<dd id="yy8yy"><optgroup id="yy8yy"></optgroup></dd>
<small id="yy8yy"><menu id="yy8yy"></menu></small>
<sup id="yy8yy"><delect id="yy8yy"></delect></sup>
  • <noscript id="yy8yy"><pre id="yy8yy"></pre></noscript>
  • <sup id="yy8yy"></sup>
  • <tfoot id="yy8yy"></tfoot>
    <small id="yy8yy"></small>
  • <dd id="yy8yy"><pre id="yy8yy"></pre></dd>
    <sup id="yy8yy"></sup>
    <noscript id="yy8yy"><optgroup id="yy8yy"></optgroup></noscript>
    <noscript id="yy8yy"><dd id="yy8yy"></dd></noscript>

    亚洲gv永久无码天堂网,成年人夜晚在线观看免费视频 ,国产福利片在线观不卡,色噜噜狠狠网站狠狠爱

    用戶登錄投稿

    中國作家協(xié)會主管

    哈尼夫·庫雷西:作家教寫作是謀生的好方法
    來源:澎湃新聞 | 沈河西  2018年09月17日13:09

    澎湃新聞:讓我們從《愛與恨的邊緣》的第一篇《423號航班》開始。這篇短篇小說給我留下最深刻的印象是,飛機并未降落,而是飛向了一個遠(yuǎn)離地球的未知領(lǐng)域。你想通過此傳遞什么樣的信息?這其中是否暗示著相比向這個灰暗的世界妥協(xié),我們更應(yīng)該從中逃離?

    庫雷西:在一架飛機里,同時有很多人,他們不知道生死,也無法改變命運、無處可逃、無法掌控,這是一個很有意思的故事。但大環(huán)境中很多東西是可以改變的,比如政治環(huán)境,社會危機,社會團體的發(fā)展和富裕階層的崛起。我也是在9·11事件后想到去寫這個故事。飛機可以成為一種攻擊性武器,會帶給人畏懼。

    基于上述這些變化,我想寫一些關(guān)于人與人之間距離的東西。《愛與恨的邊緣》是一本嚴(yán)肅的、包含了短篇小說和隨筆的集子,是對時代的思考,能給婚姻關(guān)系帶來一些啟示,人的分離也是我感興趣的話題。我希望將這些主題融合在一本書中。隨筆的主題是非常自由的,可以寫政治,寫性,寫體育,寫任何你想讀的東西。當(dāng)然,讀隨筆的讀者比電影觀眾和小說讀者要少,但也帶給我寫一些隨筆的機會。隨著年齡的增長,也許需要用更直接的方式來表達(dá)。

    澎湃新聞:《423號航班》的結(jié)尾仿佛與《賽跑的人》的結(jié)尾對應(yīng)。在《賽跑的人》中,老人并沒有去到終點,而是去了一個未知的地方。小說是否暗示著我們應(yīng)該打破生活的枷鎖?你是想通過這篇小說傳遞樂觀的信息嗎?

    庫雷西:《賽跑的人》是一個樂觀的故事。男人和女人并不是在真的賽跑。當(dāng)然,不存在勝利者,因為他們很明智地跑向了不同的路,但都奔向了自由。當(dāng)然,他們的關(guān)系在結(jié)尾更緩和了,仇恨也被沖淡了。《423號航班》中我留了一個懸念,不像《賽跑的人》一樣明朗。

    我認(rèn)為不管是隨筆還是小說的結(jié)尾,都不要給它定性,讀者可以自行感悟。作家?guī)Ыo你的是無窮無盡的想象空間,這就是文學(xué)的迷人之處。我在讀別人的故事的時候,解讀作品是一個迷人的過程,可以按照自己的思路去想象故事的發(fā)展。作品中各種隱喻此起彼伏,永不枯竭。

    澎湃新聞:你對卡夫卡《變形記》有過很精彩的解讀,不同于將卡夫卡視為弱小和無助的象征,你對弱小的闡釋截然相反。這樣的思想不禁讓人聯(lián)想到福柯和另外一些研究無力、脆弱力量的當(dāng)代思想家,對此能更詳細(xì)地說明嗎?

