系統(tǒng)整理中國藝術(shù)歌曲,讓百年中國聲音屹立世界舞臺(tái) 《中國古典詩詞藝術(shù)歌曲十六首》以英德法意四種語言在歐出版
1920年,作曲家青主創(chuàng)作了中國第一首藝術(shù)歌曲《大江東去》,其歌詞來源于北宋豪放派詞人蘇軾的代表作《念奴嬌·赤壁懷古》,該曲被認(rèn)為是中國藝術(shù)歌曲的肇端。值此中國藝術(shù)歌曲百年之際,上海音樂學(xué)院推出了一系列面向海內(nèi)外的重要學(xué)術(shù)成果。其中,上海音樂學(xué)院與著名音樂出版商德國大熊出版社合作出版《中國古典詩詞藝術(shù)歌曲16首》,包括青主譜寫的《大江東去》在內(nèi)的16首為詩詞名作譜曲的歌曲樂譜,以英德法意四種語言在歐出版。
《中國古典詩詞藝術(shù)歌曲16首》以高、中、低音三個(gè)版本,國際標(biāo)準(zhǔn)注音并配合標(biāo)準(zhǔn)朗讀音頻方式發(fā)行。“這是以國際標(biāo)準(zhǔn)出版的中國藝術(shù)歌曲樂譜,便于不同音域的演唱者學(xué)習(xí),希望可以讓這些中國聲音傳播得更遠(yuǎn),屹立于世界舞臺(tái)。”上海音樂學(xué)院院長(zhǎng)廖昌永說。
相比《中國古典詩詞藝術(shù)歌曲16首》,上海音樂學(xué)院出版社出版的《中國藝術(shù)歌曲百年曲集》第一至三卷則更具系統(tǒng)性。這三卷曲譜從1920年中國藝術(shù)歌曲肇端到新中國成立之前,收錄了110首中國經(jīng)典藝術(shù)歌曲,包括《教我如何不想他》《思鄉(xiāng)》《玫瑰三愿》《長(zhǎng)城謠》《嘉陵江上》等作品。曲譜也推出了高音、中音、低音三個(gè)版本,既能為理論研究者提供史料參考,又能為聲樂學(xué)習(xí)者提供演唱范本。編纂《中國藝術(shù)歌曲百年曲集》充分借鑒了上音具有歷史傳承的“梁祝”模式——聯(lián)合作業(yè)的跨學(xué)科交叉協(xié)作模式,作曲與作曲技術(shù)理論、音樂史學(xué)、音樂分析、聲樂歌劇表演、表演理論研究等各方面專家通力合作,成就了這一浩大工程。
此外,上音還策劃推出具有文獻(xiàn)集成意義的叢書“中國藝術(shù)歌曲研究大系”,囊括與中國藝術(shù)歌曲有關(guān)的作品集、史料、專著、論文集等文獻(xiàn),力求展示過去百年間中國藝術(shù)歌曲的全貌與神韻,體現(xiàn)目前我國在這一領(lǐng)域的最高藝術(shù)與學(xué)術(shù)水平。廖昌永表示,希望這一“大系”能有助于20世紀(jì)中國聲樂藝術(shù)史的敘事脈絡(luò)與理論框架的建立,并使得無數(shù)作為時(shí)代之聲的優(yōu)秀藝術(shù)歌曲進(jìn)入國人的精神世界與集體記憶。
作為該“大系”的第一種出版物,《中國藝術(shù)歌曲百年》第一卷(萌發(fā)至1949)由上海音樂學(xué)院出版社出版。全書從藝術(shù)歌曲萌芽、產(chǎn)生到初步繁榮的簡(jiǎn)要?dú)v程入手,對(duì)不同時(shí)期、不同內(nèi)容與風(fēng)格的代表作進(jìn)行分析與二度詮釋探討。全書每一章對(duì)應(yīng)早期中國藝術(shù)歌曲發(fā)展中的一個(gè)特定歷史階段,在具體寫作方法上,每一個(gè)時(shí)期都由歷史文化背景及音樂史語境、主要藝術(shù)歌曲作品的風(fēng)格技法與形態(tài)分析、對(duì)作品的表演詮釋等三個(gè)部分構(gòu)成。作曲家陸在易說:“今天,中國藝術(shù)歌曲已形成數(shù)量比較可觀的曲目庫,音樂工作者們需要在傳承和傳播的基礎(chǔ)上,進(jìn)行更多新的創(chuàng)作,讓它以更富活力的姿態(tài)向著第二個(gè)百年再出發(fā)。”