《天道圖書館》:讓海外讀者認(rèn)識中國網(wǎng)文
類型評價:
《天道圖書館》是閱文集團(tuán)作家橫掃天涯的原創(chuàng)作品,首發(fā)、獨(dú)簽于起點(diǎn)中文網(wǎng), 講述了張懸穿越異界成為名師,腦海中出現(xiàn)神秘圖書館,并借此叱咤風(fēng)云的故事。目前已翻譯成英文、土耳其文、法文等多種語言,在起點(diǎn)國際上長期占據(jù)海外點(diǎn)擊、推薦榜雙榜第一。
作者簡介:
橫掃天涯,原名楊漢亮,閱文集團(tuán)大神作家,青海省作家協(xié)會成員,1983年出生,2007年開始網(wǎng)文創(chuàng)作,簽約起點(diǎn)中文網(wǎng),代表作《拳皇異界縱橫》《魔域》《無盡丹田》《天道圖書館》等。
文本評析:
一、中國網(wǎng)文“走出去”進(jìn)程中的佼佼者
經(jīng)過二十多年的發(fā)展,中國網(wǎng)絡(luò)文學(xué)已經(jīng)漸漸進(jìn)入了成熟時時期,這是一個真正百花齊放的時代,只要作者有足夠的實(shí)力,不管寫什么類型都有可能大熱,以往那些商業(yè)化經(jīng)驗(yàn),所謂的必然規(guī)律,似乎一條條失去了效果。而近幾年,中國網(wǎng)絡(luò)文學(xué)也悄然走出國門,登上了一個更大的舞臺。2017年5月,中國最大的網(wǎng)絡(luò)文學(xué)平臺——閱文集團(tuán)旗下的起點(diǎn)國際站正式上線,目前已有近百部作品被翻譯成英文連載,累計(jì)訪問用戶數(shù)已超過400萬。法文、泰文、韓文、越南文等其他多語種的作品翻譯合作也開始啟動。
隨著境內(nèi)外互聯(lián)網(wǎng)之間的交流愈發(fā)頻繁,海內(nèi)外各類文化產(chǎn)品之間的流動也逐漸形成規(guī)模。雖然目前主流還是電視劇、好萊塢為代表的電影以及日本動漫產(chǎn)業(yè)的流入為主。但是隨著境外網(wǎng)友對境內(nèi)的了解日益加深,一些優(yōu)秀的境內(nèi)文化產(chǎn)品也慢慢開始對外輸出。網(wǎng)絡(luò)小說就是其中具有代表性的一類。隨著境內(nèi)外互聯(lián)網(wǎng)之間的交流愈發(fā)頻繁,各類互聯(lián)網(wǎng)文化產(chǎn)品之間的流動也逐漸形成規(guī)模。雖然目前主流還是以HBO為代表的美劇、好萊塢為代表的電影以及日本動漫產(chǎn)業(yè)的流入為主。隨著境外網(wǎng)友對境內(nèi)的了解日益加深,一些優(yōu)秀的境內(nèi)文化產(chǎn)品也慢慢開始對外輸出。截止2018年底,中國面向海外輸出的網(wǎng)絡(luò)文學(xué)作品數(shù)量已達(dá)11168部,網(wǎng)絡(luò)文學(xué)出海的潛在市場規(guī)模預(yù)計(jì)達(dá)300億元。翻譯語種包括英語、法語、日語、韓語、俄語、阿拉伯語等,題材包括玄幻、仙俠、歷史言情等。“以武俠世界這一網(wǎng)站為例,其月活讀者數(shù)超400萬,遍布了100多個國家,其中包括35%的北美讀者,25%的東南亞讀者,20%的西歐讀者。”美國好萊塢電影、日本動漫、韓國電視劇、中國網(wǎng)絡(luò)文學(xué),已經(jīng)成為了全球四大備受關(guān)注的文化現(xiàn)象。
在這近百部作品當(dāng)中,就有后來在海外讀者中口碑爆棚的《天道圖書館》,它以無敵的姿態(tài),拿下了2017海外最火玄幻作品的成績,成為了中國的驕傲。迅速虜獲了廣大的海外讀者,向海外讀者彰顯了中國作者天馬行空的想象力和對讀者情緒超乎尋常的把控能力。當(dāng)前,海外的中國網(wǎng)文市場剛剛開始接受中國網(wǎng)絡(luò)文學(xué),有一些像20年前,中國網(wǎng)絡(luò)文學(xué)在大陸剛剛興起的萌芽階段。在這樣一個市場投放多元化、開放性的作品顯然是不成熟的表現(xiàn)。而《天道圖書館》恰好符合了海外讀者的需求,這是它能夠大火的主要原因之一。從專業(yè)的角度上來看,這部作品可以稱得上是一本教科書式的小白文,作者對讀者的爽點(diǎn),情緒把控非常到位,它能夠輕松地挑動讀者的情緒,帶給讀者非常強(qiáng)烈的代入感。這樣的作品放在現(xiàn)今的國內(nèi),可能滿足不了頂端老讀者的胃口,但是放在十年前,放在現(xiàn)在市場剛剛處于萌芽時期的海外,這部作品就顯得尤為優(yōu)秀。他能極大地滿足海外剛?cè)腴T讀者的閱讀快感,給讀者帶來極致的享受,所以《天道圖書館》恰到好處的出現(xiàn),讓中國網(wǎng)絡(luò)文學(xué)對海外市場邁向了一大步。
