諾獎(jiǎng)得主石黑一雄八部作品中譯本6月出齊
上海譯文出版社日前發(fā)布消息稱,今年6月,2017年諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)得主石黑一雄的八部作品將由該社全部出齊。2017年10月,隨著諾獎(jiǎng)公布,上海譯文出版社迅速加印了《遠(yuǎn)山淡影》《無可慰藉》《浮世畫家》《小夜曲》《被掩埋的巨人》等五部石黑作品,并宣布,剛剛購得石黑的另外三部小說版權(quán),正在進(jìn)行翻譯和編輯工作。2018年3月《我輩孤雛》出版,5月《長日將盡》出版,6月《莫失莫忘》也將出版上架。這標(biāo)志著石黑一雄的八部作品都有了中譯本。
此次推出的三本石黑一雄作品,書名的譯法都有了調(diào)整。《上海孤兒》更名為《我輩孤雛》,《長日留痕》更名為《長日將盡》,《別讓我走》更名為《莫失莫忘》。
《我輩孤雛》曾入圍“布克獎(jiǎng)”短名單。這本書以令人驚嘆的歷史細(xì)節(jié)把握再現(xiàn)了二十世紀(jì)上半葉的老上海灘。書中年少得志的克里斯托弗·班克斯是全英國聞名遐邇的大偵探。多年來,一樁未解的懸案卻久久地在名偵探的心頭揮之不去,那便是兒時(shí)他生身父母在舊上海灘的離奇失蹤。主人公從紙醉金迷的倫敦上流社會(huì)一路尋覓,最終回到了侵華日軍炮口下的上海,等待著他的,是一個(gè)黑暗的秘密,一個(gè)殘酷的真相……
《長日將盡》曾于1989年獲得布克獎(jiǎng),并曾被改編為電影《告別有情天》。小說以管家史蒂文斯的回憶展開,講述了主人公為達(dá)林頓勛爵服務(wù)的三十余年時(shí)光里的種種經(jīng)歷。
《莫失莫忘》曾入圍2005年布克獎(jiǎng)和美國書評(píng)人協(xié)會(huì)獎(jiǎng)決選名單。2010年翻拍為同名電影。《莫失莫忘》通過一個(gè)克隆人的回憶,透過層層懸念,展現(xiàn)了洶涌強(qiáng)大的情感,反思生命的意義。