華文文學(xué)研究:篳路藍(lán)縷 砥礪前行
世界華文文學(xué)研究作為一門新興的文學(xué)學(xué)科,誕生于改革開放的偉大歷史變革中,至今已走過了40年艱辛漫長但成就卓著的歷程。此刻,我特別懷念那些為這共同的事業(yè)奉獻(xiàn)智慧和心血的先驅(qū)者、開拓者、奠基人。他們是:蕭乾、秦牧、曾敏之、葉子銘、陳遼、秦家琪、張超、汪景壽、武治純、王淑秧、蔡洪聲、王晉民、楊越、潘亞敦、賴伯疆、許翼心、莊明萱、黃重添、林承璜、封祖盛、顧圣皓、譚湘等。正是他們披荊斬棘、篳路藍(lán)縷、砥礪前行,華文文學(xué)研究這一學(xué)科才能有今日的輝煌。對(duì)于他們,我們無比的敬仰,無限的緬懷!
在我看來,40年的世界華文文學(xué)研究大致可以分成三個(gè)階段。第一個(gè)10年(1979—1989)可謂初創(chuàng)期,第二個(gè)10年(1989—1999)是發(fā)展期,第三個(gè)時(shí)期即新世紀(jì)前20年應(yīng)該是成熟期。
初創(chuàng)期:方興未艾
初創(chuàng)期,華文文學(xué)是從研究旅美的一批臺(tái)灣作家作品起始的。中國對(duì)外開放了,1979年,第一批旅美的中國臺(tái)灣作家和作品開始涌現(xiàn)在中國大陸讀者和研究者的視野前,公認(rèn)第一篇發(fā)表的作品是聶華苓的《愛國獎(jiǎng)券》,發(fā)表于《上海文學(xué)》1979年第3期上。1979年6月,《當(dāng)代》創(chuàng)刊號(hào)刊出了白先勇的《永遠(yuǎn)的尹雪艷》。1979年底,海峽文藝出版社出版了於梨華的長篇小說《又見棕櫚,又見棕櫚》;接著,人民文學(xué)出版社出版了《臺(tái)灣小說選》;中國社會(huì)科學(xué)出版社也出版了張葆莘選編的《臺(tái)灣作家小說選集》,臺(tái)灣文學(xué)、香港文學(xué)和澳門文學(xué)研究都漸成熱門。在北京、廣州、上海、福建以及南昌等地,恢復(fù)高考后的大學(xué)中文系,紛紛開始設(shè)立“臺(tái)港文學(xué)”選修課或講座,選修和聽者空前踴躍。不過,當(dāng)時(shí)研究臺(tái)港澳文學(xué)還是有許多意想不到的麻煩和困難。首先,當(dāng)時(shí)的研究人員大都是大專院校的老師,主要是教中國現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)的,也有搞文藝?yán)碚摰模踔两瘫容^文學(xué)的。他們大多對(duì)于臺(tái)港澳文學(xué)幾乎一無所知,還得從頭學(xué)起,邊學(xué)邊教。其次是資料匱乏,當(dāng)時(shí)一般的圖書館、資料室中關(guān)于這方面的書籍材料幾乎是空白,要通過公與私的各種方式去買、去借、去討。三是通訊聯(lián)系困難,在沒有互聯(lián)網(wǎng)的時(shí)代,無法與臺(tái)港澳院校及海外大學(xué)快捷順利聯(lián)系,更別說索取資料。克服這些困難,只有靠當(dāng)時(shí)研究者八仙過海,各顯神通了。
80年代,華文文學(xué)的學(xué)術(shù)研究主要有三種方式:一是作家學(xué)者的互訪交流和學(xué)術(shù)報(bào)告;二是各種形式的學(xué)術(shù)研討會(huì)議;三是在學(xué)術(shù)刊物、出版社與報(bào)章雜志出版、發(fā)表專著、論文及學(xué)術(shù)信息。最先來訪問交流的有聶華苓、於梨華、陳若曦、施叔青、白先勇、杜國清、鄭愁予、李歐梵、葉維廉、洪銘水等。特別是陳若曦,曾在北京、南京生活過,受到過胡耀邦的接見,并帶團(tuán)去了西藏等西南地區(qū)訪問。她在許多地方做過有關(guān)臺(tái)灣及海外華文文學(xué)的學(xué)術(shù)報(bào)告,與各地的作家學(xué)者有廣泛的接觸,提供了不少臺(tái)灣及海外華文文學(xué)的信息資料。稍后,還有東南亞和歐洲一些作家如陳春德、尤今、戴小華、黃孟文、駱明、司馬攻、夢莉、蓉子、趙淑俠、趙淑敏、林湄、郭名鳳、池蓮子、章平、池元蓮、譚綠屏等,也經(jīng)常來到中國內(nèi)地做信息交流和學(xué)術(shù)報(bào)告。
