<dd id="yy8yy"><optgroup id="yy8yy"></optgroup></dd>
<small id="yy8yy"><menu id="yy8yy"></menu></small>
<sup id="yy8yy"><delect id="yy8yy"></delect></sup>
  • <noscript id="yy8yy"><pre id="yy8yy"></pre></noscript>
  • <sup id="yy8yy"></sup>
  • <tfoot id="yy8yy"></tfoot>
    <small id="yy8yy"></small>
  • <dd id="yy8yy"><pre id="yy8yy"></pre></dd>
    <sup id="yy8yy"></sup>
    <noscript id="yy8yy"><optgroup id="yy8yy"></optgroup></noscript>
    <noscript id="yy8yy"><dd id="yy8yy"></dd></noscript>

    亚洲gv永久无码天堂网,成年人夜晚在线观看免费视频 ,国产福利片在线观不卡,色噜噜狠狠网站狠狠爱

    用戶登錄投稿

    中國作家協(xié)會(huì)主管

    《簡·愛》式女權(quán),還不是真正的男女平等
    來源:新京報(bào)書評周刊 | 宮子  2019年05月27日08:26

    過早的離世讓勃朗特姐妹沒能寫出更多的作品,她們甚至沒有時(shí)間看到自己的小說獲得更多讀者的認(rèn)可。不過,在一百多年后,勃朗特姐妹的作品已經(jīng)成為了文學(xué)經(jīng)典,尤其是《簡·愛》和《呼嘯山莊》,兩本書里性格復(fù)雜的主人公,吸引著讀者們不斷作出解讀。

    01

    誕生自荒涼廢墟的兩人

    盡管夏洛蒂·勃朗特曾譏諷簡·奧斯汀的小說,認(rèn)為這個(gè)筆下女性角色只有“可嫁性”的女人根本不懂什么是愛情,但她本人也似乎走向了另外一個(gè)極端。《簡·愛》的人物心理要比奧斯汀的人物心理深刻復(fù)雜得多,是心理分析的優(yōu)秀范本,然而,也許是因?yàn)椴侍亟忝迷诳坍嬋宋镄睦淼臅r(shí)候都更著迷于其身上的扭曲和殘缺,所以,《簡·愛》和《呼嘯山莊》中,愛情故事退居其次,主要的倒是兩個(gè)經(jīng)典主人公的自身情結(jié)。

    “難道就因?yàn)槲乙回毴缦础⒛瑹o聞、長相平庸、個(gè)子瘦小,就沒有靈魂,沒有心腸了?”,這些對白太具有一種宣言色彩,它絕非情話。愛情中的盲目、不可解釋的情感變化、失落,在勃朗特姐妹的小說中幾乎看不到。她們一定要在心理上給出一些解釋。《簡·愛》有著一部愛情小說的框架,但在戀情描寫上卻遠(yuǎn)不如奧斯汀那樣豐富,讀者根本沒必要理解簡·愛是如何愛上羅切斯特,羅切斯特又是為何對簡·愛情有獨(dú)鐘的,它想直接讓讀者理解一種更深層的東西——強(qiáng)烈的自尊與平等。不過它們迷人的地方在于,小說并沒有因此而喪失藝術(shù)的純潔性。

    這讓《簡·愛》與《呼嘯山莊》成了文學(xué)經(jīng)典。讀者會(huì)毫無意義地質(zhì)疑簡·奧斯汀到底是一流還是二流作家,而這類質(zhì)疑永遠(yuǎn)不會(huì)發(fā)生在勃朗特姐妹的身上。這是兩出令人深思的悲劇——《簡·愛》也是悲劇,結(jié)局雖是簡·愛和羅切斯特生活在了一起,但也只是悲劇意義的圓滿。至于《呼嘯山莊》中的希思克利夫,一個(gè)把周圍世界變成地獄的人,更是一場悲劇中的噩夢,而愛情,則是他在白晝遺留的、用于為這場噩夢提供質(zhì)料的記憶。凱瑟琳臨終之前,希思克利夫在她床邊的話語聽起來簡直就是詛咒——“你是不是被鬼纏住了?……你想沒想到所有這些話都要烙在我的記憶里,而且在你丟下我之后,將要永遠(yuǎn)更深地嚙食著我?而且,凱瑟琳,你知道我只要活著就不會(huì)忘掉你!當(dāng)你得到安息的時(shí)候,我卻要在地域的折磨里受煎熬,這還不夠使你那狠毒的自私心得到滿足嗎?”

