<dd id="yy8yy"><optgroup id="yy8yy"></optgroup></dd>
<small id="yy8yy"><menu id="yy8yy"></menu></small>
<sup id="yy8yy"><delect id="yy8yy"></delect></sup>
  • <noscript id="yy8yy"><pre id="yy8yy"></pre></noscript>
  • <sup id="yy8yy"></sup>
  • <tfoot id="yy8yy"></tfoot>
    <small id="yy8yy"></small>
  • <dd id="yy8yy"><pre id="yy8yy"></pre></dd>
    <sup id="yy8yy"></sup>
    <noscript id="yy8yy"><optgroup id="yy8yy"></optgroup></noscript>
    <noscript id="yy8yy"><dd id="yy8yy"></dd></noscript>

    亚洲gv永久无码天堂网,成年人夜晚在线观看免费视频 ,国产福利片在线观不卡,色噜噜狠狠网站狠狠爱

    用戶登錄投稿

    中國(guó)作家協(xié)會(huì)主管

    陶淵明是否真的不為世俗所累
    來(lái)源:解放日?qǐng)?bào) | 王志清  2018年11月20日08:13

    陶淵明自南朝被“人德”化以來(lái),至宋時(shí)愈加圣化,被譽(yù)為“高簡(jiǎn)閑靖,晉、宋第一輩人”。后世的有關(guān)研究也往往夸大他的“高節(jié)”性,稱道其胸中“無(wú)一點(diǎn)黏著”的超逸。其實(shí),陶淵明也有不能脫俗的一面。

    詩(shī)作多有嘆苦恨窮之意

    陶潛生前以“人德”著稱,其詩(shī)在《詩(shī)品》中被列為中品。鐘嶸說(shuō):“每觀其文,想其人德。”陶淵明逝世百年后,蕭統(tǒng)收錄其詩(shī)文并編纂成《陶淵明集》,并在序中直言:“余愛嗜其文,不能釋手,尚想其德,恨不同時(shí)。”

    自唐以降,陶淵明迅速地高大起來(lái),被塑造成一個(gè)忘懷世事、絕棄名利的圣人。這也定勢(shì)了一些人的思維,即便從其詩(shī)中讀出了世俗的一面也不敢太多議論。但詩(shī)圣杜甫在《遣興五首》中,說(shuō)出了陶潛“未必能達(dá)道”的實(shí)話。詩(shī)云:陶潛避俗翁,未必能達(dá)道。觀其著詩(shī)集,頗亦恨枯槁。達(dá)生豈是足,默識(shí)蓋不早。有子賢與愚,何其掛懷抱。

    《遣興》詩(shī)的中心意思是說(shuō),陶淵明盡管一生超凡脫俗而高蹈獨(dú)善,志在求其心性之真,但在現(xiàn)實(shí)生活中終不能完全免俗而忘懷得失。杜甫作此詩(shī),似也不能排除是“自遣”或所謂“聊托之淵明以解嘲”。

    杜甫《遣興》詩(shī)寫于生活極端困境之時(shí),夾雜有自怨自嘆的無(wú)奈和感喟,言外之意是“難啊難,陶潛且不能免俗,何況吾輩乎”。詩(shī)共八句,前半說(shuō)其未能“達(dá)道”,后半說(shuō)其未能“達(dá)生”,都是先說(shuō)觀點(diǎn)說(shuō)看法、后作例證。

    詩(shī)的第一句很有意味:陶潛是很想免俗的,歸田而“避俗”。但至少?gòu)目陀^上說(shuō),他并沒有免俗,即未能徹悟世事。杜甫說(shuō)的這個(gè)“道”,不是自然規(guī)律,也不是道德法則,更不是儒道之辨的“道”,而是忘懷世情俗事的超然物外,即是不為世俗所累的徹底放下。

    杜甫言之鑿鑿地說(shuō):“觀其著詩(shī)集,頗亦恨枯槁。”意思是,陶潛多有嘆苦恨窮之意,這是從他的詩(shī)中讀出來(lái)的。多“恨枯槁”,說(shuō)的是苦于生活困境、患于生存危機(jī),怎么可以說(shuō)已經(jīng)“達(dá)道”呢?