各種相關(guān)學(xué)術(shù)研討會(huì)也日漸興起,從1982年在暨南大學(xué)舉辦的第一屆臺(tái)港文學(xué)研討會(huì)算起,1984年第二屆、1986年第三屆、1989年第四屆臺(tái)港文學(xué)研討會(huì)先后在深圳、廈門、上海召開,引起全國學(xué)界的廣泛關(guān)注,全國各地的大專院校、文藝單位、社科研究所都積極來參加,影響很大,效果顯著。今日看來,當(dāng)時(shí)的會(huì)議有學(xué)術(shù)普及性的價(jià)值,也有聯(lián)絡(luò)交友、打開學(xué)術(shù)交流門戶的作用。1987年夏天,芝加哥大學(xué)舉辦了“臺(tái)灣文學(xué)國際研討會(huì)”,中國去了14人代表團(tuán),團(tuán)長是中國社科院美國研究所所長資中筠,社科院文學(xué)所的古繼堂和我有幸參加。古繼堂帶去了剛出版的一本書《臺(tái)灣女作家十四家》,我則在大會(huì)上宣讀了一篇論文《海峽兩岸當(dāng)代文學(xué)的異同和其發(fā)展趨向》,古繼堂的書在大會(huì)特別是在臺(tái)灣代表中引起了褒獎(jiǎng)和熱議。我的論文,當(dāng)即被中外記者要去,在媒體發(fā)表。人民文學(xué)出版社隨即在《出版通訊》全文轉(zhuǎn)載了海外報(bào)刊發(fā)表的我的這篇論文。
上世紀(jì)80年代,是研究臺(tái)港澳文學(xué)的旺盛時(shí)期,首先,中央人民廣播電臺(tái)的武治純、北京大學(xué)的汪景壽、中山大學(xué)的王晉民、暨南大學(xué)的潘亞敦、廣東社科院文學(xué)所的許翼心、廈門大學(xué)的黃重添、復(fù)旦大學(xué)的陸士清、深圳大學(xué)的封祖盛等學(xué)者,為社會(huì)讀者和大學(xué)生閱讀編選了各類臺(tái)灣、香港文學(xué)作品選。同時(shí),研究臺(tái)港澳文學(xué)的學(xué)術(shù)論文和專著也陸續(xù)發(fā)表。影響較大的有1983年汪景壽的《臺(tái)灣小說作家論》、陸士清的《臺(tái)灣小說選講》,1986年中國社科院文學(xué)所古繼堂出版的《臺(tái)灣新詩發(fā)展史》《臺(tái)灣小說發(fā)展史》,黃重添的《臺(tái)灣新文學(xué)概觀》《臺(tái)灣長篇小說論》,潘亞敦的《臺(tái)灣文學(xué)導(dǎo)論》,陳遼、湯淑敏、秦家琪、張超主編的《臺(tái)港澳與海外華文文學(xué)辭典》,以及在《文學(xué)評(píng)論》發(fā)表的兩篇論文:1983年張超的《借歐美現(xiàn)代派之琴,唱中國流浪者之歌——論於梨華的創(chuàng)作》和1986年劉登翰觀點(diǎn)新穎、內(nèi)容翔實(shí)的論文《特殊心態(tài)的呈示和文學(xué)經(jīng)驗(yàn)的互補(bǔ)——從當(dāng)代中國文學(xué)的整體格局看臺(tái)灣文學(xué)》等。1989年,我與汪義生不自量力地想打破集體編寫的某些弊端,嘗試有個(gè)性的個(gè)人編寫,在江西人民出版社編寫出版了一本三十多萬字的《臺(tái)灣文學(xué)史初編》,未想到引起了海峽兩岸的關(guān)注。艾青為該書作序,《文藝報(bào)》召開了研討會(huì),馮牧著文說“是同類論著中的上乘之作”。臺(tái)灣文學(xué)史料專家陳信元特地率作家團(tuán)來南昌江西大學(xué)(即現(xiàn)在的南昌大學(xué))訪問交流,臺(tái)灣知名作家黃春明、張曉風(fēng)、廖輝英、龔鵬程、林瑞明等都來了,還給學(xué)校中文系資料室贈(zèng)送了一整套《臺(tái)灣作家全集》,共50多本,每位作家一本。
