2019年美國筆會文學獎公布決選入圍書單
近日,美國筆會的官方網(wǎng)站公布了2019年美國筆會文學獎的決選入圍書單,今年的各類文學獎項,將為在2018年出版優(yōu)秀文學作品的作家和譯者提供總額超過37萬美元的獎金。
自1963年以來,美國筆會文學獎每年授予20多個不同的獎項,表彰當年不同類型的最杰出文學作品,獲獎書籍涵蓋了小說、非虛構(gòu)、詩歌、傳記、散文、兒童文學、戲劇、科學寫作、體育寫作和翻譯等多個領(lǐng)域,評選委員會由飽受好評的獲獎作家、編輯、知名書商和書評人組成。
2019年美國筆會文學獎
從去年6月開始,美國筆會文學獎接受參選書籍的報名,經(jīng)過幾個月的評審階段,在去年11月公布了各大獎項入圍的長名單。經(jīng)過進一步的甄選,現(xiàn)在公布的是決選入圍名單,每個獎項有5本候選獲獎書籍,2月的頒獎儀式將宣布最終的獲獎圖書。
這次公布了11個大類的文學獎的決選名單,此外接下來還會公布納博科夫國際文學獎、奧斯特威爾詩歌獎、Pau新人作家短篇小說獎、皮爾斯劇院獎、Magid杰出編輯獎和ESPN終生成就獎的入圍圖書。
以下附上2019年美國筆會文學獎11個大類的共55本入圍書單:
美國筆會/Jean Stein圖書獎
致力于表彰有創(chuàng)造力、有價值和有影響力的任何類型的長篇作品,獎金75000美元。
Friday Black, Nana Kwame Adjei-Brenyah
這位作者在她的處女作中通過12個短故事,直面了美國社會的種族問題和文化不安。這些故事呈現(xiàn)了社會問題中的暴力、不義和荒誕,告訴我們每天困擾著美國年輕黑人的麻煩和困境。
The Carrying: Poems, Ada Limón
一位女兒往往會讓父母老去,一個女人與不孕癥的斗爭。這些嚴肅又勇敢的詩歌,以誠實的方式探索被剝奪青春之間的曖昧時刻和接受現(xiàn)實的恩典。脆弱、溫柔、敏銳,作者以詩歌展示了在一個不完美的世界繼續(xù)生活的不易。
Citizen Illegal, José Olivarez
詩人探索了在墨西哥和美國之間生活的故事,其中包括了矛盾,歡樂和悲傷。他刻畫了生動的肖像,懷揣希望的家庭,艱辛的生活,以及介于兩者之間的一切。作者將詼諧的幽默與強大的情感力量相結(jié)合,使用日常語言來邀請讀者思考種族、民族、性別、階級和移民等復雜問題。
The Overstory: A Novel, Richard Powers
這是作者的第12部小說,并入圍了2018年的布克獎。這本書分為4個部分,分別代表了樹的根源、樹干、冠冕和種子,著眼于群體行動如何產(chǎn)生漣漪效應,為社會提供了一絲希望,讓我們可以從樹木豐富的資源中學習。
Educated: A Memoir, Tara Westover
這本自傳講述了作者的勵志人生,如何通過教育來改變自己的人生。生活在一個摩門教家庭中,作者從小就不被準許上學。她通過個人的努力獲得了劍橋大學的博士,最終不得不與自己的家庭決裂。
美國筆會/Bingham新人短篇小說獎
表彰新人作家在2018年出版的首部作品,獲獎短篇小說不僅取得很高的文學成就,也展現(xiàn)作家光明的前途,獎金25000美元。
White Dancing Elephants, Chaya Bhuvaneswar
作者描繪了17個非凡的故事,凸顯了各色人種的女性在面對性騷擾和種族暴力時展現(xiàn)的機智、大膽和堅決。這本小說中以精確的,戲劇化和同情的方式探索女權(quán)主義,同性戀,宗教和移民故事。
A Lucky Man, Jamel Brinkley
作者通過9個小故事,揭示了黑人男性與男孩的溫柔和脆弱,他們的希望有時會背叛他們。特別是在一個由種族、性別和階級塑造的世界里,運氣可能成為了所有人最后的依靠。
Some Trick, Helen DeWitt
