<dd id="yy8yy"><optgroup id="yy8yy"></optgroup></dd>
<small id="yy8yy"><menu id="yy8yy"></menu></small>
<sup id="yy8yy"><delect id="yy8yy"></delect></sup>
  • <noscript id="yy8yy"><pre id="yy8yy"></pre></noscript>
  • <sup id="yy8yy"></sup>
  • <tfoot id="yy8yy"></tfoot>
    <small id="yy8yy"></small>
  • <dd id="yy8yy"><pre id="yy8yy"></pre></dd>
    <sup id="yy8yy"></sup>
    <noscript id="yy8yy"><optgroup id="yy8yy"></optgroup></noscript>
    <noscript id="yy8yy"><dd id="yy8yy"></dd></noscript>

    亚洲gv永久无码天堂网,成年人夜晚在线观看免费视频 ,国产福利片在线观不卡,色噜噜狠狠网站狠狠爱

    用戶登錄投稿

    中國作家協(xié)會主管

    他筆下的人物不是007,但卻還原了最真實的間諜生活
    來源:上海譯文 | 宋宋  2019年05月16日09:38

    約翰·勒卡雷之所以能夠成為首屈一指的間諜小說家,和其早年供職于英國情報部門的經(jīng)歷不無關(guān)系。勒卡雷并不是他的真名,就像真實的間諜從不輕易公開身份一樣,勒卡雷也不曾對外公開自己的本名。(當(dāng)然這和他情報部門的工作履歷有關(guān))

    1963年,勒卡雷憑借小說《柏林諜影》一舉成名,當(dāng)時著名的小說家格雷厄姆?格林如此盛贊:“這是我讀過的最好的間諜小說!” 從此奠定了文壇大師的地位。

    勒卡雷一生得獎無數(shù),1964年獲得英國毛姆獎,1965年獲美國推理作家協(xié)會的愛倫坡大獎,1988年更獲頒英國推理作家協(xié)會(CWA)終身成就獎(另外分別在1963年與1977年獲頒金匕首獎)等。2008年,在《時代》雜志評選的“1945年以來最偉大的五十位英國作家”名單上,勒卡雷名列第22位。2011年,勒卡雷獲歌德學(xué)院頒發(fā)的歌德獎。

    出生于1931年的勒卡雷老爺子,今年已經(jīng)88歲,仍然筆耕不輟。近年來依然不斷有新作問世:《我們這種叛徒》(Our Kind of Traitor)、《微妙的真相》(A Delicate Truth)、《間諜的遺產(chǎn)》(A Legacy of Spies),2016年還出版了一部半自傳作品《鴿子隧道》(The Pigeon Tunnel)。

    今年9月勒卡雷即將出版他的最新一部小說《戰(zhàn)地特工》(Agent Running in the Field),這部小說已經(jīng)由譯文出版社購得版權(quán),預(yù)計明后年推出。

    今天我們敲黑板重點向大家推薦的是勒卡雷的史詩間諜巨著——《女鼓手》。去年10月剛剛在BBC播出的6集迷你劇《女鼓手》著實火了一把,導(dǎo)演樸贊郁作為一名東方人,卻能將這位老牌英國間諜小說大師的作品,刻上自己鮮明的審美印記,完美的解讀呈現(xiàn)讓東西方的讀者觀眾都大吃一驚。這是那位拍出 “復(fù)仇三部曲”的樸贊郁嗎?是拍出《小姐》的樸贊郁嗎?沒錯!正是他。

    《女鼓手》的影視化并不是第一次,小說創(chuàng)作于1983年,1984年就被美國導(dǎo)演喬治·羅伊·希爾翻拍成了電影。但勒卡雷對這部電影的改編非常不滿意,電影版中女主角變成了美國人,從一個20多歲的少女變成了30多歲的少婦,甚至連小說的結(jié)尾都改了。

    84年電影版的影響并不大。但是對于這次電視劇版的翻拍,老爺子勒卡雷卻跳出來對樸贊郁大加贊譽,甚至說,只在電視臺播放太可惜了!早知道就讓樸導(dǎo)演直接拍大電影了。可見老爺子對電視劇版《女鼓手》的改編非常滿意。

    樸贊郁本人是勒卡雷的忠實迷弟,《女鼓手》是他主動找上門表示想翻拍的一部作品。“這個故事看故事梗概并不是我喜歡的類型,我喜歡的是專業(yè)間諜的世界,但《女鼓手》是普通人被卷入陰謀的故事,我妻子先讀了這本書,和我說它是真正的杰作,我才讀了,并且同意她的看法。我覺得《女鼓手》是可以與《鍋匠,裁縫,士兵,間諜》和《柏林諜影》比肩的杰作,雖然這在勒卡雷的粉絲中間屬于少數(shù)意見。”后來樸贊郁在在《小姐》參展戛納電影節(jié)的時候,和《女鼓手》的版權(quán)所有方inkfactory的代表見了面,他們說如果我來改編并且執(zhí)導(dǎo)的話,他們就加盟一起做。這就是電視劇《女鼓手》的開始。

