup></dd>
<small id="yy8yy"><menu id="yy8yy"></menu></small>
<sup id="yy8yy"><delect id="yy8yy"></delect></sup>
  • <noscript id="yy8yy"><pre id="yy8yy"></pre></noscript>
  • <sup id="yy8yy"></sup>
  • <tfoot id="yy8yy"></tfoot>
    <small id="yy8yy"></small>
  • <dd id="yy8yy"><pre id="yy8yy"></pre></dd>
    <sup id="yy8yy"></sup>
    <noscript id="yy8yy"><optgroup id="yy8yy"></optgroup></noscript>
    <noscript id="yy8yy"><dd id="yy8yy"></dd></noscript>

    亚洲gv永久无码天堂网,成年人夜晚在线观看免费视频 ,国产福利片在线观不卡,色噜噜狠狠网站狠狠爱

    用戶登錄投稿

    中國(guó)作家協(xié)會(huì)主管

    張愛玲的最后一個(gè)小說創(chuàng)作時(shí)期(上)
    來源:澎湃新聞 | 止庵  2020年12月28日15:20
    關(guān)鍵詞:張愛玲

    《紙短情長(zhǎng):張愛玲往來書信集Ⅰ》《書不盡言:張愛玲往來書信集Ⅱ》,宋以朗編 / 馮睎乾整理,皇冠文化出版社2020年9月出版

    張愛玲的短篇小說《色,戒》《浮花浪蕊》和《相見歡》分別于1978年1月、7月和12月發(fā)表在《皇冠》雜志上,后收入1983年6月出版的《惘然記》。作者說,“這小說集里三篇近作其實(shí)都是1950年間寫的,不過此后屢經(jīng)徹底改寫”;論家遂云:“從寫作技巧上來看,這三篇作品可謂是接近于完美,……然而這畢竟是三十年前的作品,隱居之后的張愛玲,只是憑借三十年前的靈感來維系寫作的樂趣。”張愛玲去世后,《同學(xué)少年都不賤》和《小團(tuán)圓》陸續(xù)揭載,與《色,戒》等乃是同一時(shí)期所作,篇幅加起來幾與通常視為其創(chuàng)作高峰的《傳奇增訂本》相埒,原先只看發(fā)表出來的三篇尚難把握的特色,現(xiàn)在也很鮮明,論家當(dāng)初的判斷不大站得住腳了。對(duì)張愛玲來說,這是一個(gè)小說創(chuàng)作的完整時(shí)期,也是最后一個(gè)時(shí)期。不過這里不擬襲用薩義德的“晚期風(fēng)格”說,因?yàn)樗脑馐侵杆囆g(shù)家或文學(xué)家在其生命臨終時(shí),作品和思想所顯示的新的風(fēng)格,這用來形容張愛玲的《對(duì)照記》以及未完成的《愛憎表》興許更合適罷。

    翻閱宋以朗編《紙短情長(zhǎng):張愛玲往來書信集Ⅰ》《書不盡言:張愛玲往來書信集Ⅱ》可知,張愛玲1970年代重新投入小說創(chuàng)作,與宋淇參與的一本雜志不無關(guān)系。宋淇1972年5月31日致張愛玲:“今年秋天我可能主持一個(gè)月刊的編務(wù),希望你身體好一點(diǎn),能為我們寫點(diǎn)文章。”同年9月10日信中復(fù)云:“我大概會(huì)最近主編一本月刊,……你自己最近有什么作品可以發(fā)表也請(qǐng)一并告知。”張愛玲10月6日致宋淇夫婦:“有個(gè)短篇小說剛大致改完,里面有礙語(yǔ),Stephen[即宋淇]辦的雜志想也銷臺(tái)。——本來避免,人物個(gè)性欠完整。另有兩篇想寫的也都一樣,這是我用英文寫的原因之一。”這是她首次提到寫小說的事,其時(shí)距《怨女》和《半生緣》出版已經(jīng)過去三四年了。之前她接受水晶采訪,也講過“還有兩個(gè)短篇,極待整理出來”,“她說,我現(xiàn)在寫東西,完全是還債——還我欠下自己的債,因?yàn)閺那白约涸?jīng)許下心愿。”(見水晶作《蟬——夜訪張愛玲》)宋淇12月17日致張愛玲:“我的雜志叫《文林》,廣告句子為:‘文章千古事,經(jīng)冬猶綠林’。立場(chǎng)為中立,不談?wù)危膊讳N臺(tái),你小說有礙語(yǔ),絕無問題,《文林》如性質(zhì)不合,可由我轉(zhuǎn)交《明報(bào)月刊》,他們也不銷臺(tái)。”所謂“礙語(yǔ)”,指為當(dāng)時(shí)臺(tái)灣政治環(huán)境所不容的文字與內(nèi)容,例如宋淇曾就《色,戒》初稿云:“這一篇東西臺(tái)灣發(fā)表可能有問題,因?yàn)樗麄冋J(rèn)為特務(wù)是不會(huì)心軟變節(jié)的,可能reflect on[影響]他們的工作人員。”(1975年1月9日致張愛玲)葉靈鳳1973年1月17日日記有云:“燈下看新出的第二期《文林》,徒具花花綠綠的版面而已。”《葉靈鳳日記》注釋云,《文林月刊》,星島報(bào)業(yè)有限公司出版,1972年12月創(chuàng)刊,1974年2月停刊,共出十五期,林以亮(即宋淇)任總編輯,后改任顧問。