    除欺凌與歧視之外,整個(gè)《呼嘯山莊》的故事就圍繞著這場記憶的修補(bǔ)展開。這個(gè)悲劇故事的本質(zhì)起源,不是老恩蕭往家里帶回了一個(gè)黑頭發(fā)的孤兒,而是凱瑟琳在大廳里和仆人耐莉的那段話。“講到嫁給埃德加·林惇,我并不比到天堂去更熱心些。如果那邊那個(gè)惡毒的人不把希思克利夫貶得這么低,我還不會(huì)想到這個(gè)。現(xiàn)在,嫁給希思克利夫就會(huì)降低我的身份,所以他永遠(yuǎn)也不會(huì)知道我多么愛他;那并不是因?yàn)樗粒屠颍且驗(yàn)樗任腋裎易约骸2徽撐覀兊撵`魂是什么做成的,他的和我的是一模一樣的”。偶然經(jīng)過的希思克利夫只聽到了這句話的一半,即“嫁給希思克利夫就會(huì)降低我的身份”便悄悄地出去了,他沒有聽到后面的話。他強(qiáng)烈的自尊心不允許他聽完后面的話。同時(shí),他那強(qiáng)勁到近乎扭曲的自尊心又不斷暗示它,這一切都是假的,凱瑟琳的內(nèi)心其實(shí)是深愛著自己的。他和凱瑟琳之間的情感糾纏,幾乎就是希思克利夫在用錯(cuò)覺來證明他在現(xiàn)實(shí)中看到的一切都是錯(cuò)覺。而《呼嘯山莊》中最具戲劇性的部分,也就是希思克利夫再也分不清錯(cuò)覺和現(xiàn)實(shí)的部分。

    在這一點(diǎn)上,希思克利夫和簡·愛很相似。兩人的自尊心都強(qiáng)烈到了奇怪的地步。他們的童年經(jīng)歷很相似,都生活在一個(gè)自由人格遭受打壓的環(huán)境,簡·愛總是被刻薄地扔到紅房子里關(guān)禁閉,在學(xué)校吃著劣質(zhì)食物,在教師那里得到過近乎羞恥的懲罰;希思克利夫,被凱瑟琳的哥哥歧視,家里的仆人也不怎么喜歡這個(gè)野孩子,大家都巴不得他死了才好。不同的地方在于,簡·愛總是對記憶中良善的那部分念念不忘,希思克利夫恰好相反,在他的情感里,老恩蕭先生對他的溺愛似乎從來沒有發(fā)生過,他記住的只是山莊的其他人如何欺侮他并制定著自己的計(jì)劃——一場看起來像是復(fù)仇,其實(shí)卻是要把昔日記憶之外的其他人驅(qū)逐出去的清理計(jì)劃。可以說,誕生自荒涼廢墟的這兩人,一個(gè)是要建筑天堂,另一個(gè)則是在建構(gòu)地獄。并且他們都遇到了阻礙者:身為羅切斯特前妻的瘋女人和與凱瑟琳結(jié)婚的林惇。

    02

    在兩種情結(jié)中徘徊的自我

    在面對簡·愛和希思克利夫時(shí),有一點(diǎn)非常有趣。這兩人都非常強(qiáng)調(diào)自我,容不得自己的尊嚴(yán)被侮辱踐踏。可他們又非常不愿意承認(rèn)自我,他們都不愿意正視自己在現(xiàn)實(shí)世界中的真實(shí)存在。自卑與自戀這兩種情結(jié)同時(shí)存在于他們的身上。在《簡·愛》中,即使當(dāng)女主人公和羅切斯特之間已經(jīng)不存在雇傭關(guān)系,她回到被燒毀的莊園后,還是用“主人”一詞稱呼羅切斯特。至于希思克利夫更不用說,凱瑟琳就是他生命意志的中心。

