語(yǔ)言生活書寫時(shí)代編年史 ——新中國(guó)70年語(yǔ)言生活回眸
新中國(guó)七十華誕正在向我們走來(lái)。共和國(guó)的腳步穩(wěn)健、有力,在與之須臾不離的語(yǔ)言世界里,留下了社會(huì)生活發(fā)展變化的進(jìn)程,譜寫了一首首可供永遠(yuǎn)欣賞、回味、體驗(yàn)的語(yǔ)言生活協(xié)奏曲。
第一次言同音
歷數(shù)70年中國(guó)語(yǔ)言生活大事,當(dāng)首者應(yīng)該是國(guó)家通用語(yǔ)言的推廣、普及和提高。當(dāng)今中國(guó),除了少數(shù)地方,無(wú)論走到哪里都可以用普通話進(jìn)行溝通和交流。普通話已經(jīng)成為真正的國(guó)家通用語(yǔ)言,成為中國(guó)語(yǔ)言生活中的語(yǔ)言主體。全國(guó)已基本形成普通話、漢語(yǔ)方言和少數(shù)民族語(yǔ)言一起構(gòu)成主體多樣性的語(yǔ)言生活局面,在少數(shù)民族地區(qū)和大的漢語(yǔ)方言區(qū),雙(多)語(yǔ)雙(多)方言的交際模式成為社會(huì)語(yǔ)言生活的主流。對(duì)此,有學(xué)者不無(wú)驕傲地歡呼,“中國(guó)兩千年來(lái)第一次實(shí)現(xiàn)了真正意義上的言同音”。
的確,如果說(shuō)兩千多年前的“書同文”憑借統(tǒng)一的漢字記錄傳承傳播中華文化,促進(jìn)了中國(guó)統(tǒng)一多民族國(guó)家形成的歷史進(jìn)程的話,那么,當(dāng)代中國(guó)的“言同音”則為增進(jìn)各民族和各地區(qū)的言語(yǔ)交流,維護(hù)國(guó)家統(tǒng)一,增強(qiáng)中華民族凝聚力,實(shí)現(xiàn)中華民族偉大復(fù)興夯實(shí)了語(yǔ)言基礎(chǔ),它是全國(guó)人民共同努力的結(jié)果,其歷史意義無(wú)論如何強(qiáng)調(diào)都不為過(guò)。
不僅是口音上的“同”,書面上也有了更多的“通”。新中國(guó)成立初期,全國(guó)5億多人口中文盲率高達(dá)80%。新中國(guó)成立伊始就掀起的掃除文盲運(yùn)動(dòng),使文盲率逐年下降,達(dá)到如今的4.08%,識(shí)字人口使用規(guī)范漢字的比例超過(guò)95%。從文盲到脫盲,改變了人們的語(yǔ)言生活。
中國(guó)國(guó)家通用語(yǔ)言文字成為中國(guó)語(yǔ)言生活的主流,與中國(guó)政府正確的語(yǔ)言規(guī)劃和語(yǔ)言政策是分不開(kāi)的,推廣普通話,簡(jiǎn)化漢字,推行漢語(yǔ)拼音方案等,都是語(yǔ)言生活協(xié)奏曲中的重要樂(lè)章。
主體多樣和諧共生
作為一個(gè)多民族、多語(yǔ)言和多方言的國(guó)家,中國(guó)語(yǔ)言國(guó)情復(fù)雜,語(yǔ)言生活多樣。不同地區(qū)、不同民族的情況千差萬(wàn)別。隨著普通話推廣、外語(yǔ)教育普及以及語(yǔ)言接觸頻繁,雙語(yǔ)雙言的人越來(lái)越多。帶有方音的普通話,普通話味兒的地方話等等,都呈現(xiàn)在語(yǔ)言生活中,活躍在語(yǔ)言生活中。從國(guó)家通用語(yǔ)言和少數(shù)民族語(yǔ)言的關(guān)系看,國(guó)家通用語(yǔ)言是主體,各少數(shù)民族語(yǔ)言體現(xiàn)出多樣性;從普通話和方言的角度來(lái)說(shuō),漢語(yǔ)普通話作為主體,同時(shí)又有方言的多樣性。國(guó)家通用語(yǔ)言、民族語(yǔ)言和方言,各自具有不同的功能,各得其位,各司其職。
20世紀(jì)90年代,語(yǔ)言生態(tài)和方言保護(hù)問(wèn)題進(jìn)入我們的視野,隨后,方言保護(hù)問(wèn)題受到越來(lái)越多的關(guān)注。進(jìn)入新世紀(jì),中央提出在大力推廣國(guó)家通用語(yǔ)言文字的同時(shí),科學(xué)保護(hù)各民族語(yǔ)言文字。這是一個(gè)歷史性突破,它從頂層設(shè)計(jì)上確定了中國(guó)語(yǔ)言生活主體化和多樣性發(fā)展的宏觀基調(diào)。與此同時(shí),講方言、方言比賽、方言文化進(jìn)課堂等成了社會(huì)熱點(diǎn),方言資源網(wǎng)站和公眾號(hào)越來(lái)越多,構(gòu)成了當(dāng)今中國(guó)語(yǔ)言生活的一道亮麗風(fēng)景線。