    張愛玲1973年10月31日致宋淇:“幾篇小說多數(shù)是現(xiàn)成的,只需要改寫。那短篇《藤蘿花謝》還有兩個(gè)小地方要改,《文林》銷海外,登載上面正合式。‘Spy Ring’[《色,戒》]現(xiàn)在也找了出來,譯出與原文一并寄來。”她再次用中文寫小說,實(shí)際上是承繼此前未成功的英文小說寫作——《藤蘿花謝》(即《相見歡》)、《色,戒》,還有下文說到的《浮花浪蕊》,1950年代都寫有英文初稿。1974年4月1日致宋淇:“那篇《色,戒》(‘Spy,Ring’)故事是你供給的,材料非常好,但是我隔了這些年重看,發(fā)現(xiàn)我有好幾個(gè)地方?jīng)]想妥,例如女主角口吻太像舞女妓女。雖然有了perspective[視角],一看就看出來不對(duì),改起來卻沒那么容易。等改寫完了譯成英文的時(shí)候,又發(fā)現(xiàn)有個(gè)心理上的gap[疏漏]沒有交代,盡管不能多費(fèi)筆墨在上面,也許不過加短短一段,也不能趕。另外那篇寫中年表姊妹與表姐夫三人之間的關(guān)系,始終找不到渾成的題目,已經(jīng)抄完了,又需要加上一段事。”

    雖然此前宋淇已經(jīng)來信說,“《文林》我已不負(fù)責(zé)實(shí)際上任何責(zé)任”(1973年9月7日),其后又說,“《文林》不幸買不到適當(dāng)?shù)募垙垼由咸澅荆缫淹^k了幾個(gè)月了”(1974年5月2日),張愛玲的創(chuàng)作興致卻未受影響,且由此開始與宋淇長(zhǎng)達(dá)三年多的有關(guān)《色,戒》的討論,后者所貢獻(xiàn)的意見主要在細(xì)節(jié)的真實(shí)性和情節(jié)的可能性上。張愛玲后來說:“將來有一天出小說集,序里要把Stephen有關(guān)《色戒》的信都列入,我的信也要影印一份給我,可見這么個(gè)短篇,兩個(gè)人work on it[忙乎]二十多年。”(1977年10月31日致宋淇夫婦)宋以朗等對(duì)此已有介紹,這里略去不表。

