為何這位英國(guó)女作家的小說(shuō)讓人欲罷不能?
2013年夏,去溫徹斯特,小城標(biāo)志性景點(diǎn)當(dāng)是大教堂。從旅游手冊(cè)看,始建于648年盎格魯·撒克遜王朝時(shí)代,1079至1404三百年間,拓展與擴(kuò)修,成為英國(guó)縱向最深的教堂,即是今日我們所目睹。可見(jiàn)出歲月安穩(wěn),世事靜好,另方面呢,鮮有大的事件發(fā)生,著名的記載大約就是女作家簡(jiǎn)·奧斯汀,在此教區(qū)終年,教堂長(zhǎng)廊北側(cè)有墓碑銘刻。正廳一隅,設(shè)有女作家的生平展覽,四十二歲,驚鴻一瞥的生命,全化作文字,留在虛構(gòu)里了,現(xiàn)實(shí)的人事相當(dāng)有限,所以,展覽是簡(jiǎn)單的。之外,還有電影《達(dá)·芬奇密碼》,采景于此,也納入大教堂的歷史。講壇兩邊的高座,印有各式圖樣的家徽,顯然是望族的專(zhuān)座。底下,左翼一區(qū),以柵欄隔離,婦女的座席。看起來(lái),階層應(yīng)在中等,即不顯要,亦非講壇面對(duì)的平民教眾。柵欄上鑲有木牌,說(shuō)明文字中特別有一行,寫(xiě)道,席中有一位女作家,姓名CHARLOTTE YONGE,“夏綠蒂”,和《簡(jiǎn)·愛(ài)》作者同名,后面的姓卻少見(jiàn),不知何處來(lái)歷。介紹于中國(guó)的女作家有長(zhǎng)長(zhǎng)一列名單,找不到這個(gè)名字,這是可以預(yù)見(jiàn)的,對(duì)于別國(guó)的了解多是從主流出發(fā),而派生出的枝蔓無(wú)窮無(wú)盡,也許永遠(yuǎn)進(jìn)入不了文學(xué)史。卻也見(jiàn)得,英國(guó)女性寫(xiě)作者遍布四處,并且受世人矚目。
從這一位歸屬的座席推測(cè),大約和簡(jiǎn)·奧斯丁,以及勃朗特姐妹同等出身,不像小市民女兒自謀生計(jì),也不同上等人家進(jìn)社交圈。她們住在僻靜的鄉(xiāng)村,菲薄的財(cái)產(chǎn)不足以提供嫁妝,婚姻的機(jī)會(huì)幾近于無(wú),可以想見(jiàn)的未來(lái)就是寄居長(zhǎng)兄的家庭,他們是法定的繼承人。英國(guó)小說(shuō)里,常常有一個(gè)“姑媽”,多就是命運(yùn)的寫(xiě)照吧!寫(xiě)作,大約好比女紅一樣,打發(fā)閨閣里的光陰,后者多少為貼補(bǔ)家用,前者就說(shuō)不準(zhǔn)了,但別有一番樂(lè)趣。遣詞造句的機(jī)智,為身邊人肖像的淘氣,還有,自由想象人生——那是永遠(yuǎn)不可能實(shí)現(xiàn)的。她們受過(guò)一定的教育,再怎樣清寒的宅子,也會(huì)有一個(gè)圖書(shū)室。這是“鄉(xiāng)下人”和“城里人”的區(qū)別,英國(guó)的“鄉(xiāng)下人”幾乎和莊園主差不多的概念,是有淵源的,不像“城里人”,赤條條來(lái)去無(wú)牽掛。阿加莎·克里斯蒂的《尼羅河慘案》里的賽蒙,就是一個(gè)“鄉(xiāng)下人”,家道中落之后來(lái)到倫敦,做一個(gè)白領(lǐng),“他喜歡鄉(xiāng)下,喜歡鄉(xiāng)下的東西”,于是設(shè)計(jì)出一樁世界著名的謀殺案。鄉(xiāng)下的老房子里,積存著一代接一代留下的舊家具,舊銀器,祖先的畫(huà)像,信札,書(shū)籍……春閨中的女兒最熱衷的,興許就是小說(shuō)。就像繡活的花樣,小說(shuō)為想象提供摹本。
艾米莉·勃朗特《呼嘯山莊》里,伊莎貝拉跟希克厲私奔,仿佛從莎士比亞《馴悍記》截取,彼特魯喬將新娘凱瑟麗娜帶回家中的一幕;一百年之后,達(dá)芬妮·杜穆里埃《牙買(mǎi)加客棧》,孤女投奔姨母,入住的夜晚,且又場(chǎng)景再現(xiàn)。陰森老宅,空中足音,藏匿往事,大約是浪漫小說(shuō)的基本元素。18世紀(jì)的安·拉德克利夫夫人,被稱(chēng)作哥特小說(shuō)代表,我僅只讀過(guò)她兩部小說(shuō),《奧多芙的神秘》和《意大利人》,都有著行旅的模式,《意大利人》里,侯爵的獨(dú)生子文森廷·維瓦迪攜仆人波羅追尋愛(ài)人,令人想起西班牙的堂吉訶德與侍從桑丘出行,是來(lái)自更大版圖的敘事傳統(tǒng),中世紀(jì)西歐的騎士文學(xué)。