發(fā)展期:登高望遠(yuǎn)
90年代,臺(tái)港澳及海外華文文學(xué)的研究進(jìn)入了一個(gè)泉涌井噴的發(fā)展階段,且研究方向從臺(tái)港澳文學(xué)進(jìn)一步向海外華文文學(xué)拓展。大陸與港澳臺(tái)的文學(xué)交流已成常態(tài),與海外華文文學(xué)團(tuán)體和作家的聯(lián)系也日漸緊密。1991年,臺(tái)港澳暨海外華文文學(xué)學(xué)會(huì)在廣州中山召開第五屆研討會(huì),并正式換屆,選舉秦牧為會(huì)長,曾敏之、饒芃子、陳遼、劉登翰及我為副會(huì)長。1993年,在廬山舉行的第六屆世界華文文學(xué)國際研討會(huì)被認(rèn)為在華文文學(xué)研究史上具有里程碑的意義,此次大會(huì)正式為“世界華文文學(xué)研究”定名。150多位代表(臺(tái)港澳、東南亞及歐美的代表達(dá)60多人)出席大會(huì)。新任會(huì)長曾敏之在致辭中說:“在廬山召開會(huì)議與在平原地區(qū)不同,因?yàn)槲覀兛梢缘歉咄h(yuǎn),開闊眼界,看得更遠(yuǎn),思考得更深。”“名稱的改變也證實(shí)了作家、學(xué)者們?cè)谘芯可弦呀?jīng)上了一個(gè)新的臺(tái)階。”第六屆世界華文文學(xué)國際研討會(huì)之后,在昆明、南京等地又開了幾次全國性的世界華文文學(xué)學(xué)術(shù)研討會(huì)。值得特別提出的是,1995年在上海,由陸士清、戴小華共同策劃舉辦的世界華文女作家創(chuàng)作研討會(huì)上,學(xué)者對(duì)美國的聶華苓、於梨華、陳若曦、從甦,歐洲的趙淑俠、呂大明,泰國的夢莉,馬來西亞的戴小華,新加坡的淡瑩,中國香港的周蜜蜜等的創(chuàng)作進(jìn)行了深入探討,作家與評(píng)論家面對(duì)面對(duì)話,相得益彰。這種形式在世界華文文學(xué)學(xué)術(shù)活動(dòng)中還屬首創(chuàng)。
90年代,學(xué)科建設(shè)和學(xué)術(shù)成果突出表現(xiàn)在一批世界華文文學(xué)史的相繼問世。其中首推劉登翰、莊明萱、黃重添、林承璜共同主編的《臺(tái)灣新文學(xué)史》,該書120萬字,1995年正式出版,被陳遼評(píng)為“開創(chuàng)和奠基之作”。接著,劉登翰牽頭,還出版了《香港文學(xué)史》《澳門文學(xué)概觀》,潘亞敦也主編了《香港文學(xué)概觀》,中山大學(xué)王劍叢個(gè)人編寫出版了《香港文學(xué)史》,朱雙一更是出版了富有個(gè)性的40萬字巨著《近二十年臺(tái)灣文學(xué)流脈——“戰(zhàn)后新世紀(jì)”文學(xué)論》。專門面對(duì)海外的華文文學(xué)研究也漸起高潮,由莊明萱為主編,陳賢茂、潘亞敦為副主編的海外華文文學(xué)叢書出版,賴伯疆所著《海外華文文學(xué)概觀》也問世了。特別是1999年,由陳賢茂主編的四卷本、約200萬字的《海外華文文學(xué)史》正式出版發(fā)行,陳遼認(rèn)為是“新學(xué)科建立的標(biāo)志”。至此,世界華文文學(xué)的學(xué)科全貌已顯現(xiàn)無遺了。饒芃子在她的論文《九十年代海外華文文學(xué)研究的思考》中,對(duì)這門新學(xué)科確立和發(fā)展的合法性與意義,做了理論上的闡釋論斷和小結(jié)。