    陶淵明曾云:“顏生稱為仁,榮公言有道。屢空不獲年,長(zhǎng)饑至于老。雖留身后名,一生亦枯槁。死去何所知?稱心固為好。”此詩(shī)中“枯槁”的反義詞是“滋潤(rùn)”,指生活不滋潤(rùn)而一生清苦窮困。

    在《飲酒二十首》中,陶淵明反思自己“一事無(wú)成”的一生:“少年罕人事,游好在六經(jīng)。行行向不惑,淹留遂無(wú)成。竟抱固窮節(jié),饑寒飽所更。敝廬交悲風(fēng),荒草沒前庭。披褐守長(zhǎng)夜,晨雞不肯鳴。孟公不在茲,終以翳吾情。”此詩(shī)寫自己貧困而孤獨(dú)的現(xiàn)實(shí)處境,寫自己為窮困所埋沒的心里苦悶。詩(shī)中的孟公,是東漢劉龔的字。

    據(jù)記載,東漢張仲蔚隱居不仕,“常據(jù)窮素,所處蓬蒿沒人,閉門養(yǎng)生,不治榮名,時(shí)人莫識(shí),唯劉龔知之”。通篇為“淹留遂無(wú)成”的意識(shí)所籠罩,而渴望有一個(gè)像“孟公”的人來(lái)賞識(shí)他。看來(lái),陶潛這個(gè)“避俗”老頭還真未必能夠免俗。

    北宋詩(shī)評(píng)家黃徹評(píng)價(jià)陶詩(shī),就指出其多言“枯槁”,只是為尊者諱,認(rèn)為“枯槁”之嘆非自“畏”而是“傷時(shí)”。這與杜甫相似,都是為國(guó)而憂也。古代詩(shī)話,總有將詩(shī)人與詩(shī)往好處想的傾向,甚至不乏過度闡釋。陶潛自唐宋以降,其“高節(jié)”愈發(fā)神圣化,不僅絕棄功名利祿,而且似乎連家庭、自我都徹底淡忘了。可魯迅不這么看,他在《魏晉風(fēng)度及文學(xué)與藥及酒之關(guān)系》中指出,“陶集里有《述酒》一篇,是說(shuō)當(dāng)時(shí)政治的,這樣看來(lái),可見他于世事也并沒有遺忘和冷淡”。

    對(duì)五子成器非常掛慮

    陶潛一生四次出仕,且只要有官就做,不管做什么官,不管為哪家做。他從29歲“投耒去學(xué)仕”,到41歲辭去彭澤縣令,宦海沉浮也僅13年;辭官之際所作《歸去來(lái)兮辭》,是理想受挫、想奮起卻苦于無(wú)路可走時(shí)的不得意之作。通篇渲染出世之樂,文字背后卻能讓人體會(huì)到詩(shī)人的離世之苦。或者說(shuō),詩(shī)人是在用想象的歡樂來(lái)壓抑現(xiàn)實(shí)的痛苦,表現(xiàn)出一種極其矛盾的心境,是掩飾不住的內(nèi)心苦澀。

    其文開篇就說(shuō)“既自以心為形役,奚惆悵而獨(dú)悲”。既然心為形役,怎么能夠沒有悲愁?改為陳述句就是,我已經(jīng)將形讓心役,再也沒有世俗之絆,應(yīng)該就沒有任何惆悵和悲愁了吧。誠(chéng)如宋人評(píng)曰:“人見淵明自放于田園詩(shī)酒中,謂是一疏懶人耳,不知其平生樂道至苦……其苦心可知。既有會(huì)意處,便一時(shí)放下。”

    杜甫詩(shī)的后半,實(shí)際上說(shuō)其未能“達(dá)生”。杜甫舉例說(shuō)其“責(zé)子”詩(shī),指出陶淵明對(duì)五子之成器與否是非常掛慮的。可見,他雖然想不受世事牽累,卻仍然少不了舐犢深情,為五子不能出息而煩惱。清人楊夔生在《匏園掌錄》中說(shuō):“陶公終日為兒子慮,慮及僮仆、衣食、詩(shī)書,何其真也;將兒子貧苦、愚拙種種煩惱都作下酒物,何其達(dá)也。近情之至,忘情之至。”楊氏認(rèn)為,唯其真,才有“終日為兒子慮”,也才有“責(zé)子”。

    陶潛確實(shí)是非常希望兒子們有出息的,期望他們迅速成長(zhǎng)、獲取功業(yè)。陶潛的《命子》詩(shī),據(jù)考寫于38歲時(shí)。詩(shī)為四言共十章,前六章歷述陶氏先祖功德,以激勵(lì)兒子繼承祖輩光榮的家風(fēng);第七章才言及自身,說(shuō)到自己的不是;后三章旨在表達(dá)對(duì)兒子的殷切希望和諄諄誡勉,希望成為有作為的人。

