AI翻譯網(wǎng)絡(luò)文學(xué) 速度為人工千倍
閱文集團(tuán)與國內(nèi)人工智能公司彩云科技合作的30部AI翻譯網(wǎng)文作品,近日上線閱文旗下海外門戶起點(diǎn)國際(Webnovel)。利用AI翻譯模型,針對(duì)普通難度的文本, 翻譯速度能夠達(dá)到人工的千倍。AI翻譯的加入也將進(jìn)一步助力網(wǎng)文出海提速。
為了能讓全球“催更”讀者更快、更全面地感受中國網(wǎng)絡(luò)文學(xué)的魅力,起點(diǎn)國際與“彩云小譯”合作推出AI翻譯模型。在翻譯質(zhì)量把控上,閱文集團(tuán)的編輯和智能技術(shù)團(tuán)隊(duì)聯(lián)合彩云小譯的算法工程師,對(duì) AI 模型進(jìn)行集中性的“專項(xiàng)訓(xùn)練”,既往優(yōu)秀的譯本、經(jīng)典網(wǎng)文原作、標(biāo)準(zhǔn)核心詞庫都是AI學(xué)習(xí)的語料。
目前,AI 翻譯能夠較好地翻譯網(wǎng)文特殊領(lǐng)域中的詞、句、段落,包括作品中的人名、地名以及類似“金丹”這種網(wǎng)文作品特色核心元素詞等專有名詞。此外,平臺(tái)還同步上線“用戶修訂翻譯”功能,使用戶能夠在閱讀過程中對(duì)AI翻譯進(jìn)行編輯修正,幫助翻譯模型不斷優(yōu)化效果。