<dd id="yy8yy"><optgroup id="yy8yy"></optgroup></dd>
<small id="yy8yy"><menu id="yy8yy"></menu></small>
<sup id="yy8yy"><delect id="yy8yy"></delect></sup>
  • <noscript id="yy8yy"><pre id="yy8yy"></pre></noscript>
  • <sup id="yy8yy"></sup>
  • <tfoot id="yy8yy"></tfoot>
    <small id="yy8yy"></small>
  • <dd id="yy8yy"><pre id="yy8yy"></pre></dd>
    <sup id="yy8yy"></sup>
    <noscript id="yy8yy"><optgroup id="yy8yy"></optgroup></noscript>
    <noscript id="yy8yy"><dd id="yy8yy"></dd></noscript>

    亚洲gv永久无码天堂网,成年人夜晚在线观看免费视频 ,国产福利片在线观不卡,色噜噜狠狠网站狠狠爱

    用戶登錄投稿

    中國作家協(xié)會主管

    “2019《民族文學(xué)》年度獎”揭曉
    來源:中國作家網(wǎng) |   2020年01月07日22:35

    “2019《民族文學(xué)》年度獎”終評會分別于2019年12月27日(少數(shù)民族文字版)、2019年12月30日(漢文版)在京舉行。閻晶明、葉梅、李霄明、馮秋子、孟繁華、李建軍、白崇人、趙晏彪、牛玉秋等9位漢文版評委,阿拉坦巴根、烏?納欽、加羊達(dá)杰、拉先加、阿合買提、吾麥爾江?吾吉艾合麥提、巴拉潘、木耐、吳相順、安賢浩等10位少數(shù)民族文字版評委,本著公開、公正、公平的原則,經(jīng)過嚴(yán)謹(jǐn)、認(rèn)真、細(xì)致的評審和充分的交流討論,以實(shí)名投票方式評選出獲獎作品共32篇(部、組),其中漢文版包括長篇作品1部,小說3篇,散文?紀(jì)實(shí)作品3篇(部),詩歌3組,翻譯作品1篇,評論1篇;蒙古文、藏文、維吾爾文、哈薩克文、朝鮮文等5個(gè)少數(shù)民族文字版分別包括母語作品2篇(組)、翻譯作品2篇(首)。漢文版的終評,是在初評委評選的基礎(chǔ)上進(jìn)行的。初評委為相關(guān)文學(xué)選刊和選本的負(fù)責(zé)人林那北、韓小蕙、葛一敏、徐晨亮、徐福偉、顧建平、杜麗、喻向午等。《民族文學(xué)》主編石一寧、副主編陳亞軍、哈聞分別參加了初評和終評會。

    獲獎作品篇目

    (以各文版作品發(fā)表時(shí)間為序)

    漢文版

    長篇作品

    《亞爾瑪尼》(小說?2期)

    作者:李進(jìn)祥(回族)

     

    小說

    《暗香殘留》(1期)

    作者: 益希單增(藏族)

    《春 節(jié)》(5期)

    作者: 李伶伶(滿族)

    《碼 頭》(11期)

    作者: 紅 日(瑤族)

     

    散文?紀(jì)實(shí)

    《刻在卵石上的小羊》(3期)

    作者: 法蒂瑪?白羽(回族)

    《春天里的人們》(10期)

    作者: 禾素(傣族)

    《學(xué)做一顆星星》(10期)

    作者: 艾貝保? 熱合曼(維吾爾族)

     

    詩歌

    《萬格山條約》(1期)

    作者: 阿卓務(wù)林(彝族)

    《出生地》(3期)

    作者: 馮 娜(白族)

    《祝福的姿勢》(11期)

    作者: 冉 冉(土家族)

     

    評論

    《蒙古族當(dāng)代母語小說創(chuàng)作的現(xiàn)代轉(zhuǎn)型與自我超越》(10期)

    作者: 阿 榮(蒙古族)

     

    翻譯作品

    《葉兒震顫的夜》(小說?3期)

    作者: 哈地拉?努爾哈力(哈薩克族)

    譯者: 熱宛?波拉提(哈薩克族)

     

    蒙古文版

    母語作品

    《井底的三棵檉柳》(小說?2期)

    作者: 烏仁圖雅(蒙古族)

    《巖石的命運(yùn)》(散文?5期)

    作者: 賽 那(蒙古族)

     

    翻譯作品

    《如果大雪封門》(小說?2期)

    譯者: 查黑爾?特木日(蒙古族)

    《清湯面》(小說?5期)

    譯者: 斯欽巴特爾(蒙古族)

     

    藏文版

    母語作品

    《故事》(詩歌?1期)

    作者: 嘎代才讓(藏族)

    《僧侶記》(小說?5期)

    作者: 更登冷智(藏族)

     

    翻譯作品

    《牽風(fēng)記》(小說?6期)

    譯者: 貢覺云丹(藏族)

    《應(yīng)物兄》(小說?6期)

    譯者: 索南草(藏族)

     

    維吾爾文版

    母語作品

    《心中的太陽》(小說?2期)

    作者: 熱西旦?斯依提(維吾爾族)

    《魔毯》(散文?3期)

    作者: 木那完?duì)?莫合塔爾(維吾爾族)

     

    翻譯作品

    《海的珍珠,珍珠的海》(詩歌?1期)

    譯者: 帕爾哈提?加馬力(維吾爾族)

    《太陽宮》(小說?3期)

    譯者: 吾買爾江?阿木提(維吾爾族)

     

    哈薩克文版

    母語作品

    《輝煌歲月》(詩歌?4期)

    作者: 阿布里哈也爾?阿合白(哈薩克族)

    《葉兒的思索》(詩歌?6期)

    作者: 努爾夏提?艾孜木別克(哈薩克族)

     

    翻譯作品

    《映山紅》(詩歌?2期)

    譯者: 阿依丁別克?恰爾甫汗(哈薩克族)

    《花的智慧》(散文?2期)

    譯者: 特孜別克?阿那什(哈薩克族)

     

    朝鮮文版

    母語作品

    《Yigida的禮物》(小說?2期)

    作者: 樸草蘭(朝鮮族)

    《母親的腳趾甲》(詩歌?4期)

    作者: 韓永男(朝鮮族)

     

    翻譯作品

    《親愛的樹》(小說?2期)

    譯者: 李太福(朝鮮族)

    《楊勝國的“繡花”功夫》(紀(jì)實(shí)文學(xué)?4期)

    譯者: 李惠善(朝鮮族) 

    亚洲gv永久无码天堂网
    <dd id="yy8yy"><optgroup id="yy8yy"></optgroup></dd>
    <small id="yy8yy"><menu id="yy8yy"></menu></small>
    <sup id="yy8yy"><delect id="yy8yy"></delect></sup>
  • <noscript id="yy8yy"><pre id="yy8yy"></pre></noscript>
  • <sup id="yy8yy"></sup>
  • <tfoot id="yy8yy"></tfoot>
    <small id="yy8yy"></small>
  • <dd id="yy8yy"><pre id="yy8yy"></pre></dd>
    <sup id="yy8yy"></sup>
    <noscript id="yy8yy"><optgroup id="yy8yy"></optgroup></noscript>
    <noscript id="yy8yy"><dd id="yy8yy"></dd></noscript>