    從為兒子的取名來(lái)看,也能感受到陶淵明的殷切希望。陶淵明給兒子取名為“儼”,字“求思”,極有深意。何謂“儼”?《爾雅·釋詁》記載:“儼若思。”何謂“求思”,即希望像“思”那樣。名和字中均重復(fù)“思”的意思。“思”者何也?“思”即子思,孔子之孫孔伋之字。子思著有《子思》23篇,據(jù)說(shuō)《中庸》也是他的作品,被尊為“述圣”。陶淵明希望自己的兒子要像子思那樣有出息、有作為。

    有觀點(diǎn)提出,陶潛自號(hào)“五柳先生”,此五柳乃指其五子。陶潛自己已無(wú)可能成為陶侃那樣的人物,故將振興陶門的希望寄托在五子身上。中國(guó)古人庭院之中常植三槐五柳,就是期望子孫中出現(xiàn)三公五侯。五柳之象征說(shuō),似可自圓。

    杜甫詩(shī)中所說(shuō)的“達(dá)道”,顯然是指通達(dá)世事、徹悟人生。但歷史上,也曾引發(fā)此“道”究竟是儒家還是道家的討論。南宋后期理學(xué)家真德秀(號(hào)西山)官至宰相,是一個(gè)有學(xué)問的人,其學(xué)以朱熹為宗。他認(rèn)為,淵明之學(xué),正自經(jīng)術(shù)中來(lái),故形之于詩(shī),有不可掩。譚嗣同非常贊同這個(gè)觀點(diǎn),在《致劉淞芙書》中說(shuō):“真西山稱陶公學(xué)本經(jīng)術(shù),最為特識(shí)。”其詩(shī)所以多中正和平之音,正是他“涵養(yǎng)深純”的結(jié)果,是“經(jīng)術(shù)之效也”。

    真西山為了說(shuō)明陶淵明學(xué)問“正自經(jīng)術(shù)中來(lái)”的觀點(diǎn),還舉例簡(jiǎn)評(píng):“《榮木》之憂,逝川之嘆也;《貧士》之詠,簞瓢之樂也……淵明之智及此,是豈玄虛之士所可望耶?雖其遺寵辱,一得喪,真有曠達(dá)之風(fēng),細(xì)玩其詞,時(shí)亦悲涼感慨,非無(wú)意世事者。”這里可以看到,陶淵明無(wú)意于世事,并不等于忘卻世事。盡管詩(shī)人大唱自然真趣,但世事憂心和思想矛盾隱約藏于詩(shī)中。

    入世不能而出世不甘

    現(xiàn)實(shí)生活中,陶潛算得上是一個(gè)失敗者。他事業(yè)失敗,又不擅處世,不擅營(yíng)生,不會(huì)耕種,不會(huì)治家,也不擅教子。《歸園田居》五首幾乎將這些特點(diǎn)都概括出來(lái)了。雖然“晨興理荒穢,帶月荷鋤歸”,而且“道狹草木長(zhǎng),夕露沾我衣”,然而“衣沾不足惜,但使愿無(wú)違”。以為可以憑借自己的辛勤勞動(dòng)來(lái)養(yǎng)活全家,可事與愿違,不僅弄得沒有一點(diǎn)尊嚴(yán),而且讓家人受累。

    杜甫的《遣興》詩(shī)主要是針對(duì)陶淵明《責(zé)子》詩(shī)而發(fā)的議論。《責(zé)子》詩(shī)云:白發(fā)被兩鬢,肌膚不復(fù)實(shí)。雖有五男兒,總不好紙筆。阿舒已二八,懶惰故無(wú)匹。阿宣行志學(xué),而不愛文術(shù)。雍端年十三,不識(shí)六與七。通子垂九齡,但覓梨與栗。天運(yùn)茍如此,且進(jìn)杯中物。

    “雖有五男兒,總不好紙筆”二句,寫的是兒子不喜讀書、不求上進(jìn)。接著分寫:阿舒是老大,十六歲了,卻懶惰無(wú)比;阿宣是老二,行將十五歲了,就是不愛學(xué)寫文章;阿雍、阿端十三歲了卻不識(shí)數(shù),六和七都數(shù)不來(lái);老五通子,快九歲了,只知貪吃,不知其他……

    可見,陶淵明對(duì)這五個(gè)“不成器”的兒子是很不滿意的,或者說(shuō)他最放心不下的就是這五個(gè)兒子。《責(zé)子》詩(shī)開篇就直言自己老邁,白發(fā)布滿兩鬢,肌膚也不再豐滿。因?yàn)閬?lái)日不多,才愈發(fā)為兒子沒有出息而焦躁不安。他可以不要功名,但還有家庭、子女;他可能脫離了社會(huì),但絕非脫離了文明;他可以沉迷“杯中物”,但還有清醒。因?yàn)樾南滴遄拥那巴尽鞈]他們的品學(xué)好壞,故而才有此哭笑不得的“責(zé)”。