歐洲的歷史,大約有些像中國(guó)春秋戰(zhàn)國(guó)時(shí)代,無(wú)數(shù)諸侯小國(guó),分久必合,合久必分,于是,文明交匯貫通。在哥特式的建筑底下,出身貧寒卻自尊的女教師最終克制豪門(mén)姻緣,應(yīng)是簡(jiǎn)·奧斯丁的遺產(chǎn)——《傲慢與偏見(jiàn)》,男主與女主總是以對(duì)峙開(kāi)頭,唇槍舌劍,互不相讓?zhuān)缓螅筛隇橛癫N逗魢[山莊》例外,人物的性格命運(yùn)超出社會(huì)現(xiàn)實(shí),交給自然裁決。弗吉尼亞·伍爾夫?qū)ⅰ逗?jiǎn)·愛(ài)》和《呼嘯山莊》作比,以為姐姐只是普世男女關(guān)系,妹妹則是天地人的較量,這一詮釋或許意味著,小說(shuō)的世俗人格將分離出蹊徑,通往現(xiàn)代主義。總之,無(wú)論出自何種原委,敘事活動(dòng)在英格蘭分外盛行,寫(xiě)和聽(tīng)都熱情洋溢,女性且占相當(dāng)比例,不只是數(shù)量,更在于氣質(zhì)。
在女作家長(zhǎng)長(zhǎng)的榜單中,有一位維多利亞·荷特,1906生,1993卒,和1890出世1976逝世的阿加莎·克里斯蒂堪稱(chēng)同時(shí)代。從寫(xiě)作量計(jì),荷特并不遜于克里斯蒂,盛年時(shí)期的名望也有得一比,我卻后知后覺(jué),直到新近住校香港中文大學(xué),方才在圖書(shū)館架上看見(jiàn)臺(tái)北皇冠八十年代出品的文叢,每本書(shū)都潰決成散頁(yè),就知道有多少手翻過(guò)。第一本所讀《千燈屋》,書(shū)名就有綺麗的色彩,照例是孤女,照例是大宅子,莫測(cè)的主人,詭異的跡象,真假難辨,撲朔迷離,但情節(jié)走出英倫本土,去到香港,那里才是夢(mèng)牽魂繞的千燈屋。荷特的故事有一半在異國(guó)他鄉(xiāng)繼續(xù),或者澳洲,或者亞洲,南太平洋,顯現(xiàn)海外殖民地迅速擴(kuò)張。作者生逢維多利亞女皇登基年間,就是克里斯蒂的那位馬普爾小姐嘴上時(shí)不時(shí)念叨的黃金時(shí)代。
又有一位達(dá)芬妮·杜穆里埃,生卒年為1907和1989,與維多利亞·荷特同樣,近乎貫穿20世紀(jì)首尾——何其燦爛,她的小說(shuō)《呂貝卡》改編的電影《蝴蝶夢(mèng)》,風(fēng)靡中國(guó)自上世紀(jì)40年代和思想解禁的80年代。《呂貝卡》的大宅子曼陀麗莊園,最后一把火燒盡,堪稱(chēng)先兆,預(yù)示浪漫史擺脫窠臼,于女性寫(xiě)作者來(lái)說(shuō),則意味走出閨閣,獲取更大的精神自由。然而,故事元素的改變和更新,并未解體這一種小說(shuō)的模型,相反,結(jié)構(gòu)更趨完整堅(jiān)固。那是因?yàn)椋@模型從發(fā)生到發(fā)展,就服從于敘述的時(shí)間的特性。E.M.福斯特1927年的講稿集《小說(shuō)面面觀(guān)》,對(duì)小說(shuō)的定義就是“故事”,一個(gè)英國(guó)小說(shuō)家兼評(píng)論家,對(duì)本土小說(shuō)具有發(fā)言權(quán)。福斯特,一位男作家,強(qiáng)調(diào)故事的迫切性,舉例卻是一位女性,《一千零一夜》的山魯佐德,或可說(shuō)明女性比較男性更對(duì)故事著迷。故事對(duì)生活的模擬度,讓想象變得真實(shí)可信,而女性大多對(duì)日常具體的事物有興趣。