    正如張愛玲在《色戒》中寫的,“我這輩子最遺憾的事 ,就是,推我入地獄的人也曾帶我上天堂。”《女鼓手》中的查莉與王佳芝具有一定相似性:兩位女主最初都是普通人,被一個自己心愛的男人訓(xùn)練成為間諜,卷入一場危險任務(wù)中,扮演另一個角色。因此,稱《女鼓手》為一部以色列版的《色·戒》,也并不為過。

    查莉在現(xiàn)實世界中,愛上了和她一起執(zhí)行任務(wù)的摩薩德間諜貝克,但在摩薩德間諜們編造的假想情況中,她要愛上的是巴勒斯坦恐怖分子米歇爾(即哈利勒)。為了幫助查莉盡快進(jìn)入角色,貝克在查莉面前扮演起了米歇爾,之后查理在現(xiàn)實和虛假之中陷入混亂……

    為了創(chuàng)作《女鼓手》,勒卡雷曾克服重重障礙,見到了阿拉法特。《女鼓手》的故事講述的是兩個民族——猶太人和阿拉伯人——之間長期的戰(zhàn)爭。勒卡雷竭力想做到客觀、中立,然而,實際情況卻是,當(dāng)他親身在猶太人和散居在四處的巴勒斯坦人之間奔波,這個星期去黎巴嫩、約旦或者突尼斯,跟巴勒斯坦人在一起;下一個星期,則去耶路撒冷、特拉維夫,或者內(nèi)格夫,此時的勒卡雷也像查莉那樣,“我騎在情感的鐘擺上,這一刻,搖向這邊,下一刻,擺向那邊。”——情感的天平很難做到不偏不倚。

    女主人公查莉的原型據(jù)稱是著名美國記者、阿拉伯語學(xué)者珍妮特·李·史蒂文斯——珍妮特致力于中東學(xué)術(shù)和文化研究,巴勒斯坦人為珍妮特取了“女鼓手”的綽號。珍妮特還帶勒卡雷參觀了位于黎巴嫩的薩布拉(Sabra)及夏蒂拉(Shatila)難民營。1983年4月18日珍妮特在美國駐貝魯特大使館采訪工作人員時死于爆炸。

    《女鼓手》自1983年出版以來,一直受到廣泛的贊譽。不少評論家都認(rèn)為這部小說已經(jīng)超越了普通意義上的間諜小說。著名評論家兼作家威廉?F?巴克利在《紐約時報》上評論:“《女鼓手》之于間諜題材,就如同《包法利夫人》之于通奸、《罪與罰》之于犯罪題材一般。”

    今年3月在接受采訪時,樸贊郁稱即將在美國AMC播出的《女鼓手》版本會與BBC版有很大不同,“時間太緊”、“創(chuàng)作上意見不同”和“審查”是再次推出導(dǎo)演剪輯版的原因。談到為什么會有兩個版本,樸贊郁導(dǎo)演無奈地笑著回答:“BBC對于暴力的描述很嚴(yán)格,AMC對于暴露和粗口很嚴(yán)格,那讓我怎么辦。”

    今年四月與《女鼓手》同時推出新版的還有另外兩部勒卡雷小說:《頭號罪犯》和《我們這種叛徒》。這兩部小說也分別被拍成了電影,可見勒卡雷的作品影視化的比例非常高。《頭號罪犯》是勒卡雷在9·11事件后國際反恐戰(zhàn)爭新反思之作。小說改編翻拍的電影于2014年圣丹斯電影節(jié)首映,菲利普·霍夫曼主演。《我們這種叛徒》是2016年由英國影星麥克格雷格、金球獎艾美獎雙料影帝戴米恩·路易斯主演。

    亚洲gv永久无码天堂网
    <dd id="yy8yy"><optgroup id="yy8yy"></optgroup></dd>
    <small id="yy8yy"><menu id="yy8yy"></menu></small>
    <sup id="yy8yy"><delect id="yy8yy"></delect></sup>
  • <noscript id="yy8yy"><pre id="yy8yy"></pre></noscript>
  • <sup id="yy8yy"></sup>
  • <tfoot id="yy8yy"></tfoot>
    <small id="yy8yy"></small>
  • <dd id="yy8yy"><pre id="yy8yy"></pre></dd>
    <sup id="yy8yy"></sup>
    <noscript id="yy8yy"><optgroup id="yy8yy"></optgroup></noscript>
    <noscript id="yy8yy"><dd id="yy8yy"></dd></noscript>