<dd id="yy8yy"><optgroup id="yy8yy"></optgroup></dd>
<small id="yy8yy"><menu id="yy8yy"></menu></small>
<sup id="yy8yy"><delect id="yy8yy"></delect></sup>
  • <noscript id="yy8yy"><pre id="yy8yy"></pre></noscript>
  • <sup id="yy8yy"></sup>
  • <tfoot id="yy8yy"></tfoot>
    <small id="yy8yy"></small>
  • <dd id="yy8yy"><pre id="yy8yy"></pre></dd>
    <sup id="yy8yy"></sup>
    <noscript id="yy8yy"><optgroup id="yy8yy"></optgroup></noscript>
    <noscript id="yy8yy"><dd id="yy8yy"></dd></noscript>

    亚洲gv永久无码天堂网,成年人夜晚在线观看免费视频 ,国产福利片在线观不卡,色噜噜狠狠网站狠狠爱

    用戶登錄投稿

    中國作家協(xié)會主管

    《追風(fēng)箏的人》作者胡塞尼新作關(guān)注難民危機(jī):我們需要共情
    來源:澎湃新聞 | 曾心儀  2018年09月11日09:07

    9月4日,著名作家、《追風(fēng)箏的人》作者卡勒德·胡塞尼在倫敦南岸藝術(shù)中心舉辦了新書《海的祈禱》(Sea Prayer)發(fā)布會,并與BBC記者拉西亞·伊克博(Razia Iqbal)對談,講述在黑暗時代文學(xué)的力量和意義,并號召世界面對難民問題要抱有同情心。據(jù)悉,《海的祈禱》中文版也即將由胡塞尼在中國的出版商上海人民出版社·世紀(jì)文景出版。

    作為《追風(fēng)箏的人》《燦爛千陽》和《群山回唱》的作者,胡塞尼的著作在全世界的銷量超過了5500萬。在2006年,胡塞尼被任命為聯(lián)合國難民署親善大使。三年前,敘利亞難民男孩阿蘭·庫爾迪(Alan Kurdi)的遺體被沖上了土耳其海灘的一幕,讓世界為之震撼。這些絕望又義無反顧地踏上渡海之路的難民們,讓同樣擁有避難經(jīng)歷的胡塞尼萌生了創(chuàng)作新書的想法。

    “每個人都有可能成為難民,背井離鄉(xiāng),過著沒有明天的生活。”胡塞尼說,“撰寫《海的祈禱》的初衷,是悼念在跨海前往歐洲的過程中死亡或失蹤的難民們。”雖然近年來渡海來到歐洲海岸的難民數(shù)有所下降,但是對于難民而言,跨越地中海的旅程變得越來越艱險。聯(lián)合國難民署的報告《絕望之旅》顯示:截至目前,2018年已有1600人在跨海前往歐洲的過程中死亡或失蹤,每18個跨海難民中就有一人死亡,與去年1/42的死亡率相比有大幅增長。

    《海的祈禱》是一位敘利亞父親在渡海去往歐洲的前夜寫給孩子的一封信。父親注視著沉睡中的兒子,第二天他們就將離開家園,踏上兇多吉少的旅途。

    “難民的生活就是剛逃出一個噩夢,又立刻陷入另一個噩夢當(dāng)中。”胡塞尼說。他希望能在書中展現(xiàn)難民家庭被迫拋下一切、用全部家當(dāng)交換一張偷渡船票的絕望之情。“離開自己的家園既是無比痛苦的,又充滿了對未知前程的恐懼。阿富汗是內(nèi)陸國家,人們不會游泳,但是他們不得不為了生存而選擇上船。這些渡船承載著滿滿的絕望。”

    對于接收國與難民之間的共處產(chǎn)生的問題,胡塞尼表示自己愿意相信人性的善良本質(zhì)。人們應(yīng)該主動去了解難民、幫助難民融入社區(qū)群體,因?yàn)殡y民的內(nèi)心充滿了對新環(huán)境的迷茫與恐懼。如果人們能了解難民經(jīng)歷了什么,哪怕只是一知半解,他們都會理解難民的選擇。在前往黎巴嫩考察的旅途中,一位阿富汗難民的話讓胡塞尼難以忘懷。他說,“天堂都比不上自己的家。”事實(shí)上,逃往歐洲的難民只是少數(shù),大多數(shù)人都會選擇前往鄰國避難。在黎巴嫩街頭,六個人中就有一個是敘利亞難民。“我認(rèn)為,當(dāng)今歐洲對難民抱有的偏見,是因?yàn)槿藗儧]有真正理解難民的身份和他們逃難的原因。”胡塞尼說,“一個普遍的錯誤認(rèn)知是,難民都是貪婪霸占?xì)W洲工作機(jī)會的機(jī)會主義分子,但是事實(shí)上,是對生活的絕望讓他們不得以做出避難的抉擇。每一個我遇到的難民內(nèi)心最大的愿望,都是回到自己的家園。”