曾經(jīng)有一回,從曼徹斯特火車(chē)站出發(fā),步入鄉(xiāng)間,沿運(yùn)河快走。沿途大片農(nóng)田,種的大約是牧草,間隔有房屋和糧倉(cāng),都有年頭了,門(mén)窗緊閉,馬廄空懸著韁繩,地面石板縫里長(zhǎng)著青苔。行至五公里處,來(lái)到一個(gè)極小的街鎮(zhèn),名LYMM,規(guī)模大約中國(guó)計(jì)劃經(jīng)濟(jì)年代人民公社的所在地,形制則很完整。從圓心輻射一周店鋪,餐館、酒廊、郵局,及教堂,流連忘返的多是本地人,享受著上帝指定休憩的星期日。阿加莎·克里斯蒂的馬普爾小姐居住的“圣瑪麗米德村就是這樣,那時(shí)候,房子里住著人,自發(fā)各種聯(lián)誼活動(dòng),馬普爾小姐的客廳里,召集了“星期二晚間俱樂(lè)部”,賓客們輪流講述一件奇聞逸事。有時(shí)候,“俱樂(lè)部”移到村落里最古老的戈辛頓宅,那可是座“兇宅”,發(fā)生過(guò)兩起兇殺案……
朱虹先生所著《英國(guó)小說(shuō)的黃金時(shí)代》,描繪“維多利亞時(shí)代是個(gè)讀小說(shuō)的時(shí)代”,繼而解釋成因:“當(dāng)時(shí)城市迅速發(fā)展,大眾的文化水平普遍提高,印刷術(shù)革新,出版費(fèi)降低,圖書(shū)館遍布城鎮(zhèn)……總之,條件成熟,大眾都要讀小說(shuō)。”維多利亞女王即位時(shí)期在中國(guó)是光緒二年至民國(guó)二十七年,兩地情形頗有些相似,范煙橋《民國(guó)舊派小說(shuō)史略》,寫(xiě)道:“這種小說(shuō)在民國(guó)初年的一段時(shí)期,呈現(xiàn)了極其繁榮的景象”。“這種小說(shuō)”,即指的是“舊派小說(shuō)”,新文化運(yùn)動(dòng)的知識(shí)分子稱(chēng)之“鴛鴦蝴蝶派”——《呂貝卡》電影的中國(guó)譯名《蝴蝶夢(mèng)》不定就來(lái)自于此。文章分析原因,其中:“印刷事業(yè)、交通事業(yè)日漸發(fā)達(dá),發(fā)行網(wǎng)不斷擴(kuò)大,出版商易于維持,書(shū)肆如雨后春筍”,這背景與英國(guó)極為相似;還有,“社會(huì)舒緩對(duì)小說(shuō)看法改變了,對(duì)小說(shuō)作者的看法也有改變”卻是中國(guó)國(guó)情,小說(shuō)與士大夫清品相違,屬市井小民喜好,社會(huì)開(kāi)放了偏狹觀(guān)念,“大眾的文化水平普遍提高”。其實(shí)正是民主與平權(quán)的果實(shí),可惜被啟蒙的激進(jìn)政治遮蔽,只能在新文學(xué)運(yùn)動(dòng)的聲討中自生自滅。范煙橋先生總結(jié)中最后一條猶有意味,即是“翻譯小說(shuō)的興起”。中英《南京條約》簽訂,五口開(kāi)埠通商,英租界劃定,僑民入境,英國(guó)小說(shuō)應(yīng)運(yùn)而進(jìn),尤其“舊派小說(shuō)的集中地”上海。我覺(jué)得張愛(ài)玲是喜歡簡(jiǎn)·奧斯汀的,也聽(tīng)說(shuō)宗璞先生的當(dāng)年畢業(yè)論文做的是哈代。前者自稱(chēng)鐘情鴛鴦蝴蝶派,事實(shí)上,鴛鴦蝴蝶并不能滿(mǎn)足她的人生價(jià)值,還是要取西方科學(xué)進(jìn)步的養(yǎng)料,在《談讀書(shū)》一文中,說(shuō)到“三底門(mén)答爾”SENTIMENTAL一詞,可供管窺;后者為學(xué)院派小說(shuō)家,屬弗吉尼亞·伍爾夫一路,趨向現(xiàn)代主義。看起來(lái),千條江河歸大海,終是以嚴(yán)肅純文學(xué)納入主流。反觀(guān)回溯,舊派小說(shuō)悄聲退場(chǎng),也許,中斷了另一路的敘事實(shí)驗(yàn)。閱讀中的享樂(lè)主義,被嚴(yán)肅的思想使命取締,我們至今未形成類(lèi)型小說(shuō)的范式,是否與此有關(guān)?