90年代世界華文文學(xué)研究的興盛還得益于四大專刊:《臺(tái)港文學(xué)選刊》《四海》《世界華文文學(xué)論壇》《華文文學(xué)》。它們是以研究世界華文文學(xué)為宗旨而創(chuàng)立和發(fā)展起來的。《臺(tái)港文學(xué)選刊》是我國第一家專門介紹和評(píng)論臺(tái)港澳及海外華文文學(xué)作品的期刊,創(chuàng)辦至今整整35年,一直長盛不衰,當(dāng)年的福建省委書記項(xiàng)南稱其為“窗口加紐帶”,“驕驕海內(nèi)外”。長期主持該刊工作的楊際嵐辛苦經(jīng)營,功不可沒。《四海》從華人世界轉(zhuǎn)入世界華文文學(xué),從1990年到1999年,主編白舒榮堅(jiān)持十年之久,被大家親切稱為“華文作家之母”,今日她又“轉(zhuǎn)戰(zhàn)”《文訊》,深得華文作家的愛戴。陳遼為《世界華文文學(xué)論壇》傾注了心血,人已逝刊長存,湯淑敏、劉紅林、李良仍是華文文學(xué)研究園地的辛勞園丁。《華文文學(xué)》的開創(chuàng)人是汕頭大學(xué)教授陳賢茂,雖主編換屆更迭,但華文文學(xué)學(xué)術(shù)研究的核心地位不變。
世界華文文學(xué)的研究,在90年代已向縱深掘進(jìn),遍地開花,成果累累。袁良駿的兩大部頭《白先勇論》《香港小說史》學(xué)術(shù)氛圍很濃;古遠(yuǎn)清兩部文學(xué)批評(píng)史(《臺(tái)灣當(dāng)代文學(xué)理論批評(píng)史》《香港當(dāng)代文學(xué)批評(píng)史》)更是“火藥味”十足;黃萬華的《文化轉(zhuǎn)換中的世界華文文學(xué)》《美國華文文學(xué)論》論述穩(wěn)健;曹惠民的《整合兩岸,兼容雅俗》《臺(tái)港文學(xué)教程》堪稱“獨(dú)樹一幟”;還有施建偉主編的《港臺(tái)作家叢書》,首輯就有《余光中傳》《金庸傳》《張愛玲傳》《亦舒?zhèn)鳌返龋至亢裰兀煌踝诜ǖ摹蹲呦蚴澜绲娜A文文學(xué)》《昨夜星辰昨夜風(fēng)》別開生面;楊振昆等的《東南亞華文文學(xué)論》《世界華文文學(xué)的多元審視》獨(dú)辟蹊徑;徐學(xué)選編的《李昂施叔青小說精粹》獨(dú)具慧眼;兩位女評(píng)論家張默蕓的《林海音傳》《琦君傳》《三毛傳》和梁若梅的《陳若曦創(chuàng)作論》更是引人入勝。特別要提到張炯在廬山會(huì)上的重磅長篇論文《走向世紀(jì)之交的世界華文文學(xué)》,這可認(rèn)為是對(duì)八九十年代我國華文文學(xué)研究的全面總結(jié),也為新世紀(jì)華文文學(xué)研究提供了明確的新方向和遠(yuǎn)大目標(biāo)。
成熟期:更上層樓
到了21世紀(jì),中國世界華文文學(xué)研究已經(jīng)進(jìn)入到成熟期。饒芃子曾有文章說是“相對(duì)的成熟期”,也未嘗不可。我認(rèn)為,成熟期的標(biāo)志有三:一是學(xué)科的概念界定已經(jīng)明確,理論框架、研究方向、范疇、內(nèi)容基本成型;二是宏觀的專題學(xué)術(shù)理論著述已經(jīng)全面完整充實(shí);三是已經(jīng)有了一支壯大成熟、有實(shí)力的學(xué)術(shù)隊(duì)伍,學(xué)術(shù)活動(dòng)活躍規(guī)范,學(xué)術(shù)成就更豐厚水平更高。2002年,籌備多年的中國世界華文文學(xué)學(xué)會(huì)正式成立,可算是成熟的一個(gè)重要標(biāo)志。該學(xué)會(huì)以研究世界華文文學(xué)為宗旨,學(xué)會(huì)章程中說:“華文文學(xué)是當(dāng)今世界最大的語種文學(xué),較之英語文學(xué)、法語文學(xué)、俄語文學(xué)、西班牙語文學(xué)等,在世界上擁有更廣泛的讀者。