<dd id="yy8yy"><optgroup id="yy8yy"></optgroup></dd>
<small id="yy8yy"><menu id="yy8yy"></menu></small>
<sup id="yy8yy"><delect id="yy8yy"></delect></sup>
  • <noscript id="yy8yy"><pre id="yy8yy"></pre></noscript>
  • <sup id="yy8yy"></sup>
  • <tfoot id="yy8yy"></tfoot>
    <small id="yy8yy"></small>
  • <dd id="yy8yy"><pre id="yy8yy"></pre></dd>
    <sup id="yy8yy"></sup>
    <noscript id="yy8yy"><optgroup id="yy8yy"></optgroup></noscript>
    <noscript id="yy8yy"><dd id="yy8yy"></dd></noscript>

    亚洲gv永久无码天堂网,成年人夜晚在线观看免费视频 ,国产福利片在线观不卡,色噜噜狠狠网站狠狠爱

    用戶登錄投稿

    中國作家協(xié)會(huì)主管

    何冀平: 我是人藝“慣著”長大的
    來源:文藝報(bào) | 徐 健 姬小琴  2018年08月31日08:11

    《天下第一樓》

    《德齡與慈禧》

    《新龍門客棧》

    30年前的夏天,北京人藝話劇《天下第一樓》首演,旋即轟動(dòng)北京城。30年來,這部作品常演不衰,走出國門,演出近600場,成為北京人藝僅次于《茶館》的保留劇目。作為這部戲的編劇,何冀平于首演的次年轉(zhuǎn)戰(zhàn)香港,靠著在北京人藝打下的堅(jiān)實(shí)寫作基底,在商業(yè)社會(huì)中重新起步,與徐克合作的《新龍門客棧》為她洞開了影視劇的新天地,《黃飛鴻》《新白娘子傳奇》《楚留香》《龍門飛甲》《投名狀》《明月幾時(shí)有》《邪不壓正》等享譽(yù)華語影視界的作品里都有她的身影。北京人藝建院60周年院慶,她又用一部《甲子園》匯聚起了朱琳、藍(lán)天野、朱旭、鄭榕、呂中等再難復(fù)制重現(xiàn)的“豪華”演出陣容。很多人說這是何冀平為北京人藝量身定做的一出戲,這大概也可以看成是遠(yuǎn)走他鄉(xiāng)的女兒送給家中母親的一份珍貴的生日禮物吧。

    光鮮的背后,是鮮為人知的超常付出。就在幾天前,何冀平剛剛完成了為陳凱歌與章子怡合作的短片撰稿。兩周內(nèi)出了5個(gè)構(gòu)想,不同的本子寫了6稿,為趕拍攝期,每一稿都是在幾個(gè)小時(shí)內(nèi)完成,最后累得要靠人參支撐寫成完成稿。如今她已然練就十八般武藝且樣樣精通,邀約不斷,寫作不停,在話劇、影視、音樂劇、戲曲等不同藝術(shù)形態(tài)間自如切換,于文學(xué)與市場間維持了難得的藝術(shù)平衡,出手的作品既叫好又叫座。她用一支健筆,寫出了世間的大氣象,也開創(chuàng)出了獨(dú)屬于自己的品牌。

    創(chuàng)意是人世間最昂貴、最值得尊重的

    文藝報(bào):小時(shí)候您在北京由外婆帶大,外婆也是讀書人,她對(duì)您童年的閱讀產(chǎn)生過怎樣的影響?有沒有對(duì)您此后影響比較大的作家或劇作家?

    何冀平:那時(shí)太小,家里書是有的,后來捐就捐出去3000多本,但專著和古典文學(xué)較多,沒有什么小說,看了我也不太明白。家里沒有刻意培養(yǎng)我,我就是喜歡,也有機(jī)會(huì)去劇場看戲,看完《天鵝湖》就給幼兒園小朋友排節(jié)目。我組織小朋友演,我演老妖。我喜歡契訶夫的小說和戲,喜歡《紅樓夢》,喜歡昆曲的詞。記得小時(shí)候看英國女作家弗吉尼亞·伍爾夫《一間自己的房子》,里面有這么一句:“女人要想寫小說,必須有錢,再加一間自己的房子”。長大了,漸漸明白了這句話的內(nèi)涵。

    文藝報(bào):您入職北京人藝后完成的第一部話劇是《好運(yùn)大廈》,1984年首演。能介紹一下該劇當(dāng)時(shí)的演出效果嗎?以今天的視角,您又是如何看待這次最初的創(chuàng)作?