    庫雷西:你的解讀我很認(rèn)同。《變形記》中,人性上的缺陷致使兒子變成了蟲子,生活在父權(quán)和有話語權(quán)的人的陰影之下,不停地抱怨。如果你去了解卡夫卡小說和日記中的人物,很大一部分都是以受害者的形象出現(xiàn)的,個人經(jīng)歷會影響一個作者的創(chuàng)作和文風(fēng)。這折射出卡夫卡本人的影子,他個人的生活經(jīng)歷被代入了作品中,預(yù)示了主人公一生的命運。卡夫卡在現(xiàn)實生活中是個弱者,沒有話語權(quán),一事無成。但在他的小說中,虛構(gòu)的能力使他掌控一切,也能創(chuàng)造出更多東西,讓我們?nèi)ヮI(lǐng)會整個故事。在這個時候,藝術(shù)便成為連接虛構(gòu)和現(xiàn)實的橋梁。各式各樣的個人經(jīng)歷賦予了虛構(gòu)的故事信服力,讓作者在能力范圍內(nèi)征服讀者。

    澎湃新聞:《親密》是你在中國知名度最高的作品,部分原因是它的電影版獲得了大獎。你如何評價電影《親密》?為什么《親密》是由法國導(dǎo)演來改編,而非英國導(dǎo)演?之后你還有將作品影視化的計劃嗎?

    庫雷西:我很遺憾,導(dǎo)演帕特里斯·夏侯幾年前去世了。他想以我的故事為藍(lán)本,來找我談了他的想法。他一直在尋求和英國制作團隊的合作。在這個過程中,我們成為了很好的朋友。在編劇的過程中,對原著的改動還是比較大的,其中還用到了我的短篇小說《整日午夜》中的部分情節(jié)。這部電影在西方引發(fā)了一定程度的轟動,它講述了與愛人的分道揚鑣,讓人心有觸動。我很希望把我的小說改編成電影劇本,比如說我最新的小說“The Nothing”,它也很適合搬上大熒幕。如果有中國導(dǎo)演有興趣改編這部作品,我非常樂意合作。我會去看Netflix的網(wǎng)劇,以及多個電視臺。我正在計劃做一個長篇的電視節(jié)目,還打算培養(yǎng)我兒子去寫電視劇本。

     

    創(chuàng)意寫作班99.9%的學(xué)生都沒寫作天賦

    澎湃新聞:在寫作生涯的初期,你曾寫過一些情色故事。這段經(jīng)歷對你之后的寫作有什么影響?你認(rèn)為情色作為手段和作為目的,其中的差異在哪里?

    庫雷西:1970年代的倫敦,那時候朋克文化盛行。我的一些朋友甚至還參與過毒品交易、嫖娼,做過你能想象到的一些粗俗行為。而我在這段混亂又短暫的時光所作出的貢獻,就是在雜志上寫了一些帶有情色色彩的故事。我必須說,情色寫作不是一種很激動人心的寫作形式。但是,我很有興趣通過人物來描寫性愛。我寫這些并非是為了回應(yīng)這其中的性愛動作和體位,而是關(guān)于兩個年輕的人之間的聯(lián)系。更重要的是,反映了他們彼此如何享受的關(guān)系,尤其是在兩性關(guān)系上的契合。

    性描寫并不是描寫赤裸裸的性愛動作、姿勢,而是兩個人在精神層面的活動。對于我而言,情色更多涉及的是有關(guān)心理上的漣漪,而不僅僅是交媾。現(xiàn)在世界上的人對將性單單理解為色情,這種觀念依舊很泛濫。但這是無聊的說法和形式,這使我感到空洞和虛無,因此我并非認(rèn)同這種說法。

    澎湃新聞:作為一個創(chuàng)意寫作教授,你曾說你的學(xué)生中99.9%都沒寫作天賦。那么,在剩下的0.1%中,你能發(fā)現(xiàn)什么樣的天賦?對即將踏上作家之途的年輕人,能分享你的建議嗎?

