《三體》影視還要等多久
沉寂多時的《三體》影視作品,近期頻出新消息:光線影業(yè)2019年報(bào)預(yù)計(jì)制作電影的名單里,出現(xiàn)了《三體》(新)的字樣;4月28日舉辦的第26屆北京電視節(jié)目交易會青年制作人論壇上傳出消息,劇版《三體》將于6月開拍,男女主角分別為張魯一和王子文。
劇版、影版雙啟動
4月28日舉辦的2020年第26屆北京電視節(jié)目交易會青年制作人論壇上,編劇、制片人白一驄透露,劇版《三體》原定3月開機(jī),因疫情延期到6月。他坦言,該項(xiàng)目拍攝地點(diǎn)和計(jì)劃一變再變,同時又要兼顧劇組人員安全問題。
劇版《三體》由楊文軍執(zhí)導(dǎo),改編自劉慈欣所著的同名長篇科幻小說,劇集已于2019年5月正式備案。導(dǎo)演楊文軍曾經(jīng)執(zhí)導(dǎo)電影《何以笙簫默》、電視劇《刀客家族的女人》《扶搖皇后》等。據(jù)悉,男女主角分別為張魯一和王子文。
劇版《三體》的消息早在2016年就宣布,由游族影業(yè)提供版權(quán)、慈文傳媒拍攝制作、企鵝影業(yè)參投。2019年6月,這部劇集的備案公示曾在網(wǎng)上曝光,劇情梗概如下:2005年,地球基礎(chǔ)科學(xué)出現(xiàn)了異常的擾動,一時間科學(xué)界風(fēng)雨飄飄、人心惶惶。離奇自殺的科學(xué)家、近乎神跡的倒計(jì)時、行事隱秘的科學(xué)邊、神秘莫測的《三體》游戲……納米科學(xué)家汪淼被警官史強(qiáng)帶到聯(lián)合作戰(zhàn)中心,并潛入名為“科學(xué)邊界”的組織協(xié)助調(diào)查。迷霧之中,汪淼接觸到一個名為ETO的組織,發(fā)現(xiàn)其幕后統(tǒng)帥竟是自殺身亡的科學(xué)家楊冬的母親——葉文潔。
沉寂多時的《三體》電影,也出現(xiàn)在光線影業(yè)近期發(fā)布的預(yù)計(jì)制作片單里。在這份名單里,這部作品被冠以“《三體》(新)”字樣。這部知名度非常高的小說曾被游族影業(yè)買下電影版權(quán)拍攝,早在2013年立項(xiàng),2015年就開拍并殺青,由《密室之不可靠岸》導(dǎo)演張番番執(zhí)導(dǎo),馮紹峰、張靜初、吳剛、唐嫣、杜淳、張翰等主演,影片的制作過程一波三折,上映日期一拖再拖。2019年5月,《三體》又備案了電視劇,報(bào)備方為上海游族文化傳媒。
光線傳媒在其2017年年報(bào)中曾披露過,光線將以“投資+發(fā)行”的方式,參與到《三體》項(xiàng)目中,當(dāng)時年報(bào)顯示電影狀態(tài)為“制作中”,預(yù)計(jì)上映時間為“待定”。2019年的年報(bào)中再次提及《三體》,并且特別標(biāo)注《三體》(新),是否要重新拍這部電影,目前尚沒有進(jìn)一步的消息。
《三體》影視化11年
劉慈欣的小說《三體》因奪得世界科幻小說界最高獎之一的雨果獎而在中國聲名鵲起,其影視化改編一直備受矚目與期待。其實(shí),《三體》影視化改編特別是電影化改編起步于2009年,迄今已經(jīng)達(dá)11年,經(jīng)歷多次跳票事件與版權(quán)轉(zhuǎn)換,至今未見一部《三體》影視問世。
電影《三體》有一個張番番執(zhí)導(dǎo)的版本,馮紹峰、張靜初等主演,當(dāng)時宣布將拍六部,單片投資2億,第一部于2015年3月份開機(jī),并宣布定檔2016年7月。2015年7月底前期拍攝全部完成轉(zhuǎn)入后期制作階段。但隨后電影《三體》上映被宣布無限期推遲,“《三體》爛尾”已成事實(shí),迄今未見成片。2017年劉慈欣在接受采訪時透露他看過一些《三體》電影沒帶特效的樣片,還是很忠于原著的,至于最終呈現(xiàn)的效果,他無法預(yù)計(jì)。
在電影《三體》跳票的故事中,各方爭斗不亞于宮斗劇,導(dǎo)演張番番成為焦點(diǎn)人物,只拍攝過兩部小成本恐怖片的他為何能拿到《三體》這樣單部投入兩億、要連拍六部的科幻大制作?記者了解到,出品方游族影業(yè)2014年獲得《三體》全部版權(quán)前,該版權(quán)屬于張番番。早在2009年,張番番以“并不高的價格”從劉慈欣手中買斷了《三體》,將五年期限的改編權(quán)、后續(xù)影視劇和游戲開發(fā)版權(quán)打包買走。張番番在同游族合作時,提出的前提條件是必須自己做導(dǎo)演。
相比電影的無限延期,舞臺劇成為《三體》IP矩陣中率先登場的產(chǎn)品。2016年,《三體:地球往事》舞臺劇首演;2019年《三體II:黑暗森林》首演。
《三體》影視化難在哪
歷經(jīng)11年,未見《三體》影視作品,《三體》影視化除了版權(quán)、特效制作方面的問題,究竟難在哪?
2019年年初,卡梅隆和劉慈欣曾經(jīng)有一場對話,兩者都認(rèn)為科幻電影都應(yīng)該是原創(chuàng)劇本,而《三體》被搬上銀幕,屬于改編,從科幻文學(xué)到科幻電影的改編,存在一個天然的鴻溝。
從文本說,文學(xué)可以天馬行空,黑暗、邪惡的形象在科幻文學(xué)中存在是沒有問題的,但電影是絕對的大眾藝術(shù),過于黑暗、邪惡的形象,無法完成影視化,這也是原著追捧者和普通觀眾觀看電影容易產(chǎn)生分歧的原因所在。在從科幻文學(xué)到科幻電影的轉(zhuǎn)化過程中,以電影形式出現(xiàn)的《阿麗塔:戰(zhàn)斗天使》《流浪地球》和《瘋狂外星人》,或?qū)υM(jìn)行了幾乎是面目全非的修改,或只截取了原著的某一篇章。