《我和中文談戀愛》
作者:[日]新井一二三 出版社:上海譯文出版社 出版時間:2020年01月 ISBN:9787532781690
中文邊緣上的眺望
最近去新加坡演講,在公共圖書館的演講結(jié)束后,聽眾里有一位年輕女士舉手要提問。首先,她向我說:“謝謝您今天講中國的歷史給我們聽。”一時,我目瞪口呆了,因為我講的是自己年輕時去北京留學(xué)的回憶。當(dāng)然,三十多年前,剛開始改革開放不久的中國,晚上在黑漆漆的長安街上,連一輛汽車都看不到,有一群待業(yè)青年不知從哪里摸黑出來,趁機(jī)踢起足球來……的故事,由“八○后”看來是十足的歷史了吧。真沒想到,人活著,自然而然地變成一本歷史書。
過去二十多年,我用中文寫的書,最多的是關(guān)于故鄉(xiāng)東京的: 《我這一代東京人》《東京迷上車:從橙色中央線出發(fā)》《東京上流》《東京的女兒》《偽東京》《偏愛東京味》《東京人》《東京故事311》等比比皆是。其次是關(guān)于日本文學(xué)或者閱讀的: 《東京閱讀男女》《我和閱讀談戀愛》《讀日派》《可愛日本人》等。以及漫談日文的: 《你所不知道的日本名詞故事》《你一定想知道的日本名詞故事》。另外也有兩本旅行專書: 《獨立,從一個人旅行開始》《旅行,是為了找到回家的路》,以及一本臺灣專書: 《臺灣為何教我哭?》。偏偏缺席的是,作為這一切前提的:我多么喜愛做中文作家。
從學(xué)習(xí)中文到當(dāng)上職業(yè)作家的道路上,我有過許多有趣、難忘、奢侈、特別的經(jīng)驗,雖然也有過一些可憐、悲慘、倒霉、糟糕的。因為我是土生土長的日本人,而且曾在加拿大待過六年半,做中文作家,就不外是過雙語人、三語人的日子。無論是什么時候、看什么問題,我都習(xí)慣從三個不同的角度來觀察、思考,結(jié)果往往產(chǎn)生一些與眾不同的觀點或感想。另外,在內(nèi)地和港臺的報刊上,寫了二十多年的專欄以后,我也自然而然地從各地人的日常生活中找出人類普遍的現(xiàn)象、故事。
開車的人覺得:如果沒拿到駕照,這一輩子肯定會很不同。養(yǎng)育孩子的人則覺得:如果沒有生育,這一輩子絕對會不一樣。生為日本人的我,學(xué)會中文當(dāng)上了中文作家,好比擁有了能無限擴(kuò)大行動范圍的超高性能汽車,也好比自己生下的孩子們各自遠(yuǎn)行到異鄉(xiāng)跟當(dāng)?shù)厝私慌笥选V形莫q如另一本護(hù)照,也猶如哆啦A夢的任意門。同時,因為我來自中文世界之境外,始終覺得自己處于遠(yuǎn)離中原的邊緣上,誰料到那位置偶爾給我?guī)砼杂^者清的眺望。
我在這本書里寫的,可以說是很個人的故事:一個日本人如何跟中文談戀愛。不過,我也相信,其實我的經(jīng)驗一點也不特別。凡是談過戀愛的人,不管對象是人、語言,還是旋律、數(shù)列,甚至是一陣風(fēng),都會說:這里說的跟我自己經(jīng)歷的,不就是一樣的嗎?