作為一門新興學(xué)科,世界華文文學(xué)經(jīng)歷了從‘臺(tái)港文學(xué)’到‘世界華文文學(xué)’20年的發(fā)展歷程,20年來,從事世界華文文學(xué)研究、教學(xué)的中國高校,由20多所發(fā)展至現(xiàn)在50多所,幾乎遍布中國所有重點(diǎn)大學(xué)與主要研究機(jī)構(gòu),大批中青年學(xué)者、研究者進(jìn)入該領(lǐng)域。此前,世界華文文學(xué)已先后在廣東、福建、江西、上海、云南、江蘇、北京等地召開了11次全國性的學(xué)術(shù)研討會(huì)和國際研討會(huì),并出版多本論文集。”幾乎與此同時(shí),人民文學(xué)出版社正式出版了《世界華文文學(xué)概要》,第一次開宗明義地把世界華文文學(xué)的概念界定、研究方向、研究范圍、研究內(nèi)容和方法一一闡明了。文學(xué)是語言的藝術(shù),是以語言作為載體的,用語言種類來界定是最科學(xué)的。“語種文學(xué)”與“人種(族群)文學(xué)”“地域文學(xué)”“國別文學(xué)”,盡管有千絲萬縷的聯(lián)系,但其概念內(nèi)涵是有嚴(yán)格界限的,中國大陸的文學(xué)當(dāng)然屬于世界華文文學(xué),而且是主體部分,但并不是我們研究的主要方向。研究方向與概念內(nèi)涵是兩回事,不能用“狹義”“廣義”來混為一談。正如“世界文學(xué)”的學(xué)科,不言自明,當(dāng)然包括中國文學(xué),但其研究方向也主要是外國文學(xué)。學(xué)界實(shí)在沒有必要在這文辭上嚼舌,還是多多去研究作家作品文本才是。這《世界華文文學(xué)概要》的出版,也算是世界華文文學(xué)研究成熟的又一證明。《人民日?qǐng)?bào)》《光明日?qǐng)?bào)》《文藝報(bào)》及海外《世界日?qǐng)?bào)》等先后都發(fā)表了評(píng)論文章,陳遼在《文藝報(bào)》用了大半版評(píng)論此書,說:“這是在世界華文文學(xué)研究的普及基礎(chǔ)上的提高。”《香港文藝家》說:“全書高屋建瓴,對(duì)整個(gè)世界華文文學(xué)作了全面的論述,又條分縷析,對(duì)多區(qū)域華文作家作品和文化身份作了深入的研究,和個(gè)別著者的‘教程’‘史論’的主觀、偏頗和逆我者亡的粗暴行徑相比,形成了鮮明的對(duì)照。”
新世紀(jì)世界華文文學(xué)研究的成果更上層樓,規(guī)模空前,成績突出,影響深遠(yuǎn)。由中國世界華文文學(xué)學(xué)會(huì)編撰的《海外華文文學(xué)教材》,2009年在暨大出版社出版,被教育部選為大學(xué)本科教材。由楊匡漢牽頭主編、作為社科重點(diǎn)項(xiàng)目的《中國文化中的臺(tái)灣文學(xué)》,在新世紀(jì)正式出版,屬重頭著作。出版專著的還有老一代劉登翰的《中華文化與閩臺(tái)社會(huì)》、湯淑敏“幾乎付出了生命的代價(jià)”所著的《陳若曦:自愿背十字架的人》、陸士清的《探索文學(xué)星空——尋美的旅程》、趙遐秋的《生命的思索與吶喊——陳映真的小說氣象》、白舒榮的《自我完成 自我挑戰(zhàn)——施淑青傳》、王宗法的《臺(tái)灣文學(xué)觀察》等;中年實(shí)力派學(xué)者黎湘萍的《文學(xué)臺(tái)灣》、曹惠民的《出走的夏娃——一位學(xué)人的臺(tái)灣文學(xué)觀》、陸卓寧的《邊緣訴求與跨越經(jīng)驗(yàn)》、劉紅林的《臺(tái)灣新文學(xué)之父——賴和》、樊洛平的《當(dāng)代臺(tái)灣女性小說史論》;還有“60后”俊才趙稀方的《小說香港》《后殖民理論與臺(tái)灣文學(xué)》、劉俊的《悲憫情懷——白先勇評(píng)傳》《論“現(xiàn)代文學(xué)”對(duì)臺(tái)灣