E.M.福斯特評(píng)論達(dá)芙妮·杜穆里埃,認(rèn)為英國(guó)的小說(shuō)家中沒(méi)有一個(gè)人能夠像她,“打破通俗小說(shuō)和純文學(xué)的界限”,這個(gè)褒獎(jiǎng)意味著在他們的時(shí)代,即二十世紀(jì)上中期,敘事活動(dòng)已經(jīng)明確分野,并將越行越遠(yuǎn),直至隔斷。“通俗小說(shuō)”,英國(guó)人稱(chēng)CHEAP NOVEL,直譯應(yīng)為低俗小說(shuō),逐出知識(shí)分子評(píng)價(jià)體系。我記得渡邊淳一《失樂(lè)園》當(dāng)紅之際,日本的作家都否認(rèn)曾經(jīng)讀過(guò),《廊橋遺夢(mèng)》的中文譯者隱匿真名實(shí)姓。與此同時(shí),“純文學(xué)”則離棄故事的原始要素,愉悅身心,就是那位古老的講述人,山魯佐德賴(lài)以維系生命的基本原則。
和所有的現(xiàn)代性差不多,音樂(lè)難以入耳,繪畫(huà)不堪入目,小說(shuō)呢,艱澀阻滯,都是向感官趨利避害的本能挑戰(zhàn)。多少也是觀(guān)念過(guò)剩,反過(guò)來(lái)加劇材料匱乏,捉襟見(jiàn)肘,藝術(shù)在向第二手,甚至第三第四手生活榨取資源。事情走過(guò)周期,即開(kāi)始下一輪,類(lèi)似中國(guó)人所說(shuō),“柳暗花明又一村”,綽約中,英國(guó)故事又浮出水面。
“世紀(jì)文景”新近譯介薩拉·沃特斯小說(shuō),維多利亞三部曲的《輕舔絲絨》《靈契》《指匠》,以及《守夜》《小小陌生人》《房客》,總共六本。關(guān)于這位薩拉·沃特斯,訊息有限,出生1966,和1976去世的阿加莎·克里斯蒂首尾銜接10年,卒于1989年的達(dá)芬妮·杜穆里埃交集23年,維多利亞·荷特則有27年同時(shí)間。資料還顯示她是威爾士人,威爾士遠(yuǎn)離英倫中心倫敦,偏于西南一隅,山地崎嶇,交通阻隔,一方面保持本土傳統(tǒng),另方面,不免耳目閉塞。在我狹隘的經(jīng)驗(yàn)里,似乎沒(méi)有接觸到著名的文學(xué)人物。手邊有一本瞿世鏡先生主編,1998年出版的《當(dāng)代英國(guó)小說(shuō)》,“威爾士作家”一節(jié),列出名字寥寥可數(shù),有兩位女作家,凱特·羅伯茨和艾麗斯·埃利斯,當(dāng)是薩拉·沃特斯的前輩鄉(xiāng)黨。除去出生時(shí)間地點(diǎn),又有幾項(xiàng)榮譽(yù)記錄,有趣的是末一句:“文學(xué)評(píng)論界稱(chēng)其為‘當(dāng)今活著的英語(yǔ)作家中最會(huì)講故事的作家’。 ”聽(tīng)起來(lái),仿佛“會(huì)講故事”人都已經(jīng)死亡,這是碩果僅存的一個(gè)。
薩拉·沃特斯的小說(shuō)果然好看,如今很少讓人欲罷不能的閱讀了。暢銷(xiāo)如丹·布朗,故事從現(xiàn)實(shí)邏輯脫軌,超出共識(shí)和共情,更接近游戲,就像哈利·波特的魔法學(xué)校,遠(yuǎn)不能提供人生想象。小說(shuō)在維多利亞時(shí)代的興隆,以及在中國(guó)近代城市上海迅速流行,覆蓋生活的空余,皆因?yàn)槭忻耠A層壯大上升,小市民是小說(shuō)讀者的主流人群,決定了小說(shuō)的市井性格。莎士比亞的戲劇多是將宮廷生活俗世化,《李爾王》可變身在任何時(shí)代的遺產(chǎn)分割繼承案;《哈姆雷特》倘不是被哲學(xué)化和經(jīng)史化,也是家庭倫理故事;《奧賽羅》更常見(jiàn)于人生常態(tài),借張愛(ài)玲講唐明皇楊貴妃的話(huà),可上得“本埠新聞”。倫敦莎士比亞球形劇場(chǎng),多半是模擬集市里的大篷車(chē),和老北京天橋大約差不多。再往前推二百年,杰弗里·喬叟的《坎特伯雷故事》,朝圣途中,同修者一一聚合,依序社會(huì)階層,“騎士”率先,接著“隨從”“跟班”“修道院女院長(zhǎng)”,之后“商人”“學(xué)者”“律師”“小地主”,然后一伙“頗有資產(chǎn)的自由民”:“服裝商”“木匠”“織工”“染坊主”“織毯工”,再是憑技能吃飯的“廚師”“水手”“醫(yī)生”,還有一個(gè)“帕瑟婦人”——婦人儀態(tài)端方,見(jiàn)識(shí)廣大,情史豐富,織造手藝名傳比利時(shí)法國(guó)西班牙,這一行很是文藝復(fù)興啊!