    何冀平:當(dāng)時(shí)很少有人去過香港,人們根本不了解香港,我1979年第一次到香港,回來帶的是“出前一丁”,作為禮物一人一包,那時(shí)候都沒吃過。吃完了他們都特別喜歡,說太好吃了。我在香港看什么都新鮮,寫了很多隨筆,前些天,我在整理房間的時(shí)候偶然發(fā)現(xiàn)了它們,真還寫得不錯(cuò),但當(dāng)時(shí)也不懂得發(fā)表,就想到寫戲了。《好運(yùn)大廈》剛出構(gòu)想,北京人藝就看中了。記得去人藝談構(gòu)想,第一次進(jìn)首都劇場后樓,見于是之、田沖、夏淳、刁光覃等人藝大牌,聽我談構(gòu)想,嚇得我手直抖。這部戲,我寫的算是中規(guī)中矩,有幾個(gè)人物還可以的,但整體不夠深入,還是以內(nèi)地人的眼光看香港,排的演的也不太像香港,我是盡了力,人藝也是盡了力,做了不少素材收集,還把我婆婆石泓請(qǐng)去講香港的生活、服飾。一開票,買票的人排起長隊(duì),擠塌了西單售票亭子,都以為是演唱會(huì)呢。記得這部作品連演了80場。

    文藝報(bào):進(jìn)入北京人藝工作后,您當(dāng)時(shí)分配到了劇本組。那時(shí),于是之是組長,在您之前的很多訪談里,您曾多次提及于是之先生對(duì)您創(chuàng)作的影響。于是之在抓劇本工作的時(shí)候,給您印象最深的是哪些?他在激勵(lì)青年劇作家成長、成才的方式、方法上有沒有獨(dú)到之處呢?

    何冀平:于是之先生最獨(dú)到之處,就是兩個(gè)字“尊重”。他尊重作者、尊重文字、尊重創(chuàng)意、尊重知識(shí),他明白這些“用筆支撐著劇院的人”(于是之語)是用腦子用心在付出在勞動(dòng),每一個(gè)字都是心血的流淌。他文學(xué)修養(yǎng)很高,什么都懂,但從不強(qiáng)加于人,口氣總是商量的,很謙遜。如今仍有些人,不重視編劇,覺得寫幾個(gè)字算什么,請(qǐng)人搬件東西都知道要付錢,為什么請(qǐng)人寫東西就覺得不必給報(bào)酬呢?創(chuàng)意是人世間最昂貴、最值得尊重的。于是之懂得我們。知識(shí)分子羞于談錢,也不太看重錢,看重的是尊重。于是之給我的尊重,激勵(lì)我堅(jiān)持、不怨、無悔,使我終生難忘。后來在香港,也曾遇到過自以為是的權(quán)威,借助權(quán)力蔑視我、踩我,逼迫我服從,我絕不屈從,我說,我是人藝“慣著”長大的。

    人雖老,只有戲,還像它30年前一樣年輕

    文藝報(bào):寫作《天下第一樓》時(shí)您尚不足40歲,如今這部作品已經(jīng)演出整整30年了。新時(shí)期以來,能夠常演30年的劇目屈指可數(shù),《天下第一樓》可謂其中的佼佼者。回想當(dāng)初,最開始排演該劇的時(shí)候,您當(dāng)時(shí)的心態(tài)是什么樣的?劇中盧孟實(shí)的命運(yùn)沉浮是否也是您人生經(jīng)歷的投影?