    張愛玲1974年5月14日致宋淇:“現(xiàn)在在寫一個(gè)很長(zhǎng)的中篇《小團(tuán)圓》,材料大部分現(xiàn)成。”乃是首次提到《小團(tuán)圓》,“材料大部分現(xiàn)成”指從前寫過The Fall of the Pagoda(《雷峰塔》)和The Book of Change(《易經(jīng)》)。同年6月9日致夏志清:“前些時(shí)寫了兩個(gè)短篇小說,都需要添改,擱下來讓它多marinate[浸泡]些時(shí),先寫一個(gè)很長(zhǎng)的中篇或是短的長(zhǎng)篇。”(載夏志清編注《張愛玲給我的信件》,下同)1975年7月18日致宋淇:“這兩個(gè)月我一直在忙著寫長(zhǎng)篇小說《小團(tuán)圓》,從前的稿子完全不能用。現(xiàn)在寫了一半。這篇沒有礙語(yǔ)。”“從前的稿子”亦指那兩部英文作品。同年8月8日致宋淇:“《小團(tuán)圓》越寫越長(zhǎng),所以又沒有一半了。”這小說最初的構(gòu)思大約以現(xiàn)在所見前半部分為主,寫作過程中又有所調(diào)整。9月18日致宋淇:“《小團(tuán)圓》因?yàn)獒j釀得實(shí)在久了,寫得非常快,倒已經(jīng)寫完了。”9月24日致宋淇:“我因?yàn)檫@篇難產(chǎn)多年的小說好容易寫了出來,簡(jiǎn)直像生過一場(chǎng)病,不但更瘦得嚇?biāo)廊耍蔡撊醯每膳隆R驗(yàn)檠}不流通,有時(shí)候一陣陣頭昏,前兩天在街頭差點(diǎn)栽倒。——我非常注重健康,每天工作的時(shí)間也不長(zhǎng)。——……還有更可笑的,因?yàn)槌L焯旖鉀Q一個(gè)故事上的問題,這一向覺得時(shí)間特別長(zhǎng),日子過得特別慢。”1976年3月14日致宋淇夫婦:“《小團(tuán)圓》剛填了頁(yè)數(shù),一算有十八萬字(!),真是‘大團(tuán)圓’了。是采用那篇奇長(zhǎng)的《易經(jīng)》一小部份——《私語(yǔ)○○○》中也提到,沒舉出書名——加上愛情故事——本來沒有。” 

    最終張愛玲聽從宋淇夫婦的意見,未將《小團(tuán)圓》公之于眾。此事的經(jīng)過,包括雙方種種修改的設(shè)想,俱載通信集中,不復(fù)贅述。要而言之,即如宋淇同年3月28日信中所云:“大前提是in its present form[以現(xiàn)在的樣子],此書恐怕不能發(fā)表或出版。……現(xiàn)在唯一的辦法是改寫,有兩個(gè)approach[建議]:(一)改寫九莉,務(wù)使別人不能identify[認(rèn)出]她為愛玲為止。這一點(diǎn)做不到,因?yàn)榈扔谌珪貙憽#ǘ└膶懮壑骸_@個(gè)可能性較大。……當(dāng)然你在設(shè)計(jì)整本書的時(shí)候,有一個(gè)完整的統(tǒng)盤計(jì)劃,即使極小的改動(dòng)也會(huì)牽一發(fā)而動(dòng)千鈞。我不是超人,對(duì)寫小說也沒有經(jīng)驗(yàn),自知說起來容易,正式改起來,處處俱是問題。”他最后的結(jié)論是只可保留一個(gè)書名,另派他用:“《小團(tuán)圓》的問題我忽然想通了,我們都在鉆牛角尖,硬要把玖玲[九莉]改造去牽就情節(jié),等于把square pegs fit with the round holes,中國(guó)人叫‘方枘圓鑿’。現(xiàn)在書已寫成了,硬要改動(dòng),不是人物個(gè)性前后不統(tǒng)一,就是人物配合不了情節(jié),感情是真實(shí)的,故意抹蓋起來,寫成空泛,你自己很喜歡前一段,當(dāng)然其中有不少你的筆觸,可是文美卻覺得與后文的關(guān)系可有可無,而且香港的戰(zhàn)爭(zhēng)已經(jīng)給你在《傾城之戀》寫絕了,讀者心目中未必覺得會(huì)勝于前。所以我覺得不如放棄,至少暫時(shí)擱在一邊,另起爐灶。……總之,我們應(yīng)該把《小團(tuán)圓》和現(xiàn)在寫成的小說分為兩回事,才能打開這死結(jié)。”(1977年3月14日致張愛玲)

