伉儷筆下的戰(zhàn)事圖景
阿爾貝托·莫拉維亞和艾爾莎·莫蘭特夫婦
在20世紀(jì)意大利文學(xué)史上,阿爾貝托·莫拉維亞(AlbertoMoravia)和艾爾莎·莫蘭特(Elsa Morante)同為名聞遐邇的大作家,而他們又是一對夫婦。從家庭背景看,他們的出身也有某種相似:莫拉維亞的父親是個猶太裔的畫家和建筑師,而莫蘭特的母親是個小學(xué)教員,父親是西西里人,兩人的家庭在社會地位上相差懸殊。但莫蘭特的母親也是猶太人,在二戰(zhàn)前后排猶反猶的社會環(huán)境中,兩人惺惺相惜。他們倆一生絕大部分時光都在羅馬度過,莫拉維亞盡管家境優(yōu)裕,但童年時因骨結(jié)核病臥床九年,剛上高一便中斷了學(xué)業(yè),以后全憑自習(xí)獲得了淵博的學(xué)識;莫蘭特盡管身體健康,但她自幼飽受家庭沖突的困擾。她其實(shí)并不是名義上父親的親生女兒,父親因陽萎缺乏生育能力,據(jù)推測她的生身父親是他們家的一個朋友,長得英俊瀟灑。莫蘭特生性倔強(qiáng),與控制欲極強(qiáng)的母親不時發(fā)生沖突,最終在18歲時便離家出走,獨(dú)立謀生,并開始了寫作生涯。
莫蘭特與莫拉維亞的關(guān)系也是非同尋常。他們倆于1937年相識,那時莫拉維亞已是成名的青年作家,而莫蘭特還是默默無名的文藝女青年。隨后不久兩人便同居,1941年復(fù)活節(jié)時正式結(jié)婚,共同生活了20多年。1962年兩人分居,分別和各自中意的伴侶生活。莫拉維亞在晚年回憶他和莫蘭特的婚姻時曾說,他當(dāng)年并沒有真正愛上莫蘭特,只是被她狂放不羈、激情豐沛、讓人愁腸百結(jié)的品性所打動。他們分手時,沒有辦理正式的離婚手續(xù),在名義上仍是夫妻。令人驚異的是,兩人保持著友善的關(guān)系,經(jīng)常互相探望。莫拉維亞還特意為莫蘭特開設(shè)了一個專用的銀行賬戶,以備不時之需。1985年,莫蘭特病重住院期間,莫拉維亞還不時到病床前陪護(hù)。在莫蘭特去世后,78歲的莫拉維亞才同比他小47歲的西班牙女友卡門·伊埃拉正式結(jié)婚。
不難發(fā)現(xiàn),戰(zhàn)爭在這對伉儷的作品中占據(jù)著顯要的位置,這與他們倆一段刻骨銘心的經(jīng)歷有著密切的關(guān)系。1943年9月至1944年6月,為了躲避德軍和意大利法西斯分子的追捕,他們倆離開羅馬,本想前往那不勒斯,但因鐵路線被破壞,不得已逃往鄰近的山區(qū)避難,歷盡難險。莫拉維亞于1957年發(fā)表的長篇小說《喬怡里亞的女人》便是以這段親身經(jīng)歷為藍(lán)本寫成。莫拉維亞在戰(zhàn)爭結(jié)束后的1946年便著手寫這部小說,但只寫了一小部分便輟筆了。過了十年,他方才續(xù)筆,將全書完成。小說中的諸多情節(jié)和場景直接從真實(shí)生活中移植而來,有人甚至開玩笑說,書中的切西拉、羅塞塔母女便是莫拉維亞和莫蘭特的化身。這部作品是莫拉維亞的代表作之一,它栩栩如生地展示了普通人在戰(zhàn)爭中遭受的苦難,并以犀利的筆觸毫不留情地凸現(xiàn)出人性深處的黑暗與丑陋。盡管全書描寫的內(nèi)容沉重灰暗,但莫拉維亞的風(fēng)格極為精巧輕盈,全篇以單一的情節(jié)線索推進(jìn),簡潔明快,行文異常流暢,猶如一枚精心打磨的寶石,剔除了冗余的雜質(zhì),熠熠閃亮。
莫蘭特于1974年推出的長篇小說《歷史》也以戰(zhàn)爭期間平民的慘痛遭際為對象,其色調(diào)比《喬怡里亞的女人》陰郁、沉重得多,背景也移至羅馬。小學(xué)教員伊達(dá)被一名德軍士兵強(qiáng)奸,繼而懷孕,生下了先天患有癲癇病的私生子朱塞佩。她的房屋在盟軍的轟炸中化為廢墟,過后幾年在難民收容所艱難度日。戰(zhàn)后她的大兒子尼諾在從事黑市交易時為躲避警察追捕出車禍而死,朱塞佩被尼諾生前好友達(dá)維特羞辱而蒙受刺激,在街頭又遭頑童襲擊而癲癇復(fù)發(fā),昏倒在臺伯河畔,隨后便溘然長逝。在此打擊下,伊達(dá)也發(fā)了瘋,在精神病院度過了生命最后的九年時光。
作為一個女性作家,莫蘭特這部作品比莫拉維亞的《喬怡里亞的女人》篇幅要大得多,藝術(shù)風(fēng)格也迥然不同,遣詞造句雄渾大氣,節(jié)奏沉郁頓挫,文字質(zhì)地堅(jiān)實(shí)厚密,絲毫不露纖巧之氣。此外,莫特蘭受到其鐘愛的作家卡夫卡的影響,在寫實(shí)的基礎(chǔ)上注入了超現(xiàn)實(shí)的元素,將朱塞佩這樣一個純潔天使的形象渲染得愈加悲愴動人。