    簡·愛身上的自卑感更加明顯。在故事中,羅切斯特被證明曾經(jīng)擁有一個(gè)妻子,這件事讓她備受打擊,前者不斷向她傾訴苦惱,昔日的年少無知,以及自己也是那場婚姻騙局的受害者。但這些都無法軟化簡·愛的冷漠。她從那個(gè)瘋女人身上看到了自己的影子——一個(gè)迷失自我的瘋癲者。或許,往日在紅房子和學(xué)校遭受的虐待也涌上心頭。總之,單純的情感撫慰遠(yuǎn)不足以挽留她。直到后來,又發(fā)生了一系列故事,簡·愛擁有了一筆遺產(chǎn),獲得了經(jīng)濟(jì)獨(dú)立權(quán),可以不用再靠家庭教師這個(gè)職業(yè)謀生,而羅切斯特先生的處境恰好相反,一場大火讓他一無所有,雙目失明,一條胳膊也被截去,兩個(gè)人的地位發(fā)生了翻天覆地的置換。她才返回了羅切斯特的身邊,愿意終身與之相伴。在愛情世界中,她愿意成為一個(gè)施與者,更愿意正視對方(而不是自己)的自卑與殘缺,以此來印證愛情的純潔。即使最后她所獲得的愛情看上去已不如當(dāng)初美滿,但在象征或更崇高的意義上,簡·愛獲得了愛情的圓滿,她與羅切斯特之間再也不存在任何障礙。

    而希思克利夫身上的自卑永遠(yuǎn)不可能依靠簡·愛式的施與得到化解。他從不施與任何人愛與恩惠,恰好相反,他必須從其他人那里得到對自身的肯定。他這輩子永遠(yuǎn)也無法接受的就是凱瑟琳不愛他。美國批評家吉爾伯特和古芭在《閣樓上的瘋女人》中認(rèn)為,希思克利夫的本質(zhì)是個(gè)以其人之道還治其人之身,以男性獨(dú)裁家長身份顛覆父權(quán)制度的人。這種解讀很難讓人完全接受。因?yàn)樯钊肜斫庀K伎死虻氖澜绾螅瑫?huì)明白他只是想要顛覆,而沒有明確的顛覆對象,而且在他與凱瑟琳的愛情關(guān)系中,雙方都是獨(dú)裁者,互相用自己來決定對方的想法,然后再用這個(gè)揣測的想法來決定自己……如此循環(huán)往復(fù)。

    “你以為她快要忘了我嗎?你知道她沒有忘記!你跟我一樣地知道她每想林惇一次,他就要想我一千次!……兩個(gè)詞可以概括我的未來——死亡與地獄:失去她之后,生存將是地獄”。

    而當(dāng)凱瑟琳死后,能夠裁定希思克利夫的自卑,幫助他消除幻覺的唯一一人已消失。在這個(gè)愛情故事中,希思克利夫再也無從確認(rèn)自我。他有著強(qiáng)烈的自戀情結(jié),但無人能夠滿足他對自己的渴望;他極度自卑,生怕別人貶低他的存在,但也無人能夠再給予他肯定。他徹底進(jìn)入了“地獄”,正如薩特在劇本里所描寫的那個(gè)房間,本質(zhì)上空洞,無從解放自我,只有他人與他人之間關(guān)系的不斷回蕩。所以哈羅德·布魯姆才會(huì)說,“只有那種最為極端的諾斯替主義能夠容納他們……而這大概就發(fā)生在希思克利夫絕食自戕之后”。

    這些矛盾的人物情感,吸引著多年來的讀者不斷給《簡·愛》與《呼嘯山莊》作出各種解讀。在故事里,我們能看到女權(quán)主義的影子,主人公對地位和尊嚴(yán)的要求,但又缺乏自信,小說里那崩潰的莊園、衰敗的荒原似乎預(yù)示著現(xiàn)實(shí)世界里的某種景象,但故事的源頭又來自古典浪漫乃至頗有哥特風(fēng)格的氛圍。文本解讀外,勃朗特姐妹的性格與經(jīng)歷可能是對此的一種解釋,在19世紀(jì)她們的寫作狀況并不理想,她們偷著寫故事但又想在社會(huì)上證明自己。另外,她們本身也經(jīng)歷了英國歷史上非常矛盾的時(shí)代——19世紀(jì)的工業(yè)社會(huì)崛起。生活范圍并不算廣闊的她們,在身邊見到了些許風(fēng)吹草動(dòng),并且用不同的方式記錄在了文學(xué)里。

    —— 對話——

    勃朗特姐妹

    不完全的女性平等先驅(qū)

    在了解到勃朗特姐妹的人生故事,理解小說中人物復(fù)雜的心靈變化和她們背后所處的時(shí)代交替之后,就會(huì)明白,“在她們熾烈的文字背后,其實(shí)是相當(dāng)粗糲的人生。可以說,她們的小說與詩歌,是踩在生活的荊棘上,流著血,蘸著淚寫成的”。她們在作品中展示了探索兩性平等的超前思想,但囿于時(shí)代,又與我們今天所理解的平等有著很多不同。

    01

    女性寫作面臨多重困境

    新京報(bào):勃朗特姊妹都英年早逝,關(guān)于這一點(diǎn),研究者有著怎樣的解釋?