    何冀平:撰寫《天下第一樓》至最后一稿時(shí),正值《桑樹坪記事》火爆上演,我的母校制作、我的同學(xué)編劇、我崇敬的老師導(dǎo)演,各大家撰文盛贊,有如發(fā)現(xiàn)一顆新星,戲劇界一片歡騰。現(xiàn)代化的視角、全新的演釋方式,像一個(gè)戲劇新時(shí)代的起點(diǎn),調(diào)動(dòng)起全體戲劇人的興奮。而它,又是不是另一個(gè)戲劇時(shí)代的終結(jié)?我猶豫了。收起已經(jīng)基本完稿的三幕戲,重新下筆。這一稿以倒述的方式結(jié)構(gòu),從盧孟實(shí)的成功、狂傲、洋洋得意寫起,直到高樓萬丈,日進(jìn)斗金,賓客盈門,寫到最后一幕,尾聲是“一聲嬰啼”,盧孟實(shí)誕生。這一稿寫完第一幕,就進(jìn)行不下去了,筆拉著我往回走,只能放棄,重新繼續(xù)已經(jīng)成型的原稿。

    全劇在排練廳連排了。我們都不怕演出,怕連排。近在咫尺,坐著曹禺院長、刁光覃副院長、所有部門大小領(lǐng)導(dǎo),離退休權(quán)威人士,黑壓壓一片。我坐在最后排靠邊,顧不上看戲,不時(shí)觀看各人表情。戲完了,我出了一身汗。曹禺院長直接走到我面前,眼眶有些發(fā)紅,他握著我的手,追問全劇結(jié)尾那副對(duì)聯(lián)的原意,“你年紀(jì)尚輕,哪來的如此人生感悟?”我卻一時(shí)答不上來。他親筆為該劇題了劇名,并寫下長詩,至今掛在人藝的貴賓室。一位資深的專業(yè)同行,走出排練室的時(shí)候不經(jīng)意地說:“這種戲,最多演40場。”我睡不著覺了,半夜打電話給導(dǎo)演顧威,他的回答很堅(jiān)定:“我保你400場!”有人說《天下第一樓》是北京人藝的夕陽,但這“夕陽”十分燦爛。一時(shí)節(jié)譽(yù)滿京城,幾乎所有名流皆有文章。1988年6月12日首演之后沒停過,一連演出150場,接著去日本、韓國、新加坡、美國、歐洲以及中國臺(tái)灣,所到之處皆受熱烈歡迎,尤其中國臺(tái)灣和東南亞。

    《天下第一樓》比我的名字響亮輝煌得多。公演第二年我離開了北京人藝,人走茶未涼,人去樓未空,30年《天下第一樓》不停演出。燈光明暗、大幕開合、掌聲起落間,送走一位位前輩,迎來一代代新人。走在人藝,不時(shí)會(huì)有人經(jīng)過我身邊時(shí),認(rèn)真地說一句:“我演過《天下第一樓》。”演了300多場龍?zhí)祝叛莸綆煾档哪贻p演員已經(jīng)步入中年;演過500多場的9位元老已退休;老導(dǎo)演夏淳已經(jīng)仙逝;顧威導(dǎo)演已經(jīng)白發(fā)蒼蒼;我從一個(gè)走出校門初踏戲界,被于是之稱為“女孩兒家”的學(xué)生,已步入老年。人雖老,只有戲,還像它30年前一樣年輕。一部劇,不僅凝聚著角色主人公的人生,也映印著作者的命運(yùn),帶給我榮辱窮通,理解到人生的給予和索取、規(guī)律和無常,以及曹禺院長問我的,感悟與蒼涼。

    文藝報(bào):《天下第一樓》上演之后,有專家評(píng)價(jià)其為“現(xiàn)實(shí)主義的回歸”,您當(dāng)時(shí)是如何理解“現(xiàn)實(shí)主義”的?有沒有被觀念所束縛?在您看來,一部話劇作品的藝術(shù)生命力體現(xiàn)在哪里?

    何冀平:也許比喻不恰當(dāng),現(xiàn)實(shí)主義有點(diǎn)像電影的類型化,可以寫得非常經(jīng)典,也可以只是一般流水賬,有種觀念,覺得荒誕、先鋒派、現(xiàn)代派好像比現(xiàn)實(shí)主義尊貴。我覺得不在于什么主義,要緊的是怎么寫。戲劇是多方面的,最有生命力的是價(jià)值,體現(xiàn)在中心人物身上,內(nèi)中有一點(diǎn)可以稱為共通性的東西,能引起所有人有感受、被感染、能回味,但是不容易。那點(diǎn)真諦,像一個(gè)精靈,藏在你的作品中,和你捉迷藏,引誘你去尋找。找得到,要靠不舍的精神,找不到是經(jīng)常的。

    文藝報(bào):如今《天下第一樓》不僅享譽(yù)國內(nèi),而且多次走出國門。您認(rèn)為這部作品能夠讓外國人“無障礙理解”,依靠的是什么?30年來,您對(duì)這個(gè)劇本的改動(dòng)大不大?是否喜歡別人改動(dòng)您的劇本?