這本書似乎不是故事集,更像是來自遙遠星球的外星智慧的系列筆記。觀察的視角不像是從人類本身出發(fā),而是能夠以驚人的精確度分離人類的習慣。這位作者既是學者,也是一位怪人和藝術(shù)家,他試圖突破身邊人的善意和傳統(tǒng)的勸解,達到自己的寫作目的。
Half Gods, Akil Kumarasamy
10個相互關(guān)聯(lián)的故事,描繪出一個全新的世界地圖,把流亡者、失蹤者和追尋者聚集在一起。小說通過令人心碎的創(chuàng)造力,清晰地揭示了父母,孩子和朋友互相作為各自的鏡子,展現(xiàn)了人性的弱點,人類的希望以及悲傷與上帝的聯(lián)系。
Bring Out the Dog, Will Mackin
作者在11個故事中記敘了他在伊拉克和阿富汗的特遣部隊的多次行動。他用油脂筆在前臂內(nèi)側(cè)記下的筆記,后來成為了這本書的來源。作者以敏銳的荒謬感,在戰(zhàn)爭的細節(jié)中設法捕捉悲劇和英雄主義的墮落和狂喜。
美國筆會/海明威新人小說獎
致力于表彰新人作家在2018年出版的優(yōu)秀小說。
Freshwater, Akwaeke Emezi
憑借光彩的風格和作者的現(xiàn)實感,這部小說探索了身份與存在的形而上學議題,使讀者陷入對自我認識的奧秘之中。這種令人不安、痛苦、黑暗、炫目又兇猛的能量和蛇形的優(yōu)雅,預示著一種激烈的新文學聲音的到來。
The Driest Season, Meghan Kenny
小說的主人公在威斯康星經(jīng)歷了漫長的干旱季節(jié),感受到第二次世界大戰(zhàn)的沖擊,十五歲的她還經(jīng)歷了更大的災難:父親的意外死亡。憑借智慧和勇氣,作者塑造了深刻影響一位年輕女性的失落,心痛和獲得最終希望的故事。
Severance, Ling Ma
主人公作為千禧一代,把自我封鎖在曼哈頓的辦公大樓里,沉迷在日常工作之中。中國移民父母的去世,讓她的生活充滿了更多的不確定性。這是一個動人的家庭故事,一個古怪的成年故事,以及一個熱鬧、無聊的諷刺作品,是對當代生活的儀式,慣例和錯失機會的傳達與拒絕。
There There, Tommy Orange
在這本書中,我們可以發(fā)現(xiàn)平時很少看到的美國奇妙和破碎的畫像。作者充滿詩意和憤怒的聲音,緊迫感和強大的力量在頁面上爆炸。這部小說涉及了復雜而痛苦的歷史,繼承了美麗和深刻的靈性,并伴隨著成癮,虐待和自殺的瘟疫。
Cherry, Nico Walker
這是一部半自傳體的小說,一個以軍醫(yī)身份前往伊拉克的人,在回國后沉迷于海洛因,并開始搶劫銀行,作者目前正在監(jiān)獄服刑——他因此被判刑11年。這位才華橫溢的作家,以令人想象不到的方式觸及著美國的黑暗心靈。
美國筆會開放圖書獎
致力于表彰有色人種的作家2018年在美國出版的任何種類的圖書,獎金5000美元。
Cape Verdean Blues, Shauna Barbosa
這本書的敘事者如同一位走在街上的神諭,審視著人們的遭遇和空間的重量。作者以親身經(jīng)歷和女性氣質(zhì)的現(xiàn)象學為基礎,提供佛得角的身份體驗,佛得角的美國經(jīng)歷,勾起了讀者對生活的懷舊和自我反思。
How to Sit: A Memoir in Stories and Essays, Tyrese Coleman
這本回憶錄處于小說和非虛構(gòu)的邊界,探討青春期,身份,悲傷,以及少女時代和女性之間的過渡,為一個年輕的黑人女性尋求她想要找到自己的地方。
Teeth Never Sleep, ngel García
在被武器化的男性氣概所主導的文化中,作者的詩歌打開了一個創(chuàng)傷的大門,邀請讀者走進來,坐在他們懷有的原始痛苦中,冥想兩個緊迫的問題:成為一個男人意味著什么?作為一個男人應該如何去愛?