    周穎:安妮29歲辭世,艾米莉30歲,夏洛蒂活得最長,也不過39歲。她們生活在苦寒單調(diào)的山區(qū)霍沃斯小鎮(zhèn),那時(shí)鎮(zhèn)上人均壽命是25歲,和倫敦一些最差的街區(qū)相仿。為什么會(huì)這樣呢?有一種說法是當(dāng)?shù)厮春懿桓蓛簦?dāng)時(shí)還沒有修建密閉的排水系統(tǒng),敞露的糞池極易造成污染露天的水管,水源對公共衛(wèi)生和健康造成威脅。三姐妹所住的牧師公館雖自帶水井,因水井離教堂墓地很近,腐爛的尸骨也容易對水源造成污染。生計(jì)艱難也是導(dǎo)致健康不佳的原因。據(jù)說安妮出生后,全家陷入危機(jī),父親寫信向皇家慈善機(jī)構(gòu)求援。

    新京報(bào):除了面對批評和責(zé)難,女作家是否還面臨其他困境?

    周穎:女作家面臨的困境其實(shí)是多重的,比如她們選擇以寫作為職業(yè),就包含多重的阻力。了解一點(diǎn)夏洛蒂在職場中的經(jīng)歷,可以體會(huì)這背后的辛酸與無奈。一個(gè)著名的例子,就是夏洛蒂曾將作品寄給桂冠詩人羅伯特·騷塞,請求對方點(diǎn)撥,卻得到不可沉溺于白日夢的勸誡。騷塞告誡她,“文學(xué)不可能也不應(yīng)該是女子的終生事業(yè)。她越是恪盡本分,就越?jīng)]有時(shí)間從事文學(xué)創(chuàng)作,哪怕只是把它當(dāng)作才藝或者消遣也抽不出工夫。”

    研究者援引這段話,通常是為了佐證女性寫作有多么艱難。但其實(shí)更值得留意的是夏洛蒂對待這個(gè)建議的態(tài)度。她將這封回信小心保存,并在信封上注明“騷塞忠告,永志不忘”。與此同時(shí),她也不因?yàn)轵}塞的勸誡就輕言放棄自己的追求,依然利用辛勤工作的間隙努力練習(xí)、筆耕不輟。

    新京報(bào):三姐妹的小說與19世紀(jì)英國的工業(yè)發(fā)展和社會(huì)進(jìn)程有什么聯(lián)系嗎?

    周穎:當(dāng)然有聯(lián)系。她們出生和成長的年代,正是英國工業(yè)革命發(fā)軔與發(fā)展的時(shí)期。霍沃斯緊挨著工業(yè)區(qū),東鄰布拉德福德和利茲,南毗哈利法克斯。這個(gè)哈利法克斯,就是激發(fā)威廉·布萊克寫下“黑暗魔鬼工廠”(“dark satanic mills”)的那個(gè)地方。正如《勃朗特一家》的作者朱麗葉·巴克指出,勃朗特時(shí)代的霍沃斯并非蓋斯凱爾夫人筆下“與世隔絕,偏遠(yuǎn)無聞”的荒野山村,而是相對繁華的工業(yè)市鎮(zhèn),人口穩(wěn)步上升,商業(yè)日趨興旺。在父親擔(dān)任教區(qū)副牧師期間(1820-1861),三姐妹正好見證了霍沃斯在工業(yè)革命的推動(dòng)下發(fā)生的大變化。