    胡塞尼在9月5日舉行的新聞發(fā)布會上說,一些歐盟國家正在對難民關(guān)上國門,歐洲政府在對待難民的態(tài)度上發(fā)生的轉(zhuǎn)變令人擔(dān)憂。難民問題不僅是歐洲的問題,而是需要全世界去分擔(dān)責(zé)任、共同面對的。為了減輕難民與接受國之間的沖突,歐盟需要認(rèn)識到自己的責(zé)任。不僅應(yīng)該對難民實(shí)行一個更加開放的政策,更要付出實(shí)質(zhì)行動,從根源上平息部分地區(qū)的暴力沖突,讓難民們能夠重返家園、與家人團(tuán)聚。

    在維系世界和平問題上,美國與歐盟一樣肩負(fù)重要使命。胡塞尼希望有機(jī)會向美國政府揭示《海的祈禱》所承載的意義,以期對美國的政策制定者提出了一些建議。“美國是一個移民歷史悠久的國家。移民帶來的改變也讓這個國家變得越發(fā)強(qiáng)盛。美國故事的中心一直是以寬待人、打開國門。我在黎巴嫩深刻地感到,動亂讓人們的家庭四分五裂,受到傷害最深的其實(shí)是孩子們。所以,作為聯(lián)合國難民署親善大使,我希望政府在制定政策時,能夠考慮三個重點(diǎn):第一,保證健全的家庭。第二,讓受到迫害的人們一定要有尋求避難的權(quán)力。第三,請尊重難民的人格,尊重這項(xiàng)人性最基本的需求。”

    “我不會妄想用文字改變難民的現(xiàn)狀,但是他們的故事必須得到講述。”胡塞尼說,像《海的祈禱》這樣的作品,可以啟發(fā)人們用人道主義的角度看待這個問題,“新聞上的數(shù)字可能不會讓我們產(chǎn)生情感上的共鳴,但是頭條的背后都是活生生的人。對故事產(chǎn)生共情是人類與生俱來的本能。我們要理解一件事情,首先要做到關(guān)心它;要關(guān)心一件事情,我們首先要有共情。寫下這些故事的重要性在于,故事可以讓我們進(jìn)入別人的生活,讓我們將視線集中在人性的共同點(diǎn),減少彼此之間的隔閡與不同。讓我們意識到,這些被迫逃難的人們應(yīng)當(dāng)有資格堂堂正正地活下去。”

    對于《追風(fēng)箏的人》讓大眾看到了阿富汗人民生活中具有人性色彩的一面,胡塞尼表示十分欣慰。年幼時跟隨家庭移居法國的胡塞尼,在談到回到祖國阿富汗的體驗(yàn)時說道:“我與阿富汗有著深刻、發(fā)自內(nèi)心的聯(lián)系。但是與此同時,我也意識到我與阿富汗街上路人的生活經(jīng)歷有著許多不同之處。重新聽到人們說著自己的母語讓我覺得像做夢一般,這種似是而非的感覺既美麗又不和諧。我同時體驗(yàn)著情感的溢出和慎重的克制。”在談到幾部作品共有的逃離男權(quán)社會的主題時,胡塞尼說:“女性的聲音必須被聽到。我希望女性能夠擁有足夠的空間和機(jī)會,給這個世界帶來改變。”

    倫敦南岸藝術(shù)中心舉辦本次活動的部分收益,以及新書《海的祈禱》獲得的全部收益,將會捐贈給聯(lián)合國難民署和胡塞尼本人名下的基金會。

    亚洲gv永久无码天堂网
    <dd id="yy8yy"><optgroup id="yy8yy"></optgroup></dd>
    <small id="yy8yy"><menu id="yy8yy"></menu></small>
    <sup id="yy8yy"><delect id="yy8yy"></delect></sup>
  • <noscript id="yy8yy"><pre id="yy8yy"></pre></noscript>
  • <sup id="yy8yy"></sup>
  • <tfoot id="yy8yy"></tfoot>
    <small id="yy8yy"></small>
  • <dd id="yy8yy"><pre id="yy8yy"></pre></dd>
    <sup id="yy8yy"></sup>
    <noscript id="yy8yy"><optgroup id="yy8yy"></optgroup></noscript>
    <noscript id="yy8yy"><dd id="yy8yy"></dd></noscript>