Heads of the Colored People, Nafissa Thompson-Spires
作者無所畏懼地揭露了黑人公民身份的緊張和不穩(wěn)定性。作者抵制分類和淺顯的答案,她的故事以諷刺和迷人的方式精致地參與了種族和身份政治的持續(xù)對話,探討了黑人群體的脆弱性。
Eye Level, Jenny Xie
作者屢獲殊榮的詩歌作品帶領(lǐng)讀者走近金邊、科孚島、河內(nèi)、紐約,讀者越接近這些地方,越能感受來自中心的敏感與孤獨。這些詩歌通過一種不安分的內(nèi)心質(zhì)疑和冥想,以自我的力量將其置于運動之中,從移民到旅行,再到失去和最終的離開。
美國筆會翻譯獎
致力于表彰翻譯自任何語言的英文散文類圖書,獎金3000美元。
Nevada Days, Bernardo Atxaga 著,Margaret Jull Costa 譯
生活中的瑣碎日常,是解決歷史和人際關(guān)系深刻創(chuàng)傷的唯一途徑,無論是短暫的還是持久的。被困在內(nèi)華達州深處的外星景觀中,主人公編織著過去和現(xiàn)在,從一個全新的視角觀察令人不安的西方。
Disoriental, Négar Djavadi 著,Tina Kover 譯
在這個充滿激情的萬花筒般的故事中,伊朗歷史、政治和文化的關(guān)鍵時刻點綴了家庭戲劇和大團圓的故事。作者是朋克搖滾的愛好者,一位講故事的人和一位現(xiàn)代女性,她被家庭傳統(tǒng)和自我方向的迷失所分裂,這構(gòu)成了這部暢銷小說的核心。
The Stone Building and Other Places, Asl Erdoan 著,Sevin Türkkan 譯
三個相互關(guān)聯(lián)的故事都在講述女性的生活被她們無法控制的力量所摧毀:流亡、疾病,或是心愛的人被監(jiān)禁。這部實驗性的中篇小說以“石頭建筑”隱喻各種壓迫機構(gòu):監(jiān)獄、警察總部、醫(yī)院和精神病院,這是對權(quán)力結(jié)構(gòu)的異化表達的文學性的憤怒。
Love, Hanne rstavik 著,Martin Aitken 譯
母親和兒子剛剛搬到挪威北部的一個小地方。從這里開始,讀者跟隨兩個人在他們分別的旅程中度過一個寒冷的冬夜。小說說明了語言如何建立自己的現(xiàn)實,以及母子如何能夠生活在完全獨立的世界中。距離不僅存在于母子之間,而且存在于每個人之間。
Trick, Domenico Starnone 著,Jhumpa Lahiri 譯
本書是一部關(guān)于野心,家庭和老年的時尚劇,超越了讀者能預期的范圍。想象一下兩位男人的對決,一位是成功的插畫師,另一位是他四歲的孫子。祖孫二人在那不勒斯的公寓里斗智斗勇,朝著自己選擇的生活方向前進。
美國筆會詩歌翻譯獎
致力于表彰2018年翻譯自任何語言的英文詩歌作品,獎金3000美元。
The Shutters, Ahmed Bouanani 著,Emma Ramadan 譯
本書收集了兩份最重要的詩集:“百葉窗”和“攝影圖”,通過將神話和傳統(tǒng)與他生活中熟悉的物體和氣味交織在一起,重建了摩洛哥過去的生動形象。這些記憶追溯了一個國家的過去,這個國家很快就忘記了它的過去,對它的現(xiàn)狀漠不關(guān)心,不斷地背棄未來。
Aperture, Jacek Dehnel 著,Karen Kovacik 譯
這位詩人將他對詩歌的迷戀帶入了21世紀的主題:網(wǎng)絡文化,科學,后現(xiàn)代建筑。甚至他也從中探索親密性,同性戀和充滿情感的對象。
Today, Juan Gelman 著,Lisa Rose Bradford 譯