    宋淇1977年1月21日致張愛玲:“我想等到你《紅樓夢(mèng)》告一段落后,可以revive[重啟]《色,戒》的討論,這題目實(shí)在可以寫,當(dāng)它是一種warm-up[熱身],然后才寫《小團(tuán)圓》。”張愛玲同年2月23日致宋淇夫婦:“關(guān)于《小團(tuán)圓》你們慮得極是。我還有幾篇想寫的,與這難題一比,也說不定相形之下都成了避風(fēng)港。”4月7日致宋淇夫婦:“在這創(chuàng)作的低潮時(shí)期,我覺得motivation[動(dòng)機(jī)]非常要緊,不是自己覺得非寫不可的,敢包寫出來誰也不喜歡。除了那中年表姊妹的故事還待改,還有回大陸逃妻難的故事——什么公務(wù)員、科長(zhǎng)當(dāng)然都改掉——Bette Davis The Corn is Green[貝蒂·戴維斯《錦繡前程》]片中飾反派村姑的女孩子在上海的異母姊的故事,等等,連《色,戒》有六七個(gè),也夠出小說集,不過時(shí)間上毫無把握,要等寫起來看。”

    張愛玲先后寫出《色,戒》等三篇小說。1977年8月5日致宋淇夫婦:“《色,戒》寄了來,又算錯(cuò)了郵票,欠資退回,所以耽擱了一星期,昨天才又寄出。”同年8月26日致宋淇夫婦:“這篇《往事知多少》性質(zhì)與《色戒》不同,寫完了又?jǐn)R了一個(gè)月,我想不會(huì)再接二連三寄改稿來。”1978年2月20日致宋淇夫婦:“《浮花浪蕊》里,我疑心訃聞上女婿不具名。如果是的,請(qǐng)代涂去‘女婿’(p32倒數(shù)1.4)。”《往事知多少》即前面提到的《藤蘿花謝》,以后一再更換題目,作者自己先后想到的就有《話舊記》《情之為物》《話舊之情》《她的過去》等,同年6月26日致宋淇夫婦:“現(xiàn)在時(shí)間改了,表姊妹與夫婦倆都是戰(zhàn)后久別重逢,《相見歡》用得上,也反襯出最后稍微有點(diǎn)不歡而散。”

    張愛玲1978年4月2日致宋淇夫婦:“我正在寫另一篇小說。”同年4月23日致宋淇夫婦:“這次寄來的一篇我覺得年青人較對(duì)胃口,不過為哪些人寫,是一定要失望的,至少在我是如此。還是那句話:非不為也,不能也。”此即《同學(xué)少年都不賤》。5月26日致宋淇夫婦:“《同學(xué)少年都不賤》我改了幾處,但是發(fā)現(xiàn)這篇東西最大的毛病是趙玨像是對(duì)恩娟早已沒有友誼了,而仍舊依賴她,太不使人同情。所以還是先擱著再說,不零零碎碎寄改寫的幾頁(yè)來。”宋淇7月19日致張愛玲:“《同學(xué)少年都不賤》一篇請(qǐng)不要發(fā)表。……最近有人把余光中二十年來的詩(shī)作中挑選有色情色彩的句子(其實(shí)是out of context[斷章取義])串連起來,寫出一篇:《這樣一位詩(shī)人》,侮辱余為pornographic[色情]作家。你這篇其實(shí)很innocent[單純],可是如果給人以同樣手法一寫,對(duì)你極不利。同時(shí),它又并不比前兩篇好多少。”張愛玲8月8日致宋淇夫婦:“《同學(xué)少年都不賤》本來已經(jīng)擱開,沒準(zhǔn)備發(fā)表。”8月20日致夏志清:“《同學(xué)少年都不賤》這篇小說除了外界的阻力,我一寄出也就發(fā)現(xiàn)它本身毛病很大,已經(jīng)擱開了。”該篇遂與《小團(tuán)圓》一并束之高閣。

