<dd id="yy8yy"><optgroup id="yy8yy"></optgroup></dd>
<small id="yy8yy"><menu id="yy8yy"></menu></small>
<sup id="yy8yy"><delect id="yy8yy"></delect></sup>
  • <noscript id="yy8yy"><pre id="yy8yy"></pre></noscript>
  • <sup id="yy8yy"></sup>
  • <tfoot id="yy8yy"></tfoot>
    <small id="yy8yy"></small>
  • <dd id="yy8yy"><pre id="yy8yy"></pre></dd>
    <sup id="yy8yy"></sup>
    <noscript id="yy8yy"><optgroup id="yy8yy"></optgroup></noscript>
    <noscript id="yy8yy"><dd id="yy8yy"></dd></noscript>

    亚洲gv永久无码天堂网,成年人夜晚在线观看免费视频 ,国产福利片在线观不卡,色噜噜狠狠网站狠狠爱

    用戶登錄投稿

    中國作家協(xié)會主管

    諾貝爾文學獎呼聲最高的作家、以色列國寶級作家阿摩司·奧茲去世,享年79歲
    來源:文匯報 | 陳熙涵  2018年12月29日08:40

    以色列國寶級作家、《愛與黑暗的故事》的作者阿摩司·奧茲因癌癥去世,享年79歲。2016年7月,奧茲曾和妻子一起短暫地訪問過中國。他說他的所有秘密都在書里。據(jù)悉,奧茲最有名的作品《愛與黑暗的故事》是一本自傳性質的小說。

    1939年5月4日,阿摩司·奧茲生于英國托管時期的耶路撒冷一戶東歐猶太人移民家庭,原名阿摩斯·克勞斯納。父母分別來自前蘇聯(lián)的敖德薩(今屬烏克蘭)和波蘭的羅夫諾(今屬立陶宛)。在奧茲的童年里,爆炸、宵禁、停電和斷水斷電司空見慣,阿拉伯人和猶太人時不常就大動干戈。1951年,奧茲12歲那年,因對現(xiàn)實生活極度失望,母親吞下大量安眠藥去世。奧茲曾先后獲得希伯來大學文學與哲學學士、牛津大學碩士和特拉維夫大學名譽博士。在獲得大學學位后,回到基布茲任教,開始了文學創(chuàng)作生涯。

    2002年,奧茲以自己的經(jīng)歷為背景,寫出了代表作《愛與黑暗的故事》。憑借此書,奧茲獲得2005年的“歌德文化獎”,并于2007年入圍“布克國際獎”,后獲得2007年度西班牙語世界的國際大獎“阿斯圖里亞斯親王文學獎”。2015年,好萊塢女演員娜塔莉·波特曼將該書改編后搬上大銀幕,作為其導演處女作,并親自主演該片。

    奧茲的作品往往探入到玄妙莫測、富有神秘色彩的家庭生活之中,善于從日常生活里捕捉意義,引導讀者一步步向以色列家庭生活內核切近。又常以家庭為窺視口,展示以色列人特有的社會風貌、世俗人情,揭示當代以色列生活的本真以及猶太人所面臨的諸多現(xiàn)實問題和生存挑戰(zhàn)。

    奧茲擅長制造并享受各種金句。比如“寫詩歌就像一夜情,寫短篇小說就像戀愛,寫長篇小說就像婚姻。我們自然從詩開始,寫短篇小說,然后長篇”;“八卦和文學是表兄弟,因為它們都是對他人的好奇。不同的是,八卦常常是老生常談,文學則幫助我們去理解人性。比如很多八卦都在關心誰和誰睡了,但文學想要知道的是他們?yōu)槭裁丛谝黄稹!?/p>

    他認為,悲劇有兩種,一種莎士比亞式的,最后舞臺上堆滿了死尸。而另外一種,是契訶夫式的悲劇,所有人都是不快樂的,痛苦的,幻滅的,悲哀的,可他們都還活著。他在和平運動中一直致力于一個契訶夫式而不是莎士比亞式的結局。

    近年來,奧茲被看作是諾貝爾文學獎呼聲最高的作家,但是,迄今為止他還未登上諾獎的寶座。對此,他本人看得很淡然:“得不了諾獎,我也不會以一個不幸的人的身份死去。我會很安心地死去。我的‘諾貝爾獎’意義有所不同:希望世界各地有成千上萬的讀者讀我的書,發(fā)現(xiàn)自己,跟著書中的人物歡笑、哭泣。”

    “要是你已經(jīng)哭得再沒有眼淚,那么就不要哭,放聲笑吧。”奧茲的奶奶曾經(jīng)這樣對他說。

    在兩年前的那次中國行中,奧茲出席了頒獎典禮、新書發(fā)布會,接受各種媒體采訪。不管是在什么樣的場合,他都展示了一種真正的幽默感。他愛講笑話,總喜歡用故事、笑話來化解沉重、尖銳與悲傷。“我的最理想的一天如何度過?除了寫上幾行讓我滿意的文字,就是能讓身邊3到4個人笑一笑。”他說。

    在向妻子尼莉求婚的時候,他的承諾之一也是“每天讓你笑一次”。笑,在某些時刻,在他看來也具有形而上的意義。

    奧茲認為,中國文化和猶太文化是世上最古老的兩種文明,兩者有許多可以攀談的內容。他希望他的作品能夠為兩種傳統(tǒng)之間的深入對話做出貢獻。

    1998年,奧茲的長篇小說第一次被譯介到中國。此后,奧茲的一些長篇小說,如《我的米海爾》《了解女人》《黑匣子》《愛與黑暗的故事》《鄉(xiāng)村生活圖景》等在中國大陸和臺灣地區(qū)不斷再版。

    奧茲認為,盡管在所有的藝術形式中,文學是最不吸引感官的。但是讀小說,讀者會發(fā)現(xiàn)自己并不孤獨。我們之所以一遍一遍閱讀名著里的人物:堂吉訶德、安提戈涅、哈姆雷特、奧賽羅,是因為在我們自我的地牢當中,每個人身體里都有一個堂吉訶德、有一個安提戈涅、有一個哈姆雷特、有一個奧賽羅。生活中我們每天都在與這些人物狹路相逢,我們不想要任何人了解他們。我們對他們感到羞恥。我們甚至不希望我們最親密的人知道,在我們的內心深處究竟有些什么。但是,當我們閱讀一本小說的時候,我們突然會發(fā)現(xiàn)自己并不孤獨,我們并不是那唯一把惡魔藏在地下室里面的人。

    亚洲gv永久无码天堂网
    <dd id="yy8yy"><optgroup id="yy8yy"></optgroup></dd>
    <small id="yy8yy"><menu id="yy8yy"></menu></small>
    <sup id="yy8yy"><delect id="yy8yy"></delect></sup>
  • <noscript id="yy8yy"><pre id="yy8yy"></pre></noscript>
  • <sup id="yy8yy"></sup>
  • <tfoot id="yy8yy"></tfoot>
    <small id="yy8yy"></small>
  • <dd id="yy8yy"><pre id="yy8yy"></pre></dd>
    <sup id="yy8yy"></sup>
    <noscript id="yy8yy"><optgroup id="yy8yy"></optgroup></noscript>
    <noscript id="yy8yy"><dd id="yy8yy"></dd></noscript>