西爾萬被抄襲之后再遇被展覽
被中國當代藝術家葉永青抄襲數(shù)十年后,比利時藝術家克里斯蒂安·西爾萬在尚未維權(quán)成功之時,再遇糟心事兒——近日,一場名為“西爾萬原作中國首展”的展覽先是在上海推出,11月29日又來到了北京展出,接下來還將巡展全國。而這一切都和西爾萬本人無關,因為他根本就沒同意此次中國展覽。
據(jù)媒體報道,由建投書局、比利時雄獅畫廊、左右美術館主辦的“西爾萬原作中國首展”,共展出16幅西爾萬的原作。策展人左右美術館館長張潔華表示,20多年前,比利時雄獅畫廊主喬斯發(fā)現(xiàn)西爾萬的創(chuàng)作才華,成為西爾萬20多年的獨家代理。此次展出的16幅作品,目前由左右美術館及其藏家委員會收藏。比利時雄獅畫廊主喬斯表示,抄襲事件后,很多中國游客來到雄獅畫廊,來打探西爾萬畫的行情,“這是一個機會,(沒有抄襲事件)西爾萬依然有可能在一段時間后被中國藝術愛好者認識,抄襲事件讓他能有機會提前進入中國。”
一邊是心急開拓市場的畫廊,一邊是進行法律訴訟、心無旁騖的畫家本人,雙方在此次展覽上未能達成共識。自媒體賬號“抄襲的藝術”曾發(fā)布西爾萬的聲明,聲明中他說,“策展方的確在數(shù)月前有跟我和基金會聯(lián)系過,給我們看過展覽方案,出于對我的作品整體面貌的負責和專業(yè)展覽的角度,當時我們沒有同意。我對展覽地點,作品選擇和呈現(xiàn)方式表示遺憾。”
那么,藝術家本人并未許可的展覽,展方有無權(quán)力舉行?對此,中國美術館副研究館員魏祥奇認為,“代理畫廊有代理協(xié)議,展覽是雄獅畫廊進行市場銷售行為的環(huán)節(jié)之一;收藏機構(gòu)擁有作品物權(quán),拿出來展示,是不需要藝術家本人授權(quán)的。我覺得這個展覽是沒有問題的。當然最好的情況是和藝術家充分溝通,這樣展覽可以更好。”
“雄獅畫廊在這個展覽前就已經(jīng)不再是西爾萬的代理畫廊了,西爾萬已經(jīng)簽了別的畫廊”,上海明圓美術館副館長陳君達說道,這批展出作品是左右美術館從雄獅畫廊處購買。他認為買家盡管買下了作品,但作品的部分權(quán)利仍然屬于藝術家所有。因此,舉辦展覽需要提前告知藝術家。
中央民族大學法學院博士后邱治淼分析,我國著作權(quán)法規(guī)定,“美術等作品原件所有權(quán)的轉(zhuǎn)移,不視為作品著作權(quán)的轉(zhuǎn)移,但美術作品原件的展覽權(quán)由原件所有人享有。”“西爾萬部分作品國內(nèi)首展是原作所有權(quán)人行使法定展覽權(quán)的行為,根據(jù)中國著作權(quán)法第十條和第十八條的相關規(guī)定,本次展覽行為并不構(gòu)成侵犯作者西爾萬的著作權(quán)。”
由此看來,展方舉辦展覽的行為是合法的。邱治淼補充道,原件所有人行使物權(quán)應以不損害該作品著作權(quán)人的合法權(quán)利為前提。“如果西爾萬在出售原作時對作品行使展覽權(quán)予以了某種權(quán)利保留式的特別約定,則購買人應當遵守該約定。”同時,畫廊或原作所有權(quán)人在行使著作權(quán)法賦予的展覽權(quán)的同時,不得侵犯作者的合法權(quán)利。
只是,合法未必合情,展覽各方不顧藝術家本人的反對,用僅僅16幅作品倉促開啟西爾萬的“中國首展”,恐怕推廣西爾萬藝術作品的效果會打折扣,也讓人感覺對藝術家缺乏足夠的尊重。