二、優(yōu)秀的作品必然會發(fā)光
上文概述了《天道圖書館》為何能夠在海外爆紅,時間因?yàn)槭且徊糠衷颍钪匾倪€是因?yàn)樽髌繁旧砭妥銐騼?yōu)秀。
《天道圖書館》講述的是主角張懸穿越異界,成了一名光榮的教師,腦海中多出了一個神秘的圖書館,只要他看過的東西,無論人還是物,都能自動形成書籍,記錄下對方各種各樣的缺點(diǎn),于是,他教學(xué)生、收徒弟、開堂授課、培育最強(qiáng)者、傳授天下的故事。
老師是一個非常神圣的職業(yè),也許我們每個人的內(nèi)心深處,都有著好為人師的愿望。在生活中,作者橫掃天涯是一名體育老師,而他的父親,妻子都是人民教師,可以說這個職業(yè)是“家業(yè)”,因此對他老師從骨子里有很深的感情。他在接受采訪的時候這樣說:
“生活中我見過很多好老師,為了學(xué)生廢寢忘食,他們沒有豪言壯語,也沒有驚天動地的舉動,卻有一顆熱愛學(xué)生的心,一輩子以身作則,成為學(xué)生的標(biāo)桿。比如青海的無手老師馬復(fù)興,從小沒有手臂,但為了能讓流失的學(xué)生正常上課,不眠不休,翻山越嶺的四處尋找,結(jié)果因?yàn)樯眢w殘疾,行動不便,從山上摔下,差點(diǎn)丟掉性命。老師的工作雖然平凡,卻有著無可取代的意義,我構(gòu)思《天道圖書館》,主角以老師為職業(yè),就是借鑒了這些大公無私的師者,也想讓更多人知道,不平凡的不是職業(yè),而是對這個職業(yè)抱著的敬畏之心。”
橫掃天涯自己做老師,見了各種學(xué)生,有的乖巧,有的張揚(yáng),有的聽話,也有的讓人沒脾氣。“我也見過太多老師和學(xué)生出現(xiàn)矛盾,一旦出現(xiàn)糾紛,報(bào)道就會引導(dǎo)輿論,對老師進(jìn)行攻擊……有些時候是老師不對,受到指責(zé)無可厚非,有時學(xué)生本身的問題也很大……正因感同身受,覺得老師這個職業(yè)并不容易,才有了想以師生為主題的作品創(chuàng)意。我希望傳揚(yáng)真正的尊師重道,希望能讓看到這本書的人,體會老師的不易。”
《天道圖書館》主角的設(shè)定是老師,所以橫掃天涯就給主角一個“好為人師”的性格,這樣才能讓故事更好的發(fā)展,讓“名師”這個職業(yè),更有看點(diǎn)。為了讓本書更富有戲曲性和趣味性,又賦予了主角天不怕地不怕,有些單純的性格,這樣能闖禍,又能自己解決。
不過,一個網(wǎng)文世界里的師生故事,必定與現(xiàn)實(shí)派不一樣的。橫掃天涯在《天道圖書館》里,為男主設(shè)計(jì)的金手指就是擁有無限的知識。什么知識都會,什么知識都懂,腦中有個圖書館,只要看過摸過的書籍,都能自動保存。主人公張懸雖然好為人師,卻是真心為學(xué)生著想,例如:為了學(xué)生,孤身對抗一個王國;為了學(xué)生,不惜身處險(xiǎn)地,只為能讓其快速提升……“好為人師的人設(shè),不是我的初衷,真正做一個老師才是目的。”
從網(wǎng)文特有的節(jié)奏來說,《天道圖書館》全文節(jié)奏明快,爽點(diǎn)直接,一旦作為讀者陷入閱讀慣性,即使套路是不斷重復(fù)的,爽起來后根本跳不出來,甚至還會在追更之余求加更。這是真正拋棄邏輯跟合理,完全以大量更新、高質(zhì)量高頻率且高重復(fù)的套路實(shí)現(xiàn)“爽字決”的真爽文。而優(yōu)秀的網(wǎng)絡(luò)文學(xué)作品,“設(shè)定”和“節(jié)奏”這兩樣?xùn)|西是比不可少的,而橫掃天涯在這一塊把握的非常優(yōu)秀,爐火純青。
在《天道圖書館》中師生互敬,教學(xué)相長,人人如龍。當(dāng)時讓讀者最深陷劇情的是學(xué)生路沖,老師為了學(xué)生,可以不管不顧,為了給他報(bào)仇,不惜得罪大家族,不惜一人敵萬軍,面無懼色,而學(xué)生為了老師,也可以不要性命,只求他能夠好好活著……這樣豐滿的生動,而又單純圣潔的教師形象,把這部作品的內(nèi)在更加升華,讓它從一部單純意義上的商業(yè)作品升格成了一部揭露人民教師神圣內(nèi)心的優(yōu)秀文學(xué)作品。這背后,不但蘊(yùn)藏著作者橫掃天涯對教師身份的理解和認(rèn)同,還為讀者樹立起了任命教師的偉岸形象。
三、結(jié)語
時至今日,世界文化一體化的程度越來越高,中國網(wǎng)絡(luò)文學(xué)邁向世界的步伐不斷地加快,作為中國網(wǎng)絡(luò)文學(xué)邁向海外市場的里程碑,《天道圖書館》為國內(nèi)廣大的作者展現(xiàn)了一條康莊大道,從腳下開始,未來中國網(wǎng)絡(luò)文學(xué)將會在真正地走向全世界,成為全世界文化的寶貴財(cái)富。