這是拉丁美洲最重要和最知名的詩人出版的最后一本詩集。在1976年的阿根廷戰(zhàn)爭期間,詩人通過詩歌寫下了清算和反思,288首散文詩在痛苦和慶祝的深處搖擺不定,展現(xiàn)了詩人后期大部分作品的核心悖論:知道任何存在的東西所固有的不公正,無助于實現(xiàn)自我,同時陷入無法達到終點的過程中。
Negative Space, Luljeta Lleshanaku 著,Ani Gjika 譯
在詩歌的篇章中散落著詩人的個人傳記,包含一代人在阿爾巴尼亞的獨裁統(tǒng)治下長大的經(jīng)歷。詩人以微妙的幽默和深刻的洞察力描述普通物品和場所:手套,舊書,針灸針,小鎮(zhèn)火車站,在一粒沙子中發(fā)現(xiàn)整個宇宙。
A Certain Plume, Henri Michaux 著,Richard Sieburth 譯
這本詩集貫穿了偉大的比利時詩人亨利·米修
(Henri Michaux)
的一生。詩集的名字“羽毛”,意味著從一件事物漂移到另一件事物,失去形狀,采取新的形式,永遠冒著現(xiàn)實風險的角色。它是想象力的化身,受到無數(shù)的挫折和恥辱,但卻堅不可摧。
美國筆會/Diamonstein-Spielvogel隨筆寫作獎
致力于表彰2018年發(fā)表的優(yōu)秀隨筆集,獎金10000美元。
We Can’t Breathe: On Black Lives, White Lies, and the Art of Survival, Jabari Asim
作者打破了托妮·莫里森作為“大師敘事”所揭示的內(nèi)容,并將其替換為面對幾個世紀以來的種族主義。在八篇廣泛而深入的隨筆中,他探討了諸如黑人生活中的笑話和謊言的扭曲遺留; 黑人父親和社區(qū)的重要性; 黑人作家和故事的意義; 以及黑人群體的美麗和痛苦。
How to Write an Autobiographical Novel, Alexander Chee
這本書是作者關(guān)于生活,文學和政治的宣言,閱讀和寫作中的生活是如何改變了作者。在這些文章中,作者以不同的身份展開思考,研究了他生平和國家歷史上最成熟的一些經(jīng)歷,包括他父親的去世,艾滋病危機,9·11,塔羅牌閱讀,以及唐納德·特朗普的當選。
Impossible Owls, Brian Phillips
在這本書中,作者布萊恩·菲利普斯展示了為什么他是數(shù)字時代最具反傳統(tǒng)能力的新聞記者之一。這八篇文章講述了他在印度尋找老虎,探尋石油大亨的秘密,侄女變成了自己的繼女等引人入勝的故事。
Feel Free, Zadie Smith
這本書分為五個部分:在世界,在觀眾中,在畫廊,在書架上,和冷漠無感。這幾篇文章提出了一個必須要意識到的問題:我們大多數(shù)的原則要么是不確定的,要么是簡單的思考。在我們生活的許多方面,我們已經(jīng)被要求接受,沒有什么是必不可少的,一切都在變化。
Against Memoir, Michelle Tea
這是作者的第一本新聞寫作集,以其標志性的誠實和黑暗的幽默來傳遞自己的想法。當她在講述其他人的故事和她個人的故事之間的模糊界限時,作者將調(diào)查眼光轉(zhuǎn)向回憶錄,并思考藝術(shù)需求在生活中付出的代價。
美國筆會/Bograd Weld傳記獎
致力于表彰2018年杰出的傳記作品,獎金5000美元。
Visionary Women: How Rachel Carson, Jane Jacobs, Jane Goodall, and Alice Waters Changed Our World, Andrea Barnet
這是四位塑造我們今天生活的夢想家的傳記。這些女性不是通過友誼或地域聯(lián)系在一起,而是通過選擇打破常規(guī),向權(quán)力說出真相。簡·雅各布斯為宜居城市和強大社區(qū)而戰(zhàn); 蕾切爾·卡遜警告我們中毒環(huán)境的危害; 珍妮·古道爾展示了人與動物之間不可磨滅的親緣關(guān)系; 愛麗絲沃·特斯敦促我們重新思考吃什么和怎么吃。