    庫雷西:正如很多人想成為職業(yè)足球運動員、職業(yè)舞蹈家,或職業(yè)畫家那樣,很少有人能真的成為一個成功的作家。人們可以靠興趣去寫作,但不代表應(yīng)該鼓勵他們?nèi)氖逻@個行當(dāng),對他們來說,有很多其他的機會。十年前,我就鼓勵我的學(xué)生盡量往電視行業(yè)發(fā)展,而不是鉆牛角尖成為作家,因為當(dāng)時電視、電影行業(yè)有著廣闊的發(fā)展前景。

    很少有人能在作家這條路上成功,并不是說不可能成功,但這的確是一條非常艱難的道路。上天賜予的寫作天賦是非常難能可貴的,就像我們不知道上天為什么能賦予歌唱家美好的嗓子,舞蹈家出眾的肢體語言能力。培養(yǎng)作家是更加困難的事,我們在學(xué)校里做了很多這樣的事。我必須說,創(chuàng)意寫作學(xué)校的存在對于作家而言也是很重要的,可以幫助作家成為教師,因為專職作家的生存是非常困難的,教寫作是謀生很好的方法。

    澎湃新聞:像你這樣的著名作家都會認(rèn)為謀生很難嗎?

    庫雷西:沒錯。你得掙錢買房子,送孩子出國,錢會不夠用的,很可能經(jīng)濟窘迫。有些年我可能掙得不錯,但也有些年我生活得挺慘的。這不是一個有安全感的工作,并非所有的時候都充滿樂趣。

     

    在西方,移民被指責(zé)為所有問題的癥結(jié)

    澎湃新聞:作為一個移民作家,你在《黑色唱片》等諸多作品中精準(zhǔn)地描寫了倫敦的移民群體。你認(rèn)為現(xiàn)在的移民群體和當(dāng)時相比有什么變化?

    庫雷西:在過去的五年里,自從特朗普競選美國總統(tǒng)成功,英國極右派也開始興起,這股勢力在各個國家蔓延,包括匈牙利、意大利、法國,在寫作領(lǐng)域這樣的意識形態(tài)也有滲透。從當(dāng)前的局勢來看,穆斯林是受害者,包括敘利亞的難民。在西方人的視野中,他們被指責(zé)為所有問題的癥結(jié)。2009年的全球金融危機是人類非常黑暗的時刻,殃及了有色人種、穆斯林、黑人、亞裔等群體,他們因此背負(fù)了太多壓力,受到了殘酷對待。

    澎湃新聞:你曾說移民被當(dāng)作暴力和混亂的借口,有人利用這個借口去實踐他們的法西斯主義。

    庫雷西:在歐洲,自從2008年金融危機爆發(fā),法西斯主義已經(jīng)開始蠢蠢欲動了。尤其在西方,資本主義日落西山,不能像它保證的那樣提供人們幸福,也不能保證為民眾提供高質(zhì)量的生活,包括房子、工作、日常生活,還有充滿希望的未來。在西方,毋庸置疑,這是一個危機。右翼黨派和法西斯主義的崛起,這些事件的發(fā)生迫使我們不得不去面對歷史遺留下來的問題,這也是我對未來感到不太樂觀的原因。

    澎湃新聞:那么,移民問題對當(dāng)今的文學(xué)和電影創(chuàng)作有什么影響?

    庫雷西:通過小說、電影、電視劇等途徑可以折射出真實的移民生活。不過,目前在英國還沒有很多描述有關(guān)難民危機的作品,歐洲也幾乎沒有關(guān)于右派崛起的作品,這類題材需要作者具備相當(dāng)淵博的知識。另外,在報紙、紀(jì)錄片背后,實際上又隱含了許多民族情緒。

    澎湃新聞:你在作品中說過你是印度后裔,但很多資料上說你是巴基斯坦移民作家。關(guān)于這一點,能否確認(rèn)一下?