    何冀平:好看、好玩、五行八作、各色人等,題材吸引。會(huì)看的看門道,不會(huì)看的看熱鬧,下到老幼婦孺,上至知識(shí)分子,以至官居一品都可以找到看點(diǎn),真正的藝術(shù)是可以不同語言、民族共享的。中國話劇要走出去,首先你講的故事外國人要能懂,不是只有中國人才能明白的事,包括歷史劇,題材要寬泛,道理要有點(diǎn)共通性,不要老想著戲是要教育人的,要想教育人也得先是好看。

    話劇除了結(jié)構(gòu)情節(jié),靠的是語言,臺(tái)詞很重要。《天下第一樓》30年,演了500多場,加上香港粵語版56場,已是600場,劇本只改動(dòng)過4個(gè)字。第二幕,盧孟實(shí)的紅顏知己玉雛兒,為盧孟實(shí)鄉(xiāng)下的妻子生下兒子不快,一氣之下離去,盧孟實(shí)搖頭暗自感嘆。每次演到這里,我都覺得有點(diǎn)冷場,就在他搖頭的同時(shí),加了兩個(gè)字“女人……”在一邊的二掌柜,深知盧孟實(shí)的內(nèi)心,緊接著說了一句“男人……”這四個(gè)字,牽動(dòng)起臺(tái)下觀眾的心,引起滿場回應(yīng)。劇本受到尊重,是劇作家畢生的追求。我不喜歡別人隨意改動(dòng)我的劇本,哪怕一個(gè)字。我說,你們讀過百遍的臺(tái)詞,我讀過上千次。有幸,《天下第一樓》自首演至今,只字不改。導(dǎo)演不但不許改動(dòng)一字,連演員口語化的“嗯、啊、的、是、嗎”這些虛字都得去掉,他說,這部戲的臺(tái)詞是有韻律的。記得排練初期,夏淳導(dǎo)演對(duì)二幕二場,盧孟實(shí)和玉雛兒的男女主角一段對(duì)話不太滿意,說他想改改。雖然不愿意別人改動(dòng)我成形的劇本,但一向從善如流。老導(dǎo)演認(rèn)真地寫了幾天,寫好之后拿給我看,我還沒說話,他就說:“還是用原來的吧!”這是人藝的老藝術(shù)家給我上的一課,我永遠(yuǎn)忘不了。

    我從最難寫的話劇開始,底子打得實(shí)

    文藝報(bào):1989年您在北京事業(yè)發(fā)展正好的時(shí)候,卻作出了“離京赴港”的決定。在香港的頭幾年,創(chuàng)作出了諸多風(fēng)靡一時(shí)的影視劇作品。舞臺(tái)劇編劇和影視劇編劇是兩種完全不同的藝術(shù)創(chuàng)作形態(tài),對(duì)創(chuàng)作者也有著不同的要求,您是如何在這兩種不同的領(lǐng)域之間轉(zhuǎn)換的?

    何冀平:我還寫過音樂劇、戲曲,好像沒有一個(gè)太難的轉(zhuǎn)換過程,像徐克找我寫《新龍門客棧》,他根本不知道我是誰,看了《天下第一樓》劇就連夜找我,他說:“你能把一個(gè)飯館寫得這樣有聲有色,一定能寫好一個(gè)客棧。”就這樣,我開始寫第一部電影,40天完稿,沒有覺得太困難,后來,就開始接連不斷了。《新白娘子傳奇》已經(jīng)開拍,因?yàn)橘u得好,急需加20集,找到我,是一天一集趕完的。《楚留香》主要演員鄭少秋不滿意劇本,不肯接,制作人找到我,我改了,他就接了,這種情況不少。不論寫什么,根基是一樣的,就像食材是一樣的,只不過菜系不同,佐料不同,做法不同。但基本功是一樣的。我是從最難寫的話劇開始,從素描開始,底子打得實(shí)很重要。