    資本化、工業(yè)化和商業(yè)化潮流,對勃朗特姊妹的寫作產(chǎn)生過十分重要的影響:正是工業(yè)社會(huì)中女性謀生的需要,催生了她們作品中鮮明的自我覺醒和獨(dú)立意識(shí);也正是工業(yè)社會(huì)出現(xiàn)的各種現(xiàn)象,比如女性閱讀習(xí)慣的形成,流通圖書館的設(shè)立和普及,日益商業(yè)化的出版市場,孕育了女作家成群涌現(xiàn)的社會(huì)土壤,使得三姐妹有機(jī)會(huì)成為作家。這是一個(gè)競爭與機(jī)會(huì)并存、壓抑與希望同在的時(shí)期,三姐妹既處于商業(yè)文明與傳統(tǒng)社會(huì)的沖突之中,也經(jīng)歷了現(xiàn)實(shí)的謀生需求與想象的文學(xué)創(chuàng)作之間的糾結(jié)和掙扎。工業(yè)革命帶來一個(gè)全新的社會(huì)形態(tài),不僅催生出矛盾、焦慮、分裂的現(xiàn)代個(gè)體,也孕育出富于獨(dú)立意識(shí)和自由精神的新型女性形象。

    02

    如何在今天理解她們筆下的題材

    新京報(bào):相較于兩位姐姐,安妮·勃朗特的作品有些被讀者遺忘。能否簡單評價(jià)一下她的小說創(chuàng)作。

    周穎:安妮也有鐵桿粉絲,英國作家喬治·摩爾就很欣賞安妮。他盛贊其語言,將其處女作《艾格妮絲·格雷》稱為完美散文體小說的典范,認(rèn)為安妮的風(fēng)格有類于奧斯汀,文字樸實(shí),運(yùn)筆冷靜,特殊的偏愛甚而使他假設(shè)安妮“再多活十年,或可達(dá)到與簡·奧斯汀比肩,乃至更高的地位。”安妮的另一部小說《女房客》打破了浪漫愛情小說的規(guī)定套路,突入習(xí)俗和常規(guī)的禁區(qū),直面女性在婚姻中遭遇的困境,揭示夫妻雙方在教育、財(cái)產(chǎn)、法律地位上的嚴(yán)重不平等,并大膽設(shè)想可能的出路。也因?yàn)樯孀憬麉^(qū),小說發(fā)表后連遭非議,連大姐夏洛蒂也說“題材的選擇是一個(gè)錯(cuò)誤”。

    夏洛蒂似乎從未設(shè)想,自己眼里一貫溫柔、謙和、退隱的三妹,在思考婚姻、教育、就業(yè)等社會(huì)問題上,實(shí)有勇敢、激進(jìn)和超前的探索。《女房客》的藝術(shù)成就不及《簡·愛》、《維萊特》和《呼嘯山莊》,這毫無疑問。套中套的故事并不討巧,書簡與日記一分為二,嫁接得比較生硬,使小說有結(jié)構(gòu)粗糙之嫌。但它語言優(yōu)美,且比第一部作品內(nèi)容更豐富豐滿,表現(xiàn)手法也顯得更成熟更有張力。1996年,BBC電臺(tái)將小說改編成三集電視劇,收獲不少好評,這或可說明安妮并沒有被遺忘。

    新京報(bào):如何理解夏洛蒂·勃朗特筆下的“自我”?《簡·愛》中追求的平等,與現(xiàn)代女權(quán)追求的平等,有什么區(qū)別和聯(lián)系嗎?

    周穎:簡宣告她與羅切斯特靈魂平等的那句話,對于等級(jí)依然森嚴(yán)的英國社會(huì),無異于一聲域外驚雷。西方女性主義批評家稱它“不僅在道德上不合時(shí)宜,在政治上也是一場反叛”。毫無疑問,無論作者有意還是無意,這個(gè)宣告確實(shí)兼有政治和倫理的反叛性,但倘若借此推斷簡具有現(xiàn)代意義上的男女平等意識(shí),或者她與羅切斯特處于真正平等的關(guān)系,則恐怕是言過其實(shí)的臆測了。

    簡宣揚(yáng)的平等,暫且不論能否跨越財(cái)產(chǎn)、身份和社會(huì)地位的鴻溝,至少有一個(gè)障礙尚未逾越——性別的不平等。19世紀(jì)初的英國,仍然是一個(gè)典型的男尊女卑的社會(huì),女性尚未得到與男子平等的教育權(quán)、工作權(quán)、財(cái)產(chǎn)權(quán)和公民權(quán)。羅切斯特雖然別具慧眼,欣賞簡的優(yōu)秀品質(zhì),稱之為與自己“相配”和“相似”的人,甚至認(rèn)為她是“另一個(gè)較好的自我”,但是令他著迷的,仍然是簡的“順從”。

