紙畫劇,讓孩子在“繪聲繪色”中愛上傳統(tǒng)文化
把中國的拉洋片,和日本的紙芝居戲劇形式融合現(xiàn)代多媒體手段再現(xiàn)在舞臺上,全新的形式不僅能讓孩子在聽故事的同時欣賞到繪畫藝術(shù),還能體會到傳統(tǒng)文化的永恒生命力。日前,第八屆中國兒童戲劇節(jié)推出了新的戲劇形式——紙畫劇,即北京人民廣播電臺節(jié)目制作中心的原創(chuàng)兒童紙畫劇《小雨姐姐的繪聲繪色紙畫劇》 ,這也是中國兒童戲劇節(jié)舉辦八屆以來首次推出的新形式。
中國兒藝假日經(jīng)典小劇場內(nèi),在小雨姐姐帶領(lǐng)下,一首幾乎大人和孩子都會唱的《小星星》歡快開場,接著,小雨姐姐在深情講述了經(jīng)典童話《賣火柴的小女孩》 ,和小女孩“萱萱”的故事——《最后的蛋糕》后,開始演出紙畫劇《兔兒爺丟了耳朵》 。
一個畫架立于舞臺一側(cè),一疊畫著故事的畫紙置于其上,伴隨著小雨姐姐繪聲繪色地講故事,一位助手隨著故事的情節(jié)進(jìn)展將畫架上的畫紙一張張抽出,與此同時,舞臺另一側(cè)的多媒體屏幕也同步播放每張畫紙,小觀眾們耳聽故事,眼觀畫紙,聲音傳達(dá)的形象“落實(shí)”到紙上。這些融合了中國剪紙和卡通藝術(shù)的形象,或許與想象中的有偏差,也有不期而現(xiàn)的驚喜,引得小朋友一直盯著紙畫,好奇下一張畫紙上是什么內(nèi)容。“繪聲繪色”在此刻有了另一種解釋。
與起源于我們宋朝年間的拉洋片藝術(shù)形式異曲同工,上世紀(jì)30年代來自日本的街頭表演形式紙芝居是一種通過圖畫展示和表演的講故事形式,也叫紙畫劇場或紙戲劇。最早開始表演紙戲劇的是賣糖果的街頭藝人。通常老爺爺推著一輛自行車走街串巷賣糖果,買了糖果的孩子就可以站在前面圍著自行車上的木盒子,看老爺爺?shù)募垜騽”硌荩瑳]錢買糖果的孩子只能在后面踮著腳向里張望。《櫻桃小丸子》等日本動畫片里也有紙芝居演出的畫面。在還沒有電視機(jī)的時候,這種邊展示畫面、邊講故事的街頭表演非常受孩子們的歡迎。
小雨姐姐介紹,當(dāng)她了解到中外都曾有這樣的藝術(shù)形式后頗感興趣,并且深感隨著電視劇的興起和其他電子產(chǎn)品的發(fā)展,拉洋片或紙芝居的表演雖都不再盛行,但不可否認(rèn),其內(nèi)容形象生動活潑,文字精彩簡練,富有感染力,更容易吸引小朋友的注意力,也可以最大程度調(diào)動小朋友們的參與度,因此她期望有機(jī)會讓孩子們再次體驗(yàn)這種獨(dú)特的表演形式,更希望通過這樣的形式讓孩子們了解和喜愛中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化。
此次小雨姐姐表演的故事《兔兒爺丟了耳朵》是兒童文學(xué)作家金波的作品。原本要與小雨姐姐一同參與演出的金波很遺憾當(dāng)天因身體原因未到現(xiàn)場,通過視頻,金波深情地對孩子們表達(dá)心聲:“在我漫長的創(chuàng)作生涯中感受最深的就是:我一面寫作,一面和你們在一起。一起快樂、一起進(jìn)步、一起成長,隨著你們逐漸地長大了,我和你們分享的也越來越豐富了。 ”隨后,他和大家分享了他的一首詩—— 《分享成長》 。
多年從事國際文化藝術(shù)交流和青少年交流工作、積極推動世界兒童閱讀及童書出版的國際合作的國際兒童讀物聯(lián)盟(IBBY)執(zhí)委、副主席張明舟也來到演出現(xiàn)場,朗誦了金波的詩歌—— 《記憶》 。他表示,無論是兒童戲劇還是兒童文學(xué),都根連著根,共同組成了一片兒童藝術(shù)的圣地,希望大小朋友們喜歡戲劇,愛上閱讀,走進(jìn)書中美麗的世界,開啟美妙童年的新篇章。