    文藝報(bào):1997年對(duì)您來說又是一個(gè)新的事業(yè)轉(zhuǎn)折點(diǎn)。這一年,您應(yīng)邀加入香港話劇團(tuán),重歸舞臺(tái)劇創(chuàng)作。推出的第一部話劇是《德齡與慈禧》。為什么以這部劇打頭陣?香港觀眾當(dāng)時(shí)接受這樣的歷史劇有障礙嗎?文化多元性在這部劇中是怎樣體現(xiàn)出來的?

    何冀平:寫完《天下第一樓》,我就想寫這部了,我不喜歡清史,但特別喜歡這一小段,充滿人性的陽光。《德齡與慈禧》特別符合香港這個(gè)中西雜處的地方,當(dāng)時(shí)我已在香港8年,感受兩種文化,有交融、有沖突,《德齡與慈禧》中展示的中西文化,那種碰撞,香港人特別接受,比起《天下第一樓》,他們說更喜歡這一部。劇中的慈禧、光緒、隆裕、李蓮英等歷史人物,都不是人們想象中的舊樣子,我以家事寫國事,不明寫政治斗爭,無一點(diǎn)冷場和說教。其中17歲的德齡,這個(gè)受西方教育長大的中國人,就像是香港人的化身。

    這部戲我沒想到的是,一部歷史劇特別受年輕人喜歡,小學(xué)生都愛看,看到中場休息不肯去上洗手間,怕誤了開場。這部戲在香港6次重演,有國語、粵語兩版,那時(shí)候香港很多人不會(huì)普通話,但都爭看國語版,有的看完粵語再看國語,去感受其中的中國文化。劇本收入香港中學(xué)教材。曾在2008年代表香港參加奧運(yùn)展演,受到評(píng)論家和觀眾的一致好評(píng)。后來我改編為京劇《曙色紫禁城》,由國家京劇院演出,一樣很受歡迎,一個(gè)小學(xué)校長看了,馬上包了3場,讓學(xué)生們來看。

    文藝報(bào):近些年,內(nèi)地很多話劇影視劇創(chuàng)作紛紛走上文學(xué)改編之路,您也操刀過幾部,諸如剛剛上映的電影《邪不壓正》,早些年您也曾改編過老舍先生的短篇小說《開市大吉》,以及劉鶚的《老殘游記》。您怎么看這種改編?與原創(chuàng)劇本相比較,您覺得哪種難度更大?

    何冀平:原創(chuàng)和改編的區(qū)別并不是很大,改編不比原創(chuàng)容易,編劇要下一樣的功夫。倒是在改編或者原創(chuàng)的作品中,塑造一個(gè)新的人物,在原有的題材當(dāng)中,重寫已有的人物,給他一個(gè)新的角度、新的立意,這個(gè)難度是對(duì)作家的挑戰(zhàn)。有的改編,原著只不過是給我取材。改編對(duì)我來說有種快感,就像一籃子各種食材,任我搭配。幾次改編都還是成功的,像《開市大吉》被舒乙先生贊許“五個(gè)第一”,《老殘游記》被我大拆大卸,基本上重寫,但我沒有偏離這部書的主題,獲香港最佳演出等大獎(jiǎng)。《邪不壓正》和姜文導(dǎo)演談了很久,改編豐富了原著中的全部人物和人物關(guān)系。

    每一部作品中都有“我”和我的心

    文藝報(bào):縱觀您的創(chuàng)作,歷史題材的話劇、戲曲和影視劇作品所占比重要遠(yuǎn)遠(yuǎn)高于現(xiàn)實(shí)題材創(chuàng)作。您為什么會(huì)有如此偏向?是什么樣的歷史觀在影響著您的創(chuàng)作?