文學(xué)的貢獻(xiàn)和影響》、方忠的《郁達(dá)夫傳》《臺(tái)灣散文縱橫論》、朱立立的《知識(shí)人的精神私史:臺(tái)灣現(xiàn)代派小說的一種解讀》、白楊的《臺(tái)港文學(xué)——文化生態(tài)與寫作范式考察》、劉小新的《闡釋的焦慮——當(dāng)代臺(tái)灣理論思潮解讀》、肖成的《臺(tái)灣“左翼”文學(xué)中的“革命+戀愛”小說》、計(jì)璧瑞的《被殖民者的精神印記:殖民時(shí)期臺(tái)灣新文學(xué)論》、莊若江的《臺(tái)灣女作家散文論稿》、程國君的《從鄉(xiāng)愁言說到性別抗?fàn)帯贰⒗詈槿A的《欲望的掙扎——試論陳映真早期小說的悲劇形式》等。
以上所列著作主要是集中在臺(tái)港文學(xué)研究,而新世紀(jì)世界華文文學(xué)研究的亮點(diǎn),還表現(xiàn)在兩個(gè)方面:一是新移民文學(xué)研究形成熱潮;二是大量中青年學(xué)者涌現(xiàn),他們的研究水平和成果青出于藍(lán)而勝于藍(lán),成了研究的主力軍。
2002年,新移民作家代表少君、張翎、陳瑞琳、沈?qū)幍燃w亮相上海新移民國際研討會(huì),呼吁大家關(guān)注新移民文學(xué)的興起。《世界華文文學(xué)概要》也專列了一節(jié),說:“世紀(jì)之交,在華文文學(xué)世界里有一種新興的繁榮茂盛、絢麗多彩的文學(xué)現(xiàn)象,令人矚目……這就是人們經(jīng)常約定俗成地稱之為的‘新移民文學(xué)’。”
上海會(huì)后,少君、瑞琳、張翎、沈?qū)?位新移民作家即到南昌大學(xué)做講座,被聘請(qǐng)為客座教授。2004年,南昌大學(xué)舉行了首屆新移民作家國際研討會(huì),十多個(gè)國家的新移民作家和國內(nèi)代表共六十多人到會(huì)。海外作家醞釀成立海外新移民作家國際筆會(huì),擬在南昌大學(xué)設(shè)立聯(lián)絡(luò)處。之后,國際筆會(huì)在美國正式注冊(cè),并先后在成都、西安、福州等地召開多次會(huì)議。同時(shí),以施雨為會(huì)長的、團(tuán)結(jié)廣大海外新移民作家的《文心社》更為活躍;海外知名的評(píng)論家陳瑞琳、林楠、徐學(xué)清、梁麗芳、高關(guān)中、倪立秋等也積極參與對(duì)中國新移民文學(xué)的研究評(píng)論。這樣,新移民文學(xué)研究在國內(nèi)外齊頭并進(jìn),開辟了世界華文文學(xué)研究的新天地。經(jīng)過整整十年,在新移民文學(xué)研究大發(fā)展的形勢下,2014年,南昌大學(xué)再次舉行了中國新移民文學(xué)研討大會(huì),150多人與會(huì),其中海外代表六十多人。新移民作家的“三駕馬車”嚴(yán)歌苓、張翎、虹影,“陳氏四杰”陳河、陳瑞琳、陳九、陳謙等幾乎悉數(shù)到場,這是新移民作家40年后的成果總檢閱,是世界華文文學(xué)研究發(fā)展的一座里程碑。正如《世界華文文學(xué)概要》中所說,新移民文學(xué)“是一個(gè)新的命題,是一個(gè)較之過去所謂的‘留學(xué)生文學(xué)’更為寬泛更為切實(shí)更為現(xiàn)代的一個(gè)新的文學(xué)命題。這主要是對(duì)八九十年代從中國大陸移民海外的留學(xué)生、學(xué)者、知識(shí)層的文學(xué)創(chuàng)作一種概括,從某種意義上說,這在一定程度上顯示了當(dāng)下世界華文文學(xué)的新成果和新水平,預(yù)示了世界華文文學(xué)的新希望和新方向,這也成為了世界華文文學(xué)研究的重大的新課題。”
