戰(zhàn)爭(zhēng)之后的德國文學(xué),以何種不同角度出現(xiàn)?
盡管在戰(zhàn)后,書籍成為一種稀罕之物,但讀者眾多其中的一個(gè)原因當(dāng)然是:那個(gè)時(shí)代電視還沒有進(jìn)入民眾的生活。備受讀者尊崇的是歌德和席勒的經(jīng)典之作,萊辛的作品,尤其是他的?智者納坦?(Nathan der Weise),以其呼吁宗教自由和人道主義啟蒙的思想內(nèi)容和劇情表明了遭受納粹迫害的猶太教,在德國文學(xué)中也曾以一種完全不同的角度出現(xiàn)過。
除此之外,那些因遭受納粹迫害而被迫流亡和移居外國的作家,也在戰(zhàn)后德國擁有眾多讀者,比如移居美國的托馬斯·曼和海因里希·曼,居住在東德的貝托爾特·布萊希特和阿諾德·茨威格(Arnold Zweig),但也有許多創(chuàng)作流亡文學(xué)的作家,直到很晚才受到人們的關(guān)注,比如阿爾弗雷德·德布林、利翁·福伊希特萬格(Lion Feuchtwanger)和約瑟夫·羅特(Joseph Roth),一些早年從東德移居西德的作家的文學(xué)作品,也深受讀者喜愛。
在當(dāng)時(shí)德國最為獨(dú)特的作家中,值得提及的是阿諾·施密特(Arno Schmidt 1914—1979),他 的巨作織出的夢(mèng)(Zettels Traum),以一種不同尋常的寫作風(fēng)格,展現(xiàn)了那個(gè)時(shí)代的知識(shí)水準(zhǔn)。
德國現(xiàn)代文學(xué)也經(jīng)常有表現(xiàn)基督教的主題,并因此與歐洲文學(xué)中某些特定趨向有所聯(lián)系,格特魯?shù)隆ゑT·萊福特(Gertrud von Le Fort)和伊麗莎白·朗格斯?fàn)?Elisabeth Langgasser)在小說中探討了信仰確認(rèn)的問題。維爾納·貝根格林(Werner Bergengruen)一本詩集的名稱“完美的世界”(Die heile Welt),被視為描述人的一種內(nèi)在心態(tài)的典范,但后來這種心態(tài)又被揭示為僅僅是一種幻想或錯(cuò)覺,傳統(tǒng)的敘事小說仍在繼續(xù)介紹西方價(jià)值。
伴隨著時(shí)代的發(fā)展,一個(gè)名為“47社”的文學(xué)團(tuán)體,開啟了新的文學(xué)內(nèi)容和風(fēng)格,它是由作家和文藝批評(píng)家組成的松散團(tuán)體,其后存在 了二十多年之久,許多著名作家都聚集在47社的年會(huì)上,朗讀自己的作品,并相互提出批評(píng),年會(huì)也會(huì)邀請(qǐng)一些年輕的作家參加,47社最重要的文學(xué)動(dòng)力,除了高度的審美要求,還源自對(duì)社會(huì)的批判、政治努力和從文學(xué)角度批判納粹的時(shí)代需求。
海因里希·伯爾(Heinrich Bo?ll 1917—1985)在這個(gè)社團(tuán)中占據(jù)著中心的位置,他曾任國際筆會(huì)(PEN)主席,一貫堅(jiān)持言論自由,反對(duì)政治對(duì)言論的控制,1973 年,獲諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng),他的短篇和長(zhǎng)篇小說最初以戰(zhàn)爭(zhēng)為主題。后來便開始揭露市民階層的社會(huì)問題,批判倒退保守的天主教,轉(zhuǎn)向表現(xiàn)聯(lián)邦德國的普遍政治狀況。他在總體上證實(shí)了自己是一個(gè)并不忽略日常生活的現(xiàn)實(shí)主義作家,他最為有名的作品有: 無人防守的房子? (Haus ohne Hu?ter) 小丑之見?(Ansichten eines Clowns)和與貴婦的合影?(Gruppenbild mit Dame),他通過小說和敘事作品,毫無疑義地成了一個(gè)始終關(guān)注、陪伴和評(píng)論聯(lián)邦德國的形成、發(fā)展和長(zhǎng)久生存的作家。
其他作家也以相似的方法,實(shí)踐著自己的政治努力,君特·格拉(Gunter Grass),1999 年諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)獲得者,通過他的鐵皮鼓 (Die Blechtrommel)和?狗年月?(Hundejahre),就正確認(rèn)識(shí)和對(duì)待德國 的過去時(shí)代,做出了全面性的貢獻(xiàn),他在這些小說中,運(yùn)用了16 世紀(jì) 至 17 世紀(jì)古老的流浪漢小說形式,馬丁·瓦爾澤( Martin Walser) 是 一種冷嘲熱諷的寫作風(fēng)格。1960 年發(fā)表的小說一半時(shí)間(Halbzeit),表現(xiàn)了德國戰(zhàn)后的發(fā)展?fàn)顩r,他的小說中的一個(gè)人物,即那個(gè)商業(yè)代表,后來成為整個(gè)戰(zhàn)后的人物典型。
在德國重新統(tǒng)一前,存在著另外一種流亡文學(xué),之所以說是“另外一種”,主要是為了明確區(qū)別于 30 年代至 40 年代因?yàn)榧{粹統(tǒng)治而流亡外國的作家所創(chuàng)作的文學(xué),“另外一種流亡文學(xué)”的作家,離開東德逃往另一個(gè)德國,是為了能夠繼續(xù)寫作和出版作品,雖然有著相同的語言環(huán)境。