    何冀平:自從到香港,我的寫作完全市場化,都是對(duì)方找來,有導(dǎo)演、明星、制作方、出資人,他們只有一個(gè)簡單的想法,不干涉,不束縛,由我來完成。電影主要是和導(dǎo)演配合。我從來不把歷史題材當(dāng)作歷史來寫,必須是現(xiàn)代人的眼光,納入現(xiàn)代人的軌道。寫《德齡與慈禧》,歷史上真實(shí)的德齡是十分奉承慈禧的,她在宮里一直都在講奉承的話,做恭維的事,并沒有更多展示她的個(gè)性和才能。但是作為戲劇作者,我必須要給她新的個(gè)性和行動(dòng),把她塑造成我心目中的人物。她與慈禧一老一小、一中一西、一古一今、一尊一卑,涉及親情、愛情、國事、家事,用她的坦率真性情影響深宮帝王。她書中有一句話:“站在老佛爺?shù)凝埓策呂揖拖耄喝绻夷芾眠@個(gè)位置做更多一點(diǎn)事的話,那就太好了。”她沒有做到,但在我的戲里,我做到了,作者可以依據(jù)歷史,寫出自己心中的人物。這就是寫歷史劇的快感。

    寫歷史劇并不是寫歷史,劇作家的任務(wù)是在把握歷史的精神而不必為歷史的事實(shí)束縛,劇作家有他創(chuàng)作的自由,他可以推翻歷史的成案,對(duì)于既成事實(shí)加以新的解釋、新的闡發(fā),而具體地把真實(shí)的古代精神翻譯到現(xiàn)代。

    文藝報(bào):作為知名的劇作家,找上門來的項(xiàng)目想必也非常多,面對(duì)不同的項(xiàng)目要求,您是怎么取舍的?您曾不止一次說過:“我不是不堅(jiān)持,只是不固執(zhí)。”您始終在“堅(jiān)持”的是什么?

    何冀平:以前取舍不多,來者不拒,好在我運(yùn)氣好,合作的都是大導(dǎo)演和“正規(guī)軍”,作品基本可以保證質(zhì)量。現(xiàn)在題材對(duì)我不是太大問題,反而合作者很重要,導(dǎo)演、制作人能夠理解我,懂我,知道我好在哪里,這很重要。如果我寫得好的,有味道有靈魂的,都給刪了改了,我會(huì)很沮喪。編劇畢竟不是第一線的,作品必須由導(dǎo)演和團(tuán)隊(duì)來完成。我的“堅(jiān)持”指的是,內(nèi)地給了我深厚的文學(xué)根基,香港給了我靈活的機(jī)敏應(yīng)變,這兩者的結(jié)合體成就了我的作品。而每一部作品中都有“我”和我的心,題材可以千變?nèi)f化,但這一點(diǎn)是變不了的。

    文藝報(bào):在編劇這條路上,您可謂經(jīng)驗(yàn)頗豐,榮耀和艱辛遍嘗,更是對(duì)這個(gè)職業(yè)始終篤定、堅(jiān)守。這個(gè)職業(yè)吸引您的地方在哪里?對(duì)想入行的年輕編劇來說,您覺得最重要的是什么?

    何冀平:重要的是不要圖錢、圖名,為這兩點(diǎn)所誤,就會(huì)改變初衷,改變本性,寫不出真情,沒有真情的作品可能名噪一時(shí),但早晚會(huì)被淘汰。我說過,我們這一行很個(gè)人,但又來不得半點(diǎn)個(gè)人,滿腦子私欲,就算成名也是一時(shí)的,有錢也不是真富有。年輕編劇要記住,認(rèn)真付出,寫出一部好作品,保你一生。做人和寫作,從來是一致的。

    亚洲gv永久无码天堂网
    <dd id="yy8yy"><optgroup id="yy8yy"></optgroup></dd>
    <small id="yy8yy"><menu id="yy8yy"></menu></small>
    <sup id="yy8yy"><delect id="yy8yy"></delect></sup>
  • <noscript id="yy8yy"><pre id="yy8yy"></pre></noscript>
  • <sup id="yy8yy"></sup>
  • <tfoot id="yy8yy"></tfoot>
    <small id="yy8yy"></small>
  • <dd id="yy8yy"><pre id="yy8yy"></pre></dd>
    <sup id="yy8yy"></sup>
    <noscript id="yy8yy"><optgroup id="yy8yy"></optgroup></noscript>
    <noscript id="yy8yy"><dd id="yy8yy"></dd></noscript>