    庫雷西:是這樣的,我的父親是印度人,但在印巴分治時期他的全家遷往巴基斯坦,然后從巴基斯坦來到了英國。

     

    今天七八十歲,還可以進入嶄新的性愛階段

    澎湃新聞:在短篇小說《老人國》中,你嘗試去挑戰(zhàn)當(dāng)今文學(xué)中對老年人的敘述方式。你描繪了一個年輕人為老年人提供性服務(wù)的世界。你是否在暗示,我們已經(jīng)渡過了以復(fù)雜的弒父情結(jié)為代表的時期,比如1960年代,而來到了一個年輕人被老年人剝奪各種力量的新時代?

    庫雷西:我成長于1960年代,深受1970年代反傳統(tǒng)文化運動的影響。如果你是一個聰明、漂亮、思想開放、朝氣蓬勃的年輕人,你就可以創(chuàng)造未來。但現(xiàn)在,我已經(jīng)老了,還有三個二十幾歲的孩子,但是,對他們來說,這個世界還是會給他們帶來無助,哪怕我們擁有財富和權(quán)力,這個世界依然會留給我們失望。我們本應(yīng)該帶給他們祝福,但很多問題依然沒有得到解決——來自權(quán)威者的性侵、暴力等侵犯行為,這給我?guī)砹藙?chuàng)作這個故事的靈感。我們正在步入老齡化社會,尤其在非洲、印度尼西亞、菲律賓等地,這個現(xiàn)象非常顯著。

    澎湃新聞:你最新出版的小說“The Nothing”的開頭,讀者也許會同情主人公瓦爾多,但隨著情節(jié)的推進,他的自私和陰郁就展現(xiàn)了出來。到了最后,我們或許會更加同情瓦爾多的妻子和她的情人。這部小說中,你更希望誰得到大家的同情?為什么你會想到去創(chuàng)造瓦爾多這個非常消極的角色?

    庫雷西:瓦爾多是一個行將就木的老人,他的身體承受著病痛,他失去了他的愛妻和朋友。我想要勾勒的人物,正是在他這樣的年齡,面對著極深的痛苦,陷入絕望,以及失去一切,被時間偷走的垂暮生命。后來,他又找到了一個情人,對于讀者而言,這個故事是比較復(fù)雜的,人物也是多維度的。

    澎湃新聞:為什么你對老年(包括老年人的性愛)這個問題有那么大的興趣?

    庫雷西:1960年代和1970年代是性解放和性革命的時期,各種對性愛的意識的萌發(fā),人們知道性愛還有同性戀這種方式,福柯就是很好的早期佐證。從性革命的角度來看人們變老的時候,性關(guān)系會發(fā)生什么樣的改變?關(guān)于這個主題的影片在當(dāng)時鳳毛麟角。我擔(dān)任編劇的電影《母親》和《陌路愛神》探討的也是這個問題。在我的新小說《The Nothing》中,我寫到我們的肉體和精神上和以前大相徑庭。以前,如果一個人60歲,已經(jīng)老態(tài)龍鐘了,但現(xiàn)在我70多歲的朋友都能交上新的女朋友,開始一段新的關(guān)系。因此,我對于老年人有新的情感依托這個話題很感興趣。

    澎湃新聞:能否這么說,年老是不是意味著新的希望?

    庫雷西:我同意。這是文明進階的產(chǎn)物。70歲、80歲時,你還是可以生龍活虎,充滿樂趣,進入一種嶄新的性愛階段。

     

    喜歡《東京物語》和成瀨巳喜男的《母親》

    澎湃新聞:聽說你現(xiàn)在正在寫一部關(guān)于搖滾明星的電視劇?

    庫雷西:我現(xiàn)在的年齡越來越大,對世界的看法也在逐漸改變。近年來,想要嘗試和不同的人合作。過去我的合作伙伴包括斯蒂芬·弗雷斯(Stephen Frears)、羅杰·米歇爾(Roger Michell),還有大衛(wèi)·鮑伊。

    最近我正在參與的電視節(jié)目,就是和我的兒子薩欽一起合作。對于我而言,能夠和年輕人一起合作,指導(dǎo)他們是我的榮幸,也是通過這樣的機會可以探索新的創(chuàng)作素材。我現(xiàn)在正在著手和薩欽一起創(chuàng)作的這部作品名叫“The Driver”,講述的是關(guān)于一個敘利亞移民男孩,他為一個搖滾巨星建造房子,并和搖滾巨星的兒子富蘭克林成為了好朋友,兩個年輕人之間的友誼反映了社會分化的現(xiàn)象。

    澎湃新聞:能談?wù)剬δ惝a(chǎn)生深遠(yuǎn)影響的文學(xué)和電影作品嗎?