    簡對羅切斯特的態(tài)度也很復(fù)雜。羅切斯特那番關(guān)于“順從”的綿綿情話不僅沒有打動(dòng)簡,反而讓她想起赫克里斯、參孫和美女的故事,想起他們之間征服與被征服的厄運(yùn),進(jìn)而聯(lián)想到男子追求愛情甘為奴隸,婚后便要求重做主人的可能。在等待成婚期間,簡也感受了關(guān)系的不平等,羅切斯特送禮物如蘇丹王賞賜金銀財(cái)寶給奴隸,令她頗覺煩惱和屈辱。

    所以,愛情在簡的眼里,與其說是基于相親相愛的互助互敬,不如說常常表現(xiàn)為控制與反控制的一場較量或交鋒。所以,簡與羅切斯特之間是否存在真正平等的高尚自由的伴侶關(guān)系,至少在兩人關(guān)系的前期,我覺得可以存疑(至少前期尚不夠,所以被放棄……最后的情形另當(dāng)別論)。但簡是不會(huì)輕易受人支配的,這一點(diǎn)不用懷疑。她對羅切斯特愛得熱烈癡心,卻拒絕做他的情人,不單是擔(dān)心人言可畏或后果不堪料想,更主要的,像她對自己說的那樣,“越孤單,越無親無友,越無人依靠,越是要尊重自己”。簡渴望被愛被尊重被欣賞,倘若這一切都得不到,最后還有自重自愛,這是她立身的根本。

    新京報(bào):《簡·愛》被譯介到中國后,更多地被年輕讀者視為一本經(jīng)典愛情小說,你如何看待這種解讀呢?

    周穎:《簡·愛》這部小說在讀者心中喚起了巨大共鳴和反響,中國的讀者尤其是年輕人很容易把它當(dāng)成純粹的浪漫愛情故事來閱讀。勃朗特姐妹當(dāng)然是書寫戀情的高手,但也必須指出,她們對愛情其實(shí)有更謹(jǐn)慎的思考。凱瑟琳與希思克利夫的愛情可謂轟轟烈烈、驚天動(dòng)地,而一旦得不到,它的殘酷面便暴露出來。如果除了所愛的那一個(gè),其余一切都不重要,那么當(dāng)激情的愛火熄滅,刻骨的仇恨便如烈焰騰燃,不僅燒灼自己的心靈,也幾乎毀滅下一代的幸福。而在《簡·愛》里,激情(passion)和浪漫(romantic)等詞匯也往往含有貶義。夏洛蒂在危險(xiǎn)的不顧一切的激情與毫無感情的結(jié)合之間,替同時(shí)代女子探尋著情感的中道。每當(dāng)“理性”和“激情”沖突時(shí),簡的意志最終是聽從理性的指導(dǎo),拒絕聽任激情支配。但她對愛情的渴望并沒有使她放棄對羅切斯特的審視和探究,這是她拒絕步羅氏舊情人的后塵,冒著巨大風(fēng)險(xiǎn),堅(jiān)定獨(dú)自再“出發(fā)”的主因。

    耐人尋味的是,簡對幸福的追求連帶出了“閣樓上的瘋女人”的悲劇故事。她們命運(yùn)的交織,在后世女性寫作和文學(xué)批評中引發(fā)了經(jīng)久不衰的思想回聲。此外,小說刻意安排的瘋女人情節(jié),是作為英國士紳不擇手段追求殖民地財(cái)富的惡果出現(xiàn)的,然而另一方面簡最后獲得經(jīng)濟(jì)獨(dú)立也有賴于來自殖民地的財(cái)產(chǎn)。

    亚洲gv永久无码天堂网
    <dd id="yy8yy"><optgroup id="yy8yy"></optgroup></dd>
    <small id="yy8yy"><menu id="yy8yy"></menu></small>
    <sup id="yy8yy"><delect id="yy8yy"></delect></sup>
  • <noscript id="yy8yy"><pre id="yy8yy"></pre></noscript>
  • <sup id="yy8yy"></sup>
  • <tfoot id="yy8yy"></tfoot>
    <small id="yy8yy"></small>
  • <dd id="yy8yy"><pre id="yy8yy"></pre></dd>
    <sup id="yy8yy"></sup>
    <noscript id="yy8yy"><optgroup id="yy8yy"></optgroup></noscript>
    <noscript id="yy8yy"><dd id="yy8yy"></dd></noscript>