保加利亞文學(xué)國(guó)內(nèi)首次出文集
《保加利亞中短篇小說(shuō)集》昨天由人民文學(xué)出版社推出,該書(shū)譯者余志和說(shuō),保加利亞文學(xué)的譯作現(xiàn)在在市場(chǎng)上甚少,出版小說(shuō)集更是首次,此次出版《保加利亞中短篇小說(shuō)集》有查漏補(bǔ)缺的意義。
保加利亞文學(xué)是最早的斯拉夫文學(xué),發(fā)端于9世紀(jì)。該小說(shuō)集收錄了保加利亞不同時(shí)期、不同風(fēng)格的十八位作家的四十一篇經(jīng)典作品,是對(duì)保加利亞中短篇小說(shuō)創(chuàng)作完整過(guò)程的真實(shí)記錄。這些精心篩選的作品以其深邃的思想、濃郁的鄉(xiāng)土氣息和鮮活的人物形象,展現(xiàn)了保加利亞一百多年來(lái)不斷變幻的生活場(chǎng)景,以及他們的愛(ài)與恨、歡樂(lè)和憂愁。余志和特別提醒道,《保加利亞中短篇小說(shuō)集》還收錄了兩部有爭(zhēng)議的作品,埃米梁·斯塔內(nèi)夫的《偷桃子的人》和尼古拉·海托夫的《山羊角》。據(jù)介紹,人民文學(xué)出版社曾出版過(guò)保加利亞新文學(xué)鼻祖伊凡·伐佐夫的《軛下》、《埃林·彼林選集》等,引發(fā)了文學(xué)界關(guān)注。