    然而張愛玲并不甘心就此放棄《小團(tuán)圓》。1978年12月27日致宋淇夫婦:“改寫《小團(tuán)圓》我終于想通了,照Mae[即鄺文美]說的,只用頭兩章,但是這兩章內(nèi)母女間已經(jīng)很僵,需要解釋,所以酌用其余,太像《私語(yǔ)》的改掉,插入頭兩章的輪廓內(nèi)。女主角考港大醫(yī)科,程度差得太遠(yuǎn),惡補(bǔ)一年,花了好些錢。本來在寫的一篇故事性也較強(qiáng),也先擱下了。”1979年2月10日致夏志清:“我在改寫長(zhǎng)篇《小團(tuán)圓》,寫短篇小說又告一段落了。”同年2月11日致宋淇夫婦:“我在改寫《小團(tuán)圓》。我一直覺得我母親如果一靈不昧,會(huì)寧愿寫她,即使不加以美化,而不愿被遺忘。”7月21日致宋淇夫婦:“《小團(tuán)圓》(翻查幾處,已經(jīng)看出許多地方寫得非常壞)女主角改學(xué)醫(yī),也是不善處世,不能替人做事,而死記的本事大,一個(gè)可能的出路——當(dāng)時(shí)沒什么commercial arts[商業(yè)美術(shù)]可選。考港大與考英國(guó)大學(xué)都是同一個(gè)英國(guó)人監(jiān)考兼代補(bǔ)習(xí),一樣貴。——上海最著名的醫(yī)科是否震旦大學(xué)(用法文)與同濟(jì)大學(xué)(德文)?——戰(zhàn)后她回香港繼續(xù)讀下去,有個(gè)男同學(xué)也是戰(zhàn)爭(zhēng)耽誤了學(xué)業(yè),與她同是比別的學(xué)生大,因孤立而發(fā)生感情,但是醫(yī)科時(shí)間長(zhǎng),終于夜長(zhǎng)夢(mèng)多。她母親戰(zhàn)后回國(guó)先到香港,最后一次小團(tuán)圓。她父親本來戒了嗎啡,離婚后又打上了,縮小范圍過極度孤獨(dú)的生活,為了省錢改吸海洛因,overdose[用藥過量]死了——白面純否的程度不一,容易O.D.[過量]——除了他女兒的老女傭,他只雇一個(gè)粗做女傭,大個(gè)子,抵得過一個(gè)男仆。她有個(gè)丈夫有時(shí)候來要錢去賭,打她。九莉的母親一直認(rèn)為她父親有錢——其實(shí)不剩多少,不過他對(duì)這一點(diǎn)保密——但是死后一無所有,連老女傭存在他那里的錢都沒有了——因此受刺激中風(fēng)死了——當(dāng)時(shí)老女傭到他異母兄(曾經(jīng)侵吞他的遺產(chǎn))與楚娣(his alienated daughter by his deceased first wife[他已故第一任妻子留下的關(guān)系疏遠(yuǎn)的女兒]處報(bào)信,雙方到場(chǎng)互相猜疑,所以事后才因另一女仆鼻青眼腫,疑心到她丈夫身上,已經(jīng)無法追查。毛病是如果失竊不太確定,就可能是錢用光了自殺,予人以混亂的感覺。我父親在’49蔣經(jīng)國(guó)打虎期間,把藏在沙發(fā)里的金條拿去兌現(xiàn),怕搜出來充公。這還是’38左右,他曾經(jīng)做金子,那是買空賣空。是否只有金磅銀元,沒有金條?