    我們不能因?yàn)榇恕柏?zé)”不是板著面孔的教訓(xùn),就認(rèn)為這不是“責(zé)”;更不能因?yàn)椤柏?zé)”,就貶低了陶潛。杜甫說(shuō)陶潛不能“達(dá)道”,是說(shuō)他雖然想放下塵俗世事卻還是沒有放得下。倒是有些與杜甫理解相左的人,囿于為尊者諱的思維,硬要把陶潛說(shuō)成是忘懷得失而一成不變的世外高人,硬要強(qiáng)調(diào)其戲謔的個(gè)性,卻實(shí)實(shí)在在地歪讀了陶潛。

    應(yīng)該說(shuō),五個(gè)兒子都這樣“窩囊”,陶潛有著不可推諉的責(zé)任。關(guān)于這一點(diǎn),他在《與子儼等疏》中將責(zé)任全攬了下來(lái)。此疏與《責(zé)子》幾乎寫于同一時(shí)期,其中流露出來(lái)了愧疚不安和深深自責(zé),只希望孩子們安貧樂道、和睦相處。其中,第二自然段是這樣說(shuō)的:主要是因?yàn)樽约盒愿駝傊倍荒芊暧∏桑遗c社會(huì)人事多忤逆,結(jié)果讓五個(gè)孩子從小就跟著自己過著貧窮饑寒的生活,弄得很沒有尊嚴(yán)。

    總的來(lái)看,《責(zé)子》的“責(zé)”并非雷霆之怒,而真正反映了詩(shī)人內(nèi)心的痛苦,反映了教子無(wú)方的無(wú)奈。于是,陶潛在將兒子一一數(shù)落之后說(shuō):這也許是天意,還是喝酒去吧。

    說(shuō)到飲酒,世人多將陶潛與阮籍比。阮籍醒時(shí)少,陶潛醉時(shí)多。陶淵明與阮籍一樣,都是極其痛苦的人;陶潛不同于阮籍的是,他以酒寄情入詩(shī),詩(shī)中“篇篇有酒”。酒不僅是陶潛遣憂除悶的“忘憂物”,而且是創(chuàng)作的催化劑,是生命的主要內(nèi)容和樂趣。用現(xiàn)代醫(yī)學(xué)的觀點(diǎn)來(lái)看,陶潛是酒精依賴。在《飲酒二十首》中,他這樣唱道:“若復(fù)不快飲,空負(fù)頭上巾。但恨多謬誤,君當(dāng)恕醉人。”其自嘲且自寬,卻絕無(wú)自責(zé)之意。

    古往今來(lái),真正的“達(dá)道”或“達(dá)生”談何容易!中國(guó)文人與政治天生有著不解之緣。如果不卷入政治,一般就只有歸向山林田園。窮鄉(xiāng)僻壤的封閉,小生產(chǎn)者的狹隘天地,對(duì)他們的視野與情感,構(gòu)成嚴(yán)重的限制和束縛,使他們與外部疏離,難得從時(shí)代生活中汲取創(chuàng)作的動(dòng)力,甚至連詩(shī)歌創(chuàng)作在死水一樣的生活中也會(huì)變得多余。

    坦率地講,古代文人要真正擺脫傳統(tǒng)儒家的用世思想,要真正放棄大濟(jì)蒼生的社會(huì)政治,幾乎是不可能的。孔孟做不到,李杜做不到,陶潛也做不到。陶淵明進(jìn)退而皆憂,進(jìn)不足以謀國(guó)、退不足以營(yíng)生,其悲劇在于入世不能而出世不甘。

    (作者為南通大學(xué)文學(xué)院教授、江蘇省中華詩(shī)學(xué)研究會(huì)副會(huì)長(zhǎng))

    亚洲gv永久无码天堂网
    <dd id="yy8yy"><optgroup id="yy8yy"></optgroup></dd>
    <small id="yy8yy"><menu id="yy8yy"></menu></small>
    <sup id="yy8yy"><delect id="yy8yy"></delect></sup>
  • <noscript id="yy8yy"><pre id="yy8yy"></pre></noscript>
  • <sup id="yy8yy"></sup>
  • <tfoot id="yy8yy"></tfoot>
    <small id="yy8yy"></small>
  • <dd id="yy8yy"><pre id="yy8yy"></pre></dd>
    <sup id="yy8yy"></sup>
    <noscript id="yy8yy"><optgroup id="yy8yy"></optgroup></noscript>
    <noscript id="yy8yy"><dd id="yy8yy"></dd></noscript>