太陽(yáng)西下的時(shí)刻,走進(jìn)客棧,如何消磨漫漫長(zhǎng)夜?輪流講故事,不論貧富尊貴,一律以抽簽決定先后。來(lái)自四面八方的朝圣的人,各有道聽(tīng)途說(shuō),和我們的《聊齋》不同,蒲松齡收集的是鄉(xiāng)野傳奇,喬叟則坊間八卦,記敘磨坊主故事的時(shí)候,專(zhuān)門(mén)解釋?zhuān)骸叭绻v得很粗鄙,又下流,我也只有復(fù)述得很粗鄙很下流”。輪到喬叟自己,很道學(xué)地誦讀一首長(zhǎng)詩(shī),卻被旅店主人打斷:“你難道看不出來(lái),我們所有人都因?yàn)檫@首詩(shī)看到難過(guò)嗎?它是那么荒唐,又那么無(wú)聊!”要求直接講故事。修道士的宮殿悲劇也被騎士打斷:“要我說(shuō),倒不如來(lái)點(diǎn)快樂(lè)的,比如什么人一夜發(fā)了跡,終生有兒有女很興旺,或者什么國(guó)王本是一個(gè)大無(wú)賴(lài),最后在神的感召下卻成了人民的英雄。”于是,修女院教士講了他的故事——《公雞羌梯克力利和母雞佩特外傳》……所有瀆神的犯上的輕浮玩笑權(quán)講述完了,教區(qū)主管來(lái)了一篇關(guān)于懺悔的說(shuō)教,作為最后的故事,其實(shí)呢,是將人間的俗事列一張清單。喬叟的告辭語(yǔ)道:“請(qǐng)主寬恕我這種狂妄和不自量力”,為傷風(fēng)敗俗作告解,態(tài)度卻是戲謔的,就像大篷車(chē)表演間隙中串場(chǎng)小丑的插科打諢。大概這就是故事的原始性,復(fù)制日常的人和事。
薩拉·沃特斯的小說(shuō)就好看在這里,沒(méi)有超自然的成分,遵循現(xiàn)實(shí)邏輯,但又不是普遍的現(xiàn)實(shí),而是個(gè)別的,特殊的,期待中的,文學(xué)史上歸于“浪漫史”那一派的現(xiàn)實(shí)。一些古老的因素,潛伏在二十一世紀(jì)新故事里,呼應(yīng)著曾經(jīng)以往的閱讀經(jīng)驗(yàn),仿佛基因編碼,在生命起始之初,已經(jīng)決定形態(tài)。浪漫史可說(shuō)是閱讀的第一發(fā)生,帶有感官欲念,就像旅店主人請(qǐng)求喬叟想出一個(gè)更好的故事“取悅”大家,也是E.W.福斯特所形容,山魯佐德命懸一線(xiàn)的“這個(gè)職業(yè)的危險(xiǎn)性”,它必控制聽(tīng)眾的身體,不是曾經(jīng)盛行一時(shí)的“身體寫(xiě)作”的物質(zhì)“身體”,恰恰相反,是以非物質(zhì)對(duì)物質(zhì)。
隱藏在我們身體里的聽(tīng)故事的遺傳,處在蟄伏狀態(tài),一旦遇到時(shí)機(jī),便活躍起來(lái)。打開(kāi)薩拉·沃特斯的小說(shuō),時(shí)不時(shí)地,好比故舊,又仿佛知遇,迎面走來(lái)。不是說(shuō)情節(jié),而是語(yǔ)境,也就是類(lèi)型。離群索居的大宅子在薩拉·沃特斯小說(shuō)里浮出水面,前提是時(shí)間推遠(yuǎn),《小小陌生人》中,故事從一次大戰(zhàn)之后起因,展開(kāi)二次大戰(zhàn)結(jié)束;《指匠》沒(méi)有點(diǎn)出具體年代,從開(kāi)篇兩個(gè)姑娘去圣·喬治大劇場(chǎng)看《霧都孤兒》推算,總是不出上世紀(jì)40年代,戲劇根據(jù)改變的狄更斯小說(shuō)《奧立弗·退斯特》發(fā)表于1938年,寬限傳播與上演的時(shí)間,就是二次大戰(zhàn)前后,維多利亞黃金時(shí)代的遺緒,大宅子多是凋敝,人丁衰微,家道不振;《房客》大約也是同樣時(shí)期,攝政時(shí)期建筑風(fēng)格的豪宅,已經(jīng)窘迫到招租房客,入住且是現(xiàn)代人物,出身市井的人壽保險(xiǎn)評(píng)估人;《輕舔絲絨》,倫敦圣約翰伍德廣場(chǎng)中心的白色別墅,寬敞的前門(mén),高高的玻璃窗,大廳里鋪著粉色和黑色的大理石,階梯如貝殼里的螺紋盤(pán)旋上升,墻面的玫瑰紅逐步加深——仿佛當(dāng)代藝術(shù)館,又像高等色情場(chǎng)所,從暴富程度看,大約在20世紀(jì)之初;《靈契》的時(shí)間最肯定,因是以日記的形式進(jìn)行,從1873年8月3日開(kāi)頭,憑窗可見(jiàn)水晶宮的燈光,以此為線(xiàn)索,大約在倫敦東南部富人區(qū)西德納姆,是淪落的舊族還是新貴,總之,家中雇傭仆人,但不像石黑一雄《長(zhǎng)日留痕》里的那么忠誠(chéng),隨時(shí)跳槽,流動(dòng)性挺大,無(wú)論如何,這家的小姐不必像《房客》中的那一個(gè),親手操持家務(wù),而是得來(lái)空閑,介入慈善事業(yè)。這里的女性人物,都也是大齡未嫁,除去嫁妝和社交的原因,更可能是出于某種選擇,那就是,異常的性愛(ài)傾向。