現(xiàn)款一定有不少——難得出去,毒販上門要付現(xiàn)——此外只是存折(憑圖章領(lǐng))、地契典質(zhì)單據(jù)與股票(即使是別人拿去沒用的,不懂的人也席卷而去)?就是這一個(gè)問題沒想妥。……又,楚娣的母親臨終怕首飾又被大房侵占,交給她外婆代為保管,所以她有錢出洋,雖然她父親反對(duì)。后來她繼母蕊秋與她父親離婚,她父親因?yàn)樗恢眾A在他們中間,歸罪于她,借了個(gè)藉口打了她,從此斷絕來往。她與一個(gè)表侄戀愛,他父親是個(gè)老留學(xué)生,銀行經(jīng)理——像大陸銀行的中號(hào)銀行;大陸是美商,可另有民營(yíng)的,不是華僑的?華僑資本不會(huì)用‘非廣東人’作經(jīng)理——被控盜用公款(一二十萬?在三〇中葉是很大的數(shù)目),她投機(jī)代籌款歸還虧空,官司得以私了。做投機(jī)時(shí)挪用蕊秋的存款,蝕掉了。她還有點(diǎn)首飾可以折變,一時(shí)賣不出價(jià),’40才賣了,還了蕊秋(實(shí)生活中是三條弄堂,較近情理,但是因?yàn)樾置藐P(guān)系改了父女,她沒有分家分到房產(chǎn))。兩個(gè)問題都與錢有關(guān),我最外行。……我想寫的小說都是自以為是好材料,壞處全在我——達(dá)不出意思來。但是再不寫真要失去創(chuàng)作欲(與力)了。”可知較之此前寫的《小團(tuán)圓》全然是新的構(gòu)思,連人物關(guān)系都改變了。宋淇8月19日致張愛玲:“來信詢及醫(yī)科大學(xué),問題是那時(shí)震旦、同濟(jì)收不收女生?待考。圣約翰大學(xué)的醫(yī)學(xué)院,程度不高,在同仁醫(yī)院實(shí)習(xí),就不收女生。倒是北京的協(xié)和,湖南的湘雅收女生,我認(rèn)識(shí)不少女醫(yī)生,出身自該兩校,去港大借讀或轉(zhuǎn)讀的可能性大,因?yàn)橥敲绹?guó)人辦,都用英文。金子買空賣空,恐怕一向是用金條,此是國(guó)產(chǎn),上海很多大金鋪如楊慶和等,一向自鑄自镕,每條十兩。金磅與美國(guó)金元是所謂金四開,并不是投機(jī)籌碼。外國(guó)現(xiàn)在的金塊,是以6 ounce[盎司]一塊為單位的。”張愛玲12月8日致宋淇夫婦:“我給你們信上說忙著改《小團(tuán)圓》,《海上花》先擱著,倒也不是推托的話,同時(shí)也不是為創(chuàng)作而創(chuàng)作。像Mae說的‘午夜夢(mèng)回’的時(shí)候,我耿耿于心的就是有些想寫的美國(guó)背景的故事沒寫。好壞又是一回事,不過這點(diǎn)故事對(duì)于我是重要的。Dick McCarthy[迪克·麥卡錫]曾經(jīng)說我寫東西的好處在看法unique[獨(dú)特],我覺得這種uniqueness[獨(dú)特性]西方能容納,怪我這條路打不通,以致于多年掛在真空里,難免有迷失之感。前一向收到志清初看《海上花》的信,剛巧《小團(tuán)圓》又頓住了寫不下去,所以終于翻看《海上花》譯稿,好容易又鉆了進(jìn)去,看出滋味來。”