主體化和多樣性發(fā)展還體現(xiàn)在中文跟外文的關(guān)系上。外語(yǔ)正不斷地進(jìn)入語(yǔ)言生活,外語(yǔ)廣播電視、外文書刊數(shù)量有很大增加;外語(yǔ)詞、外語(yǔ)穿插以及字母詞的使用曾不斷引發(fā)熱議,常常成為中國(guó)語(yǔ)言生活的熱點(diǎn)話題。
海外華語(yǔ)也不斷跟中國(guó)國(guó)家通用語(yǔ)言互動(dòng)。以普通話為基礎(chǔ)的海外華語(yǔ)在世界各地形成不同變體,體現(xiàn)了各地華語(yǔ)的互補(bǔ),對(duì)中國(guó)的語(yǔ)言生活也產(chǎn)生了積極影響。
語(yǔ)言生活與時(shí)代共舞
中國(guó)語(yǔ)言生活始終伴隨著時(shí)代的發(fā)展運(yùn)行。
新中國(guó)成立后的前30年,社會(huì)制度變革、國(guó)家建設(shè)和不斷的政治運(yùn)動(dòng),是當(dāng)時(shí)社會(huì)語(yǔ)言生活的強(qiáng)大動(dòng)力。這一時(shí)期語(yǔ)言生活涉及的領(lǐng)域相對(duì)單一,主要在政治、教育、文化、宣傳等方面。“紅色電波”會(huì)立即把一個(gè)新的表達(dá)方式傳到祖國(guó)的各個(gè)角落。
后40年中國(guó)語(yǔ)言生活所受到的社會(huì)影響范圍則要廣泛得多。改革開(kāi)放帶來(lái)了人口大流動(dòng),使得普通話成為必需。經(jīng)歷改革開(kāi)放洗禮的中國(guó),思想解放,觀念更新,涌現(xiàn)出大量新概念、新詞語(yǔ)。除政治生活外,經(jīng)濟(jì)生活、文化生活的影響越來(lái)越大,對(duì)外交流的增加擴(kuò)大了語(yǔ)言生活的接觸。語(yǔ)言生活內(nèi)容和形式都不斷得到豐富。
媒體是語(yǔ)言生活的記錄者和重要推手。例如,“建設(shè)”是共和國(guó)的主旋律。從《人民日?qǐng)?bào)》上“建設(shè)”一詞使用的走勢(shì)圖可以清楚地看到社會(huì)的變化(見(jiàn)右下圖)。70年來(lái),“建設(shè)”總體是高位運(yùn)行,但有幾個(gè)低點(diǎn),分別是1962、1967和1978,1967年最低,1977后迎來(lái)建設(shè)熱潮,經(jīng)過(guò)1978年的臨時(shí)調(diào)整,1979年后全面回升。這反映了國(guó)家整體的發(fā)展情況。
改革開(kāi)放以來(lái),新媒體不斷為語(yǔ)言傳播提速,同時(shí)改變了前30年單媒單聲的局面。當(dāng)今,每個(gè)人都可以是記者,語(yǔ)言生活逐步務(wù)實(shí),語(yǔ)言不斷走向活潑。各種來(lái)源的新詞語(yǔ),各種新的表達(dá)方式,既出現(xiàn)于自媒體,也出現(xiàn)在大眾口中,更出現(xiàn)于各種“官宣”。
時(shí)代的發(fā)展也使語(yǔ)言生活的方式發(fā)生了變化。語(yǔ)言使用習(xí)慣正在改變:傳統(tǒng)書信已經(jīng)成為罕見(jiàn)物,紙質(zhì)書刊在不少情況下正在被電子讀物取代,而聽(tīng)書成了一種新的閱讀方式。人們寫字的機(jī)會(huì)越來(lái)越少,提筆忘字已成為普遍現(xiàn)象。
價(jià)值取向逐漸多元