性愛(ài)傾向是薩拉·沃特斯故事中最鮮明突出的現(xiàn)代特征,它擴(kuò)容了傳統(tǒng)價(jià)值體系,同時(shí)也提推進(jìn)情節(jié)的生產(chǎn)力。人類(lèi)講故事的活動(dòng)持續(xù)如此長(zhǎng)久的時(shí)間,按愛(ài)爾蘭文學(xué)博物館前言所說(shuō):愛(ài)爾蘭有六百年講故事的傳統(tǒng);以《一千零一夜》計(jì),可推至公元8世紀(jì);中國(guó)東晉《搜神記》起算,亦有一千六百年;希臘神話(huà)則就是公元前,印刷術(shù)和傳媒業(yè)加速吞吐,可說(shuō)入不敷出。歷史走進(jìn)現(xiàn)代,觀(guān)念激增,并無(wú)開(kāi)源,反而過(guò)度挖掘,消耗倍加。因故事來(lái)自生活,生活在本質(zhì)上是重復(fù)的,這一點(diǎn)倒接近類(lèi)型小說(shuō)。薩拉·沃特斯的同性愛(ài)關(guān)系,演繹至終局,還是古老的那句話(huà):“從此過(guò)著幸福的生活”,可說(shuō)是故事的基本模式,變化的是過(guò)程里的內(nèi)容。
我們?cè)谒_拉·沃特斯《輕舔絲絨》里,看得見(jiàn)狄更斯的《遠(yuǎn)大前程》的輪廓線(xiàn),也是離開(kāi)質(zhì)樸的鄉(xiāng)鎮(zhèn),去到大城市,人海茫茫,處處陷阱,經(jīng)過(guò)沉淪和掙扎,回歸真愛(ài)。《房客》的有情人處境更為嚴(yán)峻,階級(jí)、倫理、道德、價(jià)值觀(guān)念,信任危機(jī),可說(shuō)千丘萬(wàn)壑重重隔離,還有一具尸體橫亙中間,《呂貝卡》的影子搖曳浮出水面,“幸福生活”就有了現(xiàn)實(shí)主義的戚容。《靈契》的收?qǐng)鰠s是斬截,沒(méi)有“幸福生活”,而是永失我愛(ài),屬浪漫史里傷感劇一派。那美麗的小靈媒,讓人想起王爾德《獄中書(shū)》的收信人小道格拉斯,輕浮、薄幸、詭計(jì)多端,當(dāng)然,文字里的形象或許不合乎事實(shí),我們就是當(dāng)作某種類(lèi)型來(lái)談?wù)摰摹_@一個(gè)拆白黨故事,是中國(guó)舊派小說(shuō)的主流題材,比如海上說(shuō)夢(mèng)人的《歇浦潮》,《靈契》則別開(kāi)生面。故事安排在1872到1874三年,正是英國(guó)興起超感研究的熱潮,蟄伏民間的靈媒頓時(shí)暴露光天化日,成為實(shí)驗(yàn)的標(biāo)本,這是維多利亞時(shí)代科技進(jìn)步學(xué)術(shù)自由的氣象。研究活動(dòng)最終止于實(shí)證領(lǐng)域,卻收獲在文學(xué)寫(xiě)作。美國(guó)作家亨利·詹姆斯1898年出版的《螺絲在擰緊》,兩千年后獲諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)的艾麗斯·門(mén)羅,短篇小說(shuō)《法力》,與《靈契》的結(jié)構(gòu)相似,但角色的位置反過(guò)來(lái),靈媒即癡情人,心甘情愿被送入精神病院,馴服接受命運(yùn),于是,模式就有了變體,向深刻人性探底,納入嚴(yán)肅文學(xué)領(lǐng)域。
《靈契》依舊在浪漫史的敘事傳統(tǒng)中進(jìn)行,哥特式古宅換成十九世紀(jì)泰晤士河畔米爾班克監(jiān)獄,占地龐大,高聳的塔樓,迷宮般的內(nèi)庭——上世紀(jì)30年代,英國(guó)人建造于上海虹口的提籃橋監(jiān)獄和遠(yuǎn)東最大宰牛場(chǎng),兩項(xiàng)疊加,大概可作想象的參照。依稀可見(jiàn)狄更斯的奧立佛·退斯特出生的貧民習(xí)藝所。這世界,大大超出了維多利亞女性寫(xiě)作者的活動(dòng)半徑,任職家庭教師或者女伴,幾乎是她們走出家門(mén)的最遠(yuǎn)距離了。