Neruda: The Poet’s Calling, Mark Eisner
這本傳記生動地描繪了聶魯達不朽的一生,他的詩歌作品以及對詩人的社會責任。傳記刻畫了聶魯達生活中的三個方面:世人矚目的詩歌,他的政治參與,和他有爭議的個人生活。
Patriot Number One: American Dreams in Chinatown, Lauren Hilgers
作者描繪了幾位典型的中國移民在美國的奮斗與掙扎。憑借小說家對品格和細節(jié)的關(guān)注,作者捕捉到了在一個新國家建立生活的喜悅和侮辱,以及美國夢的持久魅力。
Looking for Lorraine: The Radiant and Radical Life of Lorraine Hansberry, Imani Perry
這本傳記描繪了洛林·漢斯伯里
(Lorraine Hansberry)
不被理解的一生,她雖然英年早逝,卻是20世紀最有天賦和魅力的黑人藝術(shù)家和知識分子。
Chalk: The Art and Erasure of Cy Twombly, Joshua Rivkin
賽·托姆布雷是美國著名的抽象派藝術(shù)家。這本傳記包括以前從未發(fā)表的照片,提供了更加個性化的記述,展示了比讀者所了解更復雜的藝術(shù)大師。
美國筆會/約翰·加爾布雷斯非虛構(gòu)圖書獎
致力于表彰在2017年和2018年出版的杰出非虛構(gòu)圖書,獎金10000美元。
One Person, No Vote, Carol Anderson
作者在她的這本中揭露了一個陰險的政策歷史。2013年,美國最高法院“謝爾比裁決”,實際上允許那些有種族歧視偏向的地區(qū)在未經(jīng)司法部批準的前提下修改投票的基本條件。作者探討了各種形式的抵抗運動:基層組織,激進主義和法庭辯論,都在試圖恢復美國黑人投票的基本權(quán)利。
American Prison, Shane Bauer
作者開創(chuàng)性地計算了美國監(jiān)獄與利潤的關(guān)系,從路易斯安那州的一個監(jiān)獄擴展到整個國家的歷史進程。這本書是美國前總統(tǒng)奧巴馬2018年最喜愛的圖書之一。
Amity and Prosperity, Eliza Griswold
獲獎詩人兼記者伊麗莎·格里斯沃爾德講述了能源熱潮對阿巴拉契亞邊緣一個小鎮(zhèn)的影響。同時,這也是一位女性從苦苦掙扎的單親家族轉(zhuǎn)變?yōu)樯鐣顒蛹业墓适隆?/p>
The Beekeeper: Rescuing the Stolen Women of Iraq, Dunya Mikhail
這本書講述了幾位成功逃脫伊斯蘭國魔掌的女性的悲慘故事。作者廣泛采訪了這些悲慘的婦女。一個養(yǎng)蜂人成為了英雄,他利用對地形的了解,將這些婦女一個接一個地從伊拉克,敘利亞和土耳其飽受戰(zhàn)爭蹂躪的地區(qū)解救出來。
In a Day’s Work, Bernice Yeung
作者帶領(lǐng)讀者踏上了美國各地的旅程,向我們介紹移民女性為了擺脫貧困而在美國遭遇的性暴力。伴隨著美國女性反性侵運動的進行,這本書將改變我們對移民婦女生活的基本理解。
美國筆會/愛德華·威爾遜科學寫作獎
致力于表彰在物理或生命科學領(lǐng)域的文學寫作,并把復雜的科學概念傳播給非專業(yè)讀者的優(yōu)秀圖書,獎金10000美元。
The World in a Grain, Vince Beiser
這本書介紹了我們生活中最容易被忽視但又是最重要的商品:沙子。沙子是如何改變我們的生活,塑造人類的文明?