語(yǔ)言價(jià)值取向多元是當(dāng)今語(yǔ)言生活的又一個(gè)重要特點(diǎn)。70年的語(yǔ)言生活經(jīng)歷了這樣的過(guò)程:從追求語(yǔ)言的純潔,到重視健康的語(yǔ)言生活;從把語(yǔ)言多樣性看作問(wèn)題,到把它看作資源進(jìn)行監(jiān)測(cè)、開(kāi)發(fā)和保護(hù);從把語(yǔ)言看作純交際工具到認(rèn)識(shí)到語(yǔ)言意識(shí)形態(tài)的存在,進(jìn)而認(rèn)識(shí)到語(yǔ)言對(duì)認(rèn)同的建構(gòu)功能;從重視個(gè)人語(yǔ)言能力的培養(yǎng),到提出國(guó)家語(yǔ)言能力的提升;從國(guó)家層面的語(yǔ)言文字規(guī)范化,到地方、社區(qū)、企業(yè)和家庭的語(yǔ)言規(guī)劃。這一系列的語(yǔ)言觀念正逐步演化為社會(huì)共識(shí),影響著當(dāng)今的語(yǔ)言生活。
語(yǔ)言逐漸成為社會(huì)各行各業(yè)都關(guān)心的話題,在中央到地方相關(guān)機(jī)構(gòu)的文件中,涉及語(yǔ)言的內(nèi)容越來(lái)越多,語(yǔ)言文明、語(yǔ)言扶貧、語(yǔ)言安全、語(yǔ)言傳承等等都成為社會(huì)生活的一部分;漢語(yǔ)盤點(diǎn)、漢字聽(tīng)寫大會(huì)、成語(yǔ)大會(huì)等更是不斷引起社會(huì)對(duì)語(yǔ)言文字的關(guān)注。
多元取向帶來(lái)了語(yǔ)言生活的熱點(diǎn)不斷。漢語(yǔ)危機(jī)論、舊地名恢復(fù)、地名用字讀音、奧運(yùn)會(huì)上的中國(guó)話、古詩(shī)文熱、“語(yǔ)保”工程、字母詞使用、方言進(jìn)課堂、語(yǔ)言識(shí)別、中藥名稱規(guī)范、外語(yǔ)教育等,有的引起社會(huì)廣泛關(guān)注,有的則引發(fā)各種爭(zhēng)議。世界語(yǔ)言資源保護(hù)大會(huì)在中國(guó)召開(kāi),會(huì)議起草的聯(lián)合國(guó)教科文組織首個(gè)以“保護(hù)語(yǔ)言多樣性”為主題的永久性文件——保護(hù)與促進(jìn)世界語(yǔ)言多樣性《岳麓宣言》的正式發(fā)布,更把語(yǔ)言價(jià)值取向多元推向了一個(gè)新的高潮。
語(yǔ)言元素變化不斷
語(yǔ)言存在于語(yǔ)言生活之中。語(yǔ)言生活的發(fā)展和變化,同樣帶動(dòng)了語(yǔ)言內(nèi)部元素的不斷變化。
語(yǔ)音方面除尖音范圍擴(kuò)大傾向明顯、輕聲兒化減少以及某個(gè)時(shí)期港臺(tái)腔流行外,總體保持穩(wěn)定;語(yǔ)法的變化主要體現(xiàn)在“有+VP”的廣泛傳播以及流行性程度副詞頻繁更替、動(dòng)賓式帶賓語(yǔ)增多;詞匯則是變中有穩(wěn),親屬稱謂和社會(huì)稱謂不斷簡(jiǎn)化,農(nóng)業(yè)社會(huì)詞語(yǔ)大量消失,新舊詞語(yǔ)更替頻繁發(fā)生。外語(yǔ)、方言、字母詞進(jìn)入交際系統(tǒng),經(jīng)濟(jì)、科技詞語(yǔ)融入日常生活,網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言和日常語(yǔ)言交織。
新舊詞語(yǔ)更替的頻繁發(fā)生是過(guò)去70年語(yǔ)言生活中最引人關(guān)注的現(xiàn)象之一。其中有幾點(diǎn)值得注意:一是舊詞的復(fù)活,例如“先生”“小姐”“當(dāng)鋪”“夜總會(huì)”“交易所”等;二是一些詞語(yǔ)隨著隱性的詞義變化而被“毀掉”,如“小姐”“老板”;三是新詞的產(chǎn)生和隱退,這尤其有特點(diǎn),詞語(yǔ)更替頻繁與追逐時(shí)尚有關(guān),語(yǔ)言時(shí)尚呈波浪式的變換發(fā)展,不同時(shí)期有不同的語(yǔ)言時(shí)尚。
回眸70年的語(yǔ)言生活,我們?cè)桨l(fā)感到它是一個(gè)豐富的語(yǔ)言寶藏,也是觀察社會(huì)發(fā)展變化的一個(gè)重要窗口。我們從中可以看到中國(guó)方方面面的發(fā)展變化,為偉大的祖國(guó)驕傲和自豪。既往語(yǔ)言生活中也存在一些不盡如人意的地方,腐朽文風(fēng)根深蒂固,語(yǔ)言暴力也仍在繼續(xù),語(yǔ)言矛盾不斷出現(xiàn),語(yǔ)言焦慮已經(jīng)社會(huì)化,需要我們予以更多關(guān)注。