《指匠》里的小偷家族,則是奧立弗·退斯特的社會(huì)學(xué)校,角色互換的故事核心,又可追溯到民間傳說(shuō)“王子和乞兒”的源頭。莎士比亞的《第十二夜》大約也是從這源頭派生的,龍鳳胎中的妹妹薇奧拉,女扮男裝去給男爵當(dāng)僮兒,仿佛又是《輕舔絲絨》中南茜的前身。出發(fā)之后,即分道揚(yáng)鑣,薇奧拉是男兒裝束里的女兒身,南茜是女兒身里的男兒心——后現(xiàn)代的“酷兒”主題,提前到前現(xiàn)代遭遇,加劇禁忌的挑戰(zhàn),就像《斷背山》的作者,要把故事放在上世紀(jì)60年代兩個(gè)白人羊倌之間。
薩拉·沃特斯的故事總是發(fā)生在舊時(shí)代,要在中國(guó),必要?dú)w進(jìn)“懷舊”,事實(shí)上,我以為作者的用心并不在此,而在“禁忌”。倘若緊張關(guān)系全部舒緩,后現(xiàn)代理論做的就是這個(gè),解構(gòu)差異,說(shuō)不準(zhǔn),這就是故事衰微的根本原因!在薩拉·沃特斯選擇的時(shí)間段,貴族的榮光余暉未盡,資產(chǎn)階級(jí)已經(jīng)日出東方,按馬克思的說(shuō)法,正孕育著掘墓人無(wú)產(chǎn)者——縱觀(guān)小說(shuō)發(fā)展史,“階級(jí)”可謂情節(jié)生產(chǎn)的原動(dòng)力。貴族和資產(chǎn)者,資產(chǎn)者和無(wú)產(chǎn)者,社會(huì)級(jí)差的系列中,資產(chǎn)階級(jí)顯然是沖突的核心,就像阿加莎·克里斯蒂的《尼羅河慘案》,沒(méi)落貴族阿勒頓太太——電影刪除了這個(gè)人物,多半出于明智,自知直觀(guān)的銀幕形象無(wú)法體現(xiàn)思想的深刻性,阿勒頓太太提到弗格森先生,社會(huì)主義信奉者,俏皮地說(shuō)了這么一句:“我感到弗格森先生一定是我們的反對(duì)資本主義的盟友。”處于上游的矛盾,似乎優(yōu)雅一些,大約因?yàn)闇Y源長(zhǎng)久,衰亡得從容,遺韻繚繞,合乎美學(xué)的原則,所謂“敗有敗象”;而下游的更替多有革命的因素,壓迫和被壓迫,剝削和被剝削,短刃相接,刺刀見(jiàn)紅,那還遲疑什么?但等歷史走到下游的下游,階級(jí)社會(huì)消弭,對(duì)立和解,人類(lèi)唯有向超人類(lèi)宣戰(zhàn),于是,哈利波特的魔法學(xué)校誕生了,星球大戰(zhàn)誕生了,或者折返頭,回到侏羅紀(jì),人的故事到了盡頭。薩拉·沃特斯只得退回去,退到一百年前,維多利亞時(shí)代,也許,那里還有未開(kāi)發(fā)的資源。
前面說(shuō)過(guò),《小小陌生人》開(kāi)端于“我”十歲的年頭,百?gòu)B莊園正興旺發(fā)達(dá),三十年后,“我”,一個(gè)合伙開(kāi)業(yè)的診所醫(yī)生,再次走入百?gòu)B莊園,卻是滿(mǎn)目荒涼,處處敗跡。這個(gè)出場(chǎng),令人想到阿加莎·克里斯蒂的《羅杰·艾克羅伊德謀殺案》,敘述者也是“我”,一位鄉(xiāng)村醫(yī)生。前者為百?gòu)B莊園的小女仆出診,后者呢,問(wèn)診人是一位女管家。兩位的病患都讓醫(yī)生起疑,小女仆最后供認(rèn),目的在離開(kāi)莊園,她感到害怕,女管家則和醫(yī)生討論起毒藥。女人們的超感都得到應(yīng)驗(yàn),莊園里接連發(fā)生詭異事件,死亡接踵來(lái)臨,毒藥則貫穿“羅杰·艾克羅伊德謀殺案”首尾。百?gòu)B莊園無(wú)疑有過(guò)輝煌的日子,即使頹圮,也應(yīng)中國(guó)人的老話(huà)“百足之蟲(chóng)死而不僵”,依然保持著昂然的氣派,尤其對(duì)下房里長(zhǎng)大的仆傭的孩子,所謂“家生子”,幾乎近于信仰。羅杰·艾克羅伊德的宅子沒(méi)有那般名望,在村子里只算得上“像樣”,主人也不是真正的鄉(xiāng)紳,而是車(chē)輪制造商,在保守的鄉(xiāng)間,引起的心情就復(fù)雜了,艷羨和不屑夾雜,謀殺案的動(dòng)機(jī)就鄙俗了。兩部小說(shuō)最易聯(lián)想的還是敘述的主體——“我”,共同的鄉(xiāng)村醫(yī)生的身份,用阿加莎·克里斯蒂這位的話(huà)說(shuō):“我這一生過(guò)的都是乏味守舊的生活,干的都是些平庸枯燥的瑣事”,薩拉·沃特斯的則是:“我連自己都養(yǎng)不活,更別提妻子和家庭了”,總之,兩個(gè)“我”對(duì)自己的人生都不滿(mǎn)意,渴望改變。