《我的焦慮是一束火花》:阿多尼斯新書(shū)在寧首發(fā)
10月3日下午,敘利亞詩(shī)人阿多尼斯在南京先鋒書(shū)店舉辦《我的焦慮是一束火花》新書(shū)首發(fā)式暨讀者見(jiàn)面會(huì)。從上海專程趕來(lái)參加首發(fā)式的上海市作家協(xié)會(huì)副主席、著名詩(shī)人趙麗宏把早就請(qǐng)雕塑家精心創(chuàng)作的阿多尼斯青銅雕像,贈(zèng)送給阿多尼斯。隨后,阿多尼斯指定的其詩(shī)歌中文譯者、北京外國(guó)語(yǔ)大學(xué)阿拉伯學(xué)院薛慶國(guó)教授,《我的焦慮是一束火花》的責(zé)任編輯、譯林出版社編審?fù)趵硇校?shī)人趙麗宏和阿多尼斯就阿多尼斯詩(shī)歌和生活中的“孤獨(dú)”、“焦慮”和“預(yù)言”等關(guān)鍵詞進(jìn)行熱烈而又坦誠(chéng)的對(duì)話。
趙麗宏說(shuō):“阿多尼斯是一個(gè)非常從容的人,我跟他交往的時(shí)候,也不會(huì)感覺(jué)到他焦慮。但是我想所有偉大的詩(shī)人都是焦慮的。因?yàn)槲覀兠鎸?duì)這個(gè)世界,不如人意,我們遵循的真理和理想,也許和現(xiàn)實(shí)有很多距離,然后我們就是在這種追尋、掙扎的過(guò)程中感受到一種焦慮。作為一個(gè)詩(shī)人,他可以把這個(gè)焦慮轉(zhuǎn)化成美妙的詩(shī)歌。……我讀阿多尼斯的詩(shī),每一首詩(shī)都給我啟迪,我覺(jué)得阿多尼斯可以把他感受到的任何一種思緒、任何一種思想都表達(dá)得與眾不同。”
阿多尼斯認(rèn)為,只有人經(jīng)常感到焦慮,但人在各種動(dòng)物里面是唯一能夠脫離自然、創(chuàng)造歷史的一種動(dòng)物,而其他的動(dòng)物只能夠終其一生生活在自然之中。人從一開(kāi)始就被拋擲到未來(lái),而未來(lái)其實(shí)就是一種未知的焦慮。……從歷史之初到現(xiàn)在,人類創(chuàng)造很多難題,似乎很多問(wèn)題也給出了答案,但是他們所有給出的答案都被更新的更大的問(wèn)題所超越了,所以人的真正的價(jià)值在于,不斷地對(duì)自己的存在對(duì)自己的生命對(duì)世界提出更新的更有意義的問(wèn)題。
最后,八十八歲的阿多尼斯以他那飽經(jīng)滄桑的渾厚嗓音,用母語(yǔ)朗誦一首《我的焦慮是一束火花》中的詩(shī)歌,他的朗誦抑揚(yáng)頓挫磁性十足,感染了在場(chǎng)的每一位詩(shī)歌愛(ài)好者。