1949年,新中國(guó)邁出了第一步,中國(guó)的語(yǔ)言生活掀開(kāi)了新的一頁(yè);今天,我們已經(jīng)進(jìn)入新時(shí)代,語(yǔ)言生活也正在步入一個(gè)全新階段。此時(shí)此刻,語(yǔ)言文字工作者當(dāng)繼往開(kāi)來(lái),不斷關(guān)注社會(huì)語(yǔ)言生活,迎接語(yǔ)言新生活的各種挑戰(zhàn),從語(yǔ)言中認(rèn)識(shí)新時(shí)代,通過(guò)語(yǔ)言知識(shí)更好地服務(wù)新時(shí)代。
(作者:郭熙,系暨南大學(xué)海外華語(yǔ)研究中心主任、教授,《中國(guó)語(yǔ)言生活狀況報(bào)告》主編)
附:70年語(yǔ)言生活大事記(1949—2019)
1951年6月,《人民日?qǐng)?bào)》發(fā)表社論《正確地使用祖國(guó)的語(yǔ)言,為語(yǔ)言的純潔和健康而斗爭(zhēng)!》,并開(kāi)始連載呂叔湘、朱德熙合寫的《語(yǔ)法修辭講話》。
1951年9月,新中國(guó)頒布第一個(gè)標(biāo)點(diǎn)符號(hào)方案《標(biāo)點(diǎn)符號(hào)用法》。
1952年6月,教育部公布《常用字表》。
1955年1月,《光明日?qǐng)?bào)》改為橫排,成為第一份實(shí)行左起橫排的全國(guó)性大報(bào)。
1955年10月,全國(guó)文字改革會(huì)議和現(xiàn)代漢語(yǔ)規(guī)范問(wèn)題學(xué)術(shù)會(huì)議舉行,把“國(guó)語(yǔ)”改稱“普通話”。
1955年12月,《第一批異體字整理表》發(fā)布。
1956年1月,國(guó)務(wù)院公布《漢字簡(jiǎn)化方案》。
1956年2月,國(guó)務(wù)院發(fā)出《關(guān)于推廣普通話的指示》。
1956年3月,中共中央國(guó)務(wù)院發(fā)布《關(guān)于掃除文盲的決定》。
1956年7月,《暫擬漢語(yǔ)教學(xué)語(yǔ)法系統(tǒng)》形成,在中小學(xué)語(yǔ)法教學(xué)方面發(fā)揮了積極作用。
1958年2月,全國(guó)人大批準(zhǔn)頒布《漢語(yǔ)拼音方案》。
1959年3月,國(guó)務(wù)院發(fā)布《關(guān)于統(tǒng)一我國(guó)計(jì)量制度的命令》,確定以米制(即公制)為基本計(jì)量制度。
1964年5月,中國(guó)文字改革委員會(huì)編印《簡(jiǎn)化字總表》。
1978年12月,《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》出版。
1979年7月,我國(guó)第一張用漢字激光照排系統(tǒng)輸出的報(bào)紙樣張誕生,標(biāo)志著漢字印刷“告別鉛與火,邁入光與電”。
1982年12月,“國(guó)家推廣全國(guó)通用的普通話”寫入《憲法》。
1985年12月,《普通話異讀詞審音表》公布。
1986年10月,國(guó)家語(yǔ)委重新發(fā)表《簡(jiǎn)化字總表》,共收2235個(gè)簡(jiǎn)化字。
1988年7月,《漢語(yǔ)拼音正詞法基本規(guī)則》發(fā)布。
1997年4月,《現(xiàn)代漢語(yǔ)通用字筆順規(guī)范》發(fā)布。
2000年10月,《國(guó)家通用語(yǔ)言文字法》頒布。
2001年12月,《第一批異形詞整理表》發(fā)布。
2006年5月,首部《中國(guó)語(yǔ)言生活狀況報(bào)告(2005)》發(fā)布,國(guó)家語(yǔ)言能力問(wèn)題引起關(guān)注。
2011年10月,中共十七屆六中全會(huì)通過(guò)《關(guān)于深化文化體制改革推動(dòng)社會(huì)主義文化大發(fā)展大繁榮若干重大問(wèn)題的決定》,提出在大力推廣國(guó)家通用語(yǔ)言文字的同時(shí),要科學(xué)保護(hù)各民族語(yǔ)言文字。
2013年6月,國(guó)務(wù)院發(fā)布《通用規(guī)范漢字表》。
2018年5月,《國(guó)家通用手語(yǔ)常用詞表》和《國(guó)家通用盲文方案》公布。