海外的新移民文學(xué)研究也上了新臺(tái)階,與國內(nèi)的研究評(píng)論交相輝映。有陳瑞琳的《鳥瞰當(dāng)代海外新移民文學(xué)》、林楠的《移民文學(xué)的學(xué)科理論建設(shè)迫在眉睫》、呂紅的《文壇中的柔性與韌性——華文文學(xué)創(chuàng)作研究感言》、梁麗芳的《從變與不變看百年來的加拿大華人文學(xué)》、倪立秋的《新移民小說的價(jià)值與地位》、黃宗之的《新移民文學(xué)的歷史挑戰(zhàn)》《從疏離邁向融合的實(shí)踐》、莊偉杰的《海外新移民作家的寫作空間與身份迷思》、孟悟的《漢語是心靈的家》、徐學(xué)清的《加拿大華人歷史的重新書寫:華裔小說中的歷史性和文學(xué)想象》、宇秀的《我是一條變色龍——新移民文學(xué)個(gè)體生命在遷徙過程中的角色變幻》、陳浩泉的《從無根浮萍到落地生根——我的身份認(rèn)同與離散寫作》、高關(guān)中的《列國風(fēng)土與傳記寫作的體會(huì)》、虔謙的《走出虛幻的愛情沼澤——讀施瑋小說《紅墻白玉蘭》》、古大勇的《社會(huì)透視、文化思考和女性關(guān)懷——論施雨小說創(chuàng)作的三維空間》、譚綠屏的《2014新移民文學(xué)南昌嘉年華之遐想》等。
縱觀40年世界華文文學(xué)研究,從幾乎是零的起點(diǎn)發(fā)展到今日的蔚為壯觀,實(shí)在令人可喜。然而,我以為,面對(duì)世界華文文學(xué)創(chuàng)作當(dāng)下蓬勃發(fā)展、空前興盛的態(tài)勢,研究評(píng)論似乎還是滯后,個(gè)中緣由該是多方面的。在這里,我只想談兩點(diǎn):首先是評(píng)論界對(duì)于世界華文文學(xué)似乎還未引起足夠重視。這一學(xué)科至今還附屬于中國當(dāng)代文學(xué)的二級(jí)學(xué)科,這顯然是不科學(xué)、不合情理的。世界最大的語種文學(xué),先不算主體部分中國大陸及臺(tái)港澳,只海外就能涵蓋五大洲5000多萬人口,與中國國內(nèi)既有著千絲萬縷的聯(lián)系,又有許多與眾不同的特質(zhì),為什么不可以單獨(dú)成為一個(gè)學(xué)科呢?另一方面,可供研究的資料仍不充分,研究者主要還是靠國內(nèi)出版發(fā)表的書籍資料來研究,而現(xiàn)在海外華文出版社和報(bào)刊也已不少,且有進(jìn)一步發(fā)展的勢頭。其次,從研究評(píng)論自身而言,似乎逐漸養(yǎng)成了一種通病:研究與創(chuàng)作脫節(jié),各自為政,漸行漸遠(yuǎn)。評(píng)論家孤芳自賞,隔靴搔癢;作家則“事不關(guān)己高高掛起”,不愿過問評(píng)論,當(dāng)然評(píng)獎(jiǎng)除外,評(píng)論自然就會(huì)枯萎滯后。我倒懷念起19世紀(jì)的俄國,托爾斯泰、屠格涅夫、契訶夫與別林斯基、車爾尼雪夫斯基、杜勃羅留波夫之間作家與評(píng)論家相互尊重、坦誠、友好、平等的關(guān)系,那里沒有棍子、轎子、叭兒狗,沒有套話、空話、行話充斥其間。如今有不少評(píng)論大談經(jīng)典化,卻對(duì)于文本中的細(xì)節(jié)和語言關(guān)注不夠。其實(shí),文學(xué)所揭示的人性奧秘正隱藏在作品細(xì)枝末節(jié)的深處,正是憑借文學(xué)語言的精準(zhǔn)、優(yōu)美、奇妙傳達(dá)出來的。經(jīng)典是作家獨(dú)立創(chuàng)造出來的,點(diǎn)石成金,化平庸為神奇,是“魔術(shù)家”的本事,評(píng)論家是“化”不出來的。評(píng)論家可以發(fā)掘、總結(jié)、點(diǎn)評(píng)、宣揚(yáng)經(jīng)典,但無法把非經(jīng)典的“化”成經(jīng)典。對(duì)經(jīng)典化的提法,我持存疑的態(tài)度。最后,我想用歌德在《浮士德》中的一句話作結(jié):“理論是灰色的,生命之樹長青。”