可是在老牌帝國(guó)垂直的階級(jí)結(jié)構(gòu)中,變數(shù)的概率相當(dāng)有限,不得已,他們就得動(dòng)手做點(diǎn)什么。《羅杰·艾克羅伊德謀殺案》,在大偵探波洛德揭露之下,寫(xiě)了一份手稿,也就是這本小說(shuō),自白于天下。《小小陌生人》卻沒(méi)有任何破綻,如波洛這類(lèi)高智商的人物,除非特殊的機(jī)緣,永遠(yuǎn)到不了凋敝的山莊,直至文末,敘述人漏出不慎之言:“如果說(shuō)百?gòu)B莊園被幽靈糾纏,但這幽靈從不在我面前現(xiàn)身。因?yàn)槲抑灰ňσ豢矗蜁?huì)感到非常失望,我注視的只不過(guò)是塊窗玻璃,里面有一張凝視著我的扭曲的臉——這張困惑而渴望的臉,是我自己。”
罪犯自述情節(jié)的推理小說(shuō)《羅杰·艾克羅伊德》已經(jīng)夠出色的了,《小小陌生人》的沿襲,使模式更趨細(xì)密和精致。這大約可視作類(lèi)型小說(shuō)的生態(tài),它并不是靜止的,而是在服從之下進(jìn)行創(chuàng)造,這創(chuàng)造的驅(qū)動(dòng),又出自閱讀經(jīng)驗(yàn)的更高期待。臺(tái)灣書(shū)評(píng)人唐諾曾說(shuō)過(guò),類(lèi)型小說(shuō)需要作者和讀者的默契,我理解,“默契”指的就是一種“共識(shí)”,由講故事和聽(tīng)故事,相互彼此的期許和信任達(dá)成,既要盡職意料之外,亦不可背離人情之常,這也就是類(lèi)型小說(shuō)的規(guī)則。
當(dāng)小說(shuō)劃分成大眾與小眾,或者通俗文學(xué)和純文學(xué),我們很難追溯究竟什么是小說(shuō)的道統(tǒng)。小說(shuō)的典籍中,說(shuō)不定就埋藏著某種雛形成為日后大眾閱讀范式;寓意脫出世俗外相,將故事的連貫性肢解成隱喻,走到形而上,是否還是小說(shuō)?曾經(jīng)與一位法國(guó)翻譯家討論,左右手寫(xiě)字的問(wèn)題,她說(shuō),還是應(yīng)該右手寫(xiě)字,因?yàn)椤烈饕粫r(shí)——因?yàn)閷?xiě)字是為右手而設(shè)計(jì)的。這句話(huà)很有趣,帶有追溯起源的意思。任何事物的模式,都是為適用而建立。具體到小說(shuō),小說(shuō)的敘事性,就是為熱衷聽(tīng)故事的人設(shè)計(jì)的。
薩拉·沃特斯的《房客》,那破落戶(hù)女兒,老姑娘弗朗西絲,愛(ài)上房客巴伯夫人,去到她鬧哄哄的娘家作客,仿佛福樓拜的包法利夫人去到巴黎下等街區(qū)赴約;意大利人式的一大家子,七姑八姨擠在逼仄的房間,又像是左拉《小酒館》的場(chǎng)景;然后被扯進(jìn)謀殺親夫案,坐在人頭攢動(dòng)空氣污濁的旁聽(tīng)席,和她巴伯家人成為盟友——沒(méi)落歸沒(méi)落,她也是個(gè)大家閨秀,有著正直的道德觀(guān),此時(shí)不由分說(shuō)拉下水。19世紀(jì)、20世紀(jì)之交,階級(jí)輪替中經(jīng)常演出的一幕,巴爾扎克的《貝姨》中,于洛男爵的情人一個(gè)比一個(gè)年輕,一個(gè)比一個(gè)階層低,從交際花到織補(bǔ)女工,再到鐵爐匠十五歲的女兒……寫(xiě)實(shí)主義,其實(shí)是小說(shuō)的共同性格,不知在哪一個(gè)契機(jī)里基因變異,逐漸分野,思想交給知識(shí)者,類(lèi)型交給講故事的人。
當(dāng)年,狄更斯的小說(shuō),連載于報(bào)紙,就像今天的電視連續(xù)劇,無(wú)疑是通俗小說(shuō)家,可是今天的我們,誰(shuí)也不會(huì)懷疑他的經(jīng)典性。走進(jìn)歐美書(shū)店,立在迎門(mén)的桌面上的大部頭,動(dòng)輒幾百頁(yè),論字?jǐn)?shù),就要幾十萬(wàn),什么樣的能量驅(qū)動(dòng)和接續(xù),度過(guò)危機(jī),再讀過(guò)危機(jī),眼看就到終點(diǎn),不想異峰突起,險(xiǎn)境在前,于是,那阿拉伯暴君,不得已留下山魯佐德活口。現(xiàn)代人知道得太多了,對(duì)神秘的事物抵抗力增強(qiáng),你給出一,他推出二,給出十,推出百,講故事的人,命懸一線(xiàn),用什么來(lái)拯救你?
薩拉·沃特斯的《守夜》,還未讀到,就像一個(gè)隱喻,暗示著懸念在延宕中,積累起魅惑力,是類(lèi)型小說(shuō)的秘籍。