但鑒于東、西德不同的精神和政治理念,常常表現(xiàn)出這些差異并不是簡(jiǎn)單適應(yīng)那么容易的事,有著眾多出版社和作家團(tuán)體的聯(lián)邦德國,在接納、認(rèn)可和對(duì)待另一種不同政治理念的問題上,證明 了自己確實(shí)有著足夠的自由和寬容。
這里只能提及幾個(gè)東德作家的名字,斯特凡·海姆(Stefan Heym 1913—2001)屬于較早一代的東德作家,其思想深深扎根于馬克思主義思想的根基之中,仍舊代表著戰(zhàn)前的那一代人,在東德屬于少數(shù)的一些人,這些人能夠相對(duì)自由地旅行和活動(dòng),他的文學(xué)作品擁有眾多讀者。
但值得提及的只有?大衛(wèi)王的報(bào)告(Der Ko?nig David Bericht)和?訃告?(Nachruf),與他享有相似自由的是東德 80年代的劇作家和導(dǎo)演海納·穆勒(Heiner Mu?ller 1929—1995),其他作家則是或者被驅(qū)逐,或者自愿離開東德,他們中有:沃爾夫·比爾曼( Wolf Biermann)、君特·庫納特(Gu?nter Kunert) 和賴納·孔策(Reiner Kunze),生活在兩個(gè)德國之間最重要的作家是烏偉·約翰遜(Uwe Johnson 1934—1984) ,他最初隱居于柏林后來又離開兩個(gè)德國移居國外。他的作品?紀(jì)念日(Jahrestage),可以視為戰(zhàn)后德國最重要的小說,小說中有一個(gè)不長(zhǎng)的段落,再現(xiàn)了作家地處東德的梅克倫堡家鄉(xiāng):
這個(gè)城市,這個(gè)阿道夫·希特勒的城市,這個(gè)斯大林的城市,這個(gè)名為耶·里肖夫(Jerichow)的城市和它名為和平的大街,有著各種不同的建筑結(jié)構(gòu)和狀況。大多是些上下兩層的房屋,帶有寬敞的窗戶,有些外墻剛粉刷過,也裝上了新的門,但如果某些房屋外墻涂著“K.W.V.”的標(biāo)記,則意味著這些房屋屬于國家所有,那么從這些國家所有的房屋的外墻,就能夠看到?jīng)]有粉刷的外墻和裸露的磚塊,這是幾十年來海風(fēng)吹刮和侵蝕留下的痕跡,窗的外框,也被經(jīng)年的雨水涂上了灰色。房架上的木板鼓出了危險(xiǎn)的肚子,但在房屋里面卻有著最細(xì)膩的涂色,花盆,和毫無瑕疵、密集連成一串的化纖窗簾,祝福他們!這家人能夠躲在窗簾的背后,遠(yuǎn)離世人,沒有仇恨。每個(gè)屋頂都裝有電視 接收器,朝著西邊天空的方向,戰(zhàn)后德國文學(xué)最重要的主題,無疑是有關(guān)德國的問題,托馬斯·曼的短評(píng)德國與德意志人(Deutschland und die Deutschen)拉開了德國文學(xué)界思考、探索和創(chuàng)作這個(gè)主題的序幕。
人們?cè)噲D以相似于小說浮士德的方法從理論和歷史的角度。理解和克服納粹給德國帶來的災(zāi)難。以聯(lián)邦德國為背景,從未來發(fā)展的角度,用文學(xué)處理這 一主題,并對(duì)此發(fā)出了決定性聲音的第一部小說,是沃爾夫?qū)た伺?Wolfgang Koeppen)的草地上的鴿子(Tauben im Gras),作家隨后創(chuàng)作的兩部小說,也在一定程度上是一種實(shí)地考察,他從中發(fā)現(xiàn)了一 種新的政治氣候,即一個(gè)以民主為己任的社會(huì)新的立場(chǎng)和趨向。
相對(duì)稍晚一些,但因此更為激烈的是,對(duì)納粹的過去進(jìn)行思考和論辯,成為許多作家的創(chuàng)作主題,除了伯爾、格拉斯和瓦爾澤,還應(yīng)提及的是齊格弗里德·倫茨(Siegfried Lenz)的小說德語課(Deutschstunde),德國問題在文學(xué)上的表達(dá)嘗試最初是通過漢斯·馬格努斯·恩岑斯貝格(Hans Magnus Enzensberger),后來又主要由烏偉·約翰遜得以傳承,約翰遜的作品關(guān)于雅各布的猜想(Mutma?ungen u?ber Jakob)第一次嘗試以史詩般的風(fēng)格和語言,將兩德分裂的主題撰寫成高水準(zhǔn)的文學(xué)著作,小說創(chuàng)作于1959 年,即柏林墻建立的前兩年,東德似乎又成為許多人的家鄉(xiāng),那里卻阻擋了自己精神力量的發(fā)展。
有關(guān)德國的文學(xué)主題需要再次提及克麗絲塔·沃爾夫和沃爾夫·比爾曼,比爾曼在海因里希·海涅之后,也創(chuàng)作了德國,一個(gè)冬天的童話,在有關(guān)德國的問題上,對(duì)聯(lián)邦德國作了批判。 在 1989 年與 1990年交替的兩德重新統(tǒng)一之際,許多作家創(chuàng)作了反映重新統(tǒng)一的作品,莫妮卡·馬龍(Monika Maron)的小說六行無聲的字(Stille Zeile Sechs),從批判的角度觀察和描述了前東德的干部體制,有關(guān)德國的題材,即使在德國統(tǒng)一后出現(xiàn)的新關(guān)系中,也要求文學(xué)進(jìn)行繼續(xù)的反思和描述。
本文摘選自《德國文化簡(jiǎn)史》,(德)威廉·格斯曼(WilhelmGssmann)著,廣西師大出版社新民說出版