    庫雷西:我生長于1960、1970年代,那是一個電影發(fā)展的好時期。我喜歡法國、意大利的戰(zhàn)后電影。最值得尊敬的導(dǎo)演要數(shù)希區(qū)柯克,我很愛他的電影。我有很多喜歡的電影,但現(xiàn)在我主要看電視劇,我很高興有Netflix等平臺的產(chǎn)生,讓我對西方的媒體產(chǎn)生了濃厚興趣,并且為年輕人帶來了很多機會。

    我年輕的時候,很喜歡伯格曼、戈達(dá)爾、維斯康蒂的電影。70年代,伯格曼的電影對我影響很大。不可否認(rèn)我有太多喜歡的電影,但我特別喜歡《東京物語》,以及成瀨巳喜男的《母親》。小說中,我非常喜歡谷崎潤一郎的《鑰匙》。

    熱愛搖滾樂,敬仰吉米·亨德里克斯

    澎湃新聞:讓我們回到你驚世駭俗的小說處女作《郊區(qū)佛陀》。讀下來,我感到其中混雜著英式幽默和你的故鄉(xiāng)印度的幽默。你想通過這種對幽默的使用方法傳遞什么樣的信息?

    庫雷西:這是一個講述成長于1970年代的男孩的故事。他的父親和我一樣,也屬于移民群體。我想寫一個笑點十足的少年成長故事。主人公克里姆沉迷于吉米·亨德里克斯的音樂,他的父親則想方設(shè)法融入當(dāng)?shù)厝酥小?死锬肥甙藲q了,想擁有一段情愛關(guān)系,找一個女朋友甚至男朋友,打算成為一名演員。我想用自己故鄉(xiāng)的聲音向全世界講述這個搞笑的故事,小說中大家也可以看到身為故事講述者的我自己這個角色。

    澎湃新聞:《郊區(qū)佛陀》曾被改編為電視劇,大衛(wèi)·鮑伊還為這部劇創(chuàng)作了主題曲《郊區(qū)佛陀》,如何評價他這首作品?在你的作品中,數(shù)次提到1960、1970年代的搖滾樂,有哪些音樂人和樂隊是你非常中意的?

    庫雷西:我在1960、1970年代長大,當(dāng)時創(chuàng)作的音樂非常激動人心。那批傳統(tǒng)的搖滾樂隊都非常出色,包括披頭士、滾石等。我也喜歡美國的一些音樂家,比如奧蒂斯·雷丁、馬文·蓋伊(Marvin Gaye)。我非常敬仰吉米·亨德里克斯。我還很喜歡美國的爵士樂,特別是邁爾斯·戴維斯、約翰·柯川那個時期的。我父親喜愛音樂,這一點影響了兒時的我。我也是齊柏林飛艇的粉絲,我以前在倫敦的住所離吉米·佩奇的家很近。每次經(jīng)過他家門口卻總是見不到他,我女朋友為此經(jīng)常感到不爽。

    亚洲gv永久无码天堂网
    <dd id="yy8yy"><optgroup id="yy8yy"></optgroup></dd>
    <small id="yy8yy"><menu id="yy8yy"></menu></small>
    <sup id="yy8yy"><delect id="yy8yy"></delect></sup>
  • <noscript id="yy8yy"><pre id="yy8yy"></pre></noscript>
  • <sup id="yy8yy"></sup>
  • <tfoot id="yy8yy"></tfoot>
    <small id="yy8yy"></small>
  • <dd id="yy8yy"><pre id="yy8yy"></pre></dd>
    <sup id="yy8yy"></sup>
    <noscript id="yy8yy"><optgroup id="yy8yy"></optgroup></noscript>
    <noscript id="yy8yy"><dd id="yy8yy"></dd></noscript>