The Beginning of Everything, Andrea Buchanan
思維和大腦的聯(lián)系是人類狀況的最大奧秘之一。在一些民間傳說中,大腦周圍的腦脊液被認為是意識實際開始的地方。作者通過一位患者尋求治療的故事,試圖去理解這樣的問題:當我不在的時候,“我”在哪里?
Eager: The Surprising, Secret Life of Beavers and Why They Matter, Ben Goldfarb
作為一名環(huán)境記者,作者向我們揭示了人們對于美好景觀的現(xiàn)代觀念是完全錯誤的。這本書討論了北美如何被殖民化、幾個世紀以來我們的景觀如何變化,以及海貍?cè)绾螏椭覀儗箽夂蜃兓钠茐摹?/p>
Blue Dreams: The Science and the Story of the Drugs that Changed Our Minds, Lauren Slater
作者將自己的經(jīng)歷融入到全面而廣泛的研究中,敘述了精神病學本身的歷史。作者揭示了精神病藥物治愈或傷害我們的能力,這本書對于任何希望了解人類大腦和未來治療的可能性的人來說,都是不可或缺的資源。
She Has Her Mother’s Laugh, Carl Zimmer
《紐約時報》的專欄科學作家對人類代代相傳的遺傳學問題提出了深刻的原創(chuàng)性見解。科學記者從自己的經(jīng)歷和歷史研究出發(fā),揭開了由新的生物醫(yī)學技術(shù)引起的緊迫的生物倫理困境。《衛(wèi)報》認為這是2018年最好的科學類圖書。
美國筆會/ESPN體育寫作獎
致力于表彰2018年體育領(lǐng)域最優(yōu)秀的非虛構(gòu)作品,獎金5000美元。
The Heritage: Black Athletes, a Divided America, and the Politics of Patriotism, Howard Bryant
通過采訪卡佩尼克、大衛(wèi)·奧爾蒂斯、查爾斯·巴克利和克里斯韋伯等美國體育界最知名的明星,作者詳細介紹了“后9·11時期”黑人運動員的政治參與,講述了兼任社會活動家的運動員的歷史。
The Big Fella: Babe Ruth and the World He Created, Jane Leavy
貝比·魯斯是美國職棒史上最著名的棒球手之一,曾帶領(lǐng)紐約洋基隊取得多次大賽冠軍。這本傳記探訪了貝比·魯斯的身邊人,描繪了一位巴爾的摩的窮孩子是如何成為了全世界追捧的偶像。
The Circuit: A Tennis Odyssey, Rowan Ricardo Phillips
巴黎評論的專欄作家菲利普斯把2017年作為觀察網(wǎng)球運動的獨特視角。作者不僅捕捉了這項運動的情緒,神經(jīng)和戰(zhàn)術(shù),還描繪了巡回賽中勝利和失敗的快速轉(zhuǎn)變,以及網(wǎng)球這項運動在更廣泛的文化和社會背景下所面臨的動蕩。
Limits of the Known, David Roberts
是什么激勵了我們最欽佩的探險家,誰愿意開始危險的旅程并突破人體的極限?在我們已經(jīng)繪制和踐踏的世界版圖中,冒險的未來是什么?作者在患咽喉癌后,以驚人的毅力和急迫感尋求著這些問題的答案。
Never Ran, Never Will: Boyhood and Football in a Changing American Inner City, Albert Samaha
這本書講述了布魯克林黑人社區(qū)青年足球隊的勵志故事。足球隊員的熱情和無償付出的教練在外界的幫助下,培養(yǎng)了堅持不懈的勇氣。這說明即使附近的社區(qū)將他們排除在經(jīng)濟進步之外,貧困的社區(qū)也能開花結(jié)果。