    張愛玲1980年9月29日致宋淇夫婦:“丘彥明來信說聽說Stephen說我寫了個(gè)長(zhǎng)篇《小團(tuán)圓》,他們要,接連來信送書送茶葉,展開攻勢(shì)。我預(yù)備回信告訴她這小說需要structural changes[結(jié)構(gòu)的變化],幾時(shí)能改寫非常渺茫,等于沒有這篇東西,以及如果改寫了,皇冠有優(yōu)先權(quán)的來由。”以后再也不見她提到改寫《小團(tuán)圓》事,不知道究竟寫了多少,已寫部分今亦不存。張愛玲一生的小說創(chuàng)作,至此遂告終結(jié)。倒是尚有一些設(shè)想,其中以曹禺的故事為原型的《謝幕》似乎考慮得已較成熟,但到底沒有寫出來。——附帶說一句,1991年版《張愛玲全集》所預(yù)告的《小團(tuán)圓》,系作者擬寫的散文作品,與這部小說并無關(guān)系,只是聽從宋淇夫婦當(dāng)年建議,采用了那個(gè)題目而已。

    順便一說《小團(tuán)圓》修改之事。張愛玲在將書稿寄給宋淇夫婦之前,曾花費(fèi)半年工夫反復(fù)推敲。1975年9月18日致宋淇:“當(dāng)然要多擱些天,預(yù)備改,不然又遺患無窮。”同年10月16日致宋淇:“《小團(tuán)圓》好幾處需要補(bǔ)寫——小說不改,顯然是從前的事了——我乘著寫不出,懶散了好幾天,馬上不頭昏了。”12月21日致宋淇:“《小團(tuán)圓》還在補(bǔ)寫,當(dāng)然又是發(fā)現(xiàn)需要修補(bǔ)的地方越來越多。”1976年3月9日致夏志清:“我年前正趕寫《小團(tuán)圓》忙昏了——此后在添改……”同年3月18日致宋淇夫婦:“昨天剛寄出《小團(tuán)圓》,當(dāng)晚就想起來兩處需要添改,沒辦法,只好又在這里附寄來兩頁(yè)——每頁(yè)兩份——請(qǐng)代抽換原來的這兩頁(yè)。以后萬一再有要改的,我直接寄給皇冠,言明來不及就算了。”然而宋淇讀畢即予全盤否定,他所建議、張愛玲也一度考慮的,其實(shí)是推倒重來。張愛玲對(duì)《小團(tuán)圓》也就未能如類似書信集中所載對(duì)《色,戒》《相見歡》和《浮花浪蕊》那樣再做進(jìn)一步修訂,以致有前引“翻查幾處,已經(jīng)看出許多地方寫得非常壞”之語(yǔ),對(duì)她這樣一位兢兢業(yè)業(yè)、力求完美的作者來說,誠(chéng)為一件憾事。《同學(xué)少年都不賤》同樣如此。關(guān)于“進(jìn)一步修改”且舉一例,張愛玲1982年10月28日致鄺文美:“莊信正的書評(píng)簡(jiǎn)直認(rèn)為《色戒》的女主角不可理解。我信上跟他解釋了兩句,小說上就又添寫了一大段。他固然也不是細(xì)心的讀者,我也容易犯說話不清楚的老毛病,寫得不夠了點(diǎn)。《相見歡》也添了許多。”同年7月5日致莊信正:“《色,戒》的佳芝本來心理不正常,因?yàn)闉榱俗鎏毓奚送懀锏耐瑢W(xué)對(duì)這一點(diǎn)的態(tài)度不好,給她很大的刺激。英文有句名言:‘權(quán)勢(shì)是一種春藥’,我想也是a love potion[一種愛情的迷藥]。——應(yīng)當(dāng)添進(jìn)去,多謝間接提醒我——她多少有點(diǎn)愛易,性方面也OK。”可參看《色,戒》最終定稿相應(yīng)部分。 

    張愛玲1974年5月13日致莊信正:“現(xiàn)在在寫小說。我這樣長(zhǎng)期‘三年不飛,三年不鳴’的下去,不用人提醒,自然也是心里一個(gè)結(jié),憂煎更影響工作,成為vicious circle[惡性循環(huán)]。我總極力給自己減輕壓力,與人來往,也希望能讓我暫時(shí)忘記這問題,像你們即使見了面不提,我也無法忘記,談過以后又需要多花點(diǎn)時(shí)間松懈下來,才能夠做事。如果常見面,過往的人問起我來,更害你難措辭,也更使我于心不安。”(載莊信正著《張愛玲來信箋注》)1978年8月8日致宋淇夫婦:“我寫東西總是長(zhǎng)久不寫之后就壓縮,寫得多了就松泛些,我想與沒機(jī)會(huì)跟人談話無關(guān)。事實(shí)是,與人的關(guān)系在我總是非常吃力,再加上現(xiàn)在精力不濟(jì),如果不是孤獨(dú),再活幾十年也不會(huì)寫出什么來。”兩段話分別寫在此番小說創(chuàng)作開始不久與接近結(jié)尾處,合而讀之,令人不勝感慨。

    亚洲gv永久无码天堂网
    <dd id="yy8yy"><optgroup id="yy8yy"></optgroup></dd>
    <small id="yy8yy"><menu id="yy8yy"></menu></small>
    <sup id="yy8yy"><delect id="yy8yy"></delect></sup>
  • <noscript id="yy8yy"><pre id="yy8yy"></pre></noscript>
  • <sup id="yy8yy"></sup>
  • <tfoot id="yy8yy"></tfoot>
    <small id="yy8yy"></small>
  • <dd id="yy8yy"><pre id="yy8yy"></pre></dd>
    <sup id="yy8yy"></sup>
    <noscript id="yy8yy"><optgroup id="yy8yy"></optgroup></noscript>
    <noscript id="yy8yy"><dd id="yy8yy"></dd></noscript>