魯迅北京時(shí)期的文學(xué)課堂
魯迅留日歸國后即進(jìn)入教育界,到杭州的浙江兩級師范學(xué)堂任教,此后又相繼在紹興、北京、廈門、廣州的高校、師范學(xué)堂任教。本文將研究范圍限定于魯迅在北京時(shí)期的文學(xué)課堂。
清末民初,公派留日主要是為培養(yǎng)師資。留日學(xué)生回國后,大量進(jìn)入教育界。魯迅曾在日本弘文學(xué)院師范科短期學(xué)習(xí)。1912年,魯迅經(jīng)由許壽裳向教育總長蔡元培推薦,進(jìn)入南京臨時(shí)政府教育部。5月,南京臨時(shí)政府遷到北京,魯迅亦隨教育部遷到北京。民國教育部掌管高校,與高校聯(lián)系密切,教育部部員中有不少先后在高校任職。在高校擔(dān)任校長的留日知識分子何燏時(shí)、湯爾和等,與教育部有工作聯(lián)系,和魯迅也時(shí)有交往。
1920年8月,魯迅接受北京大學(xué)聘任,從12月開始,在北大講授“中國小說史”,自編講義《中國小說史略》,還曾翻譯廚川白村《苦悶的象征》作為教材講授文學(xué)理論,任教至1926年8月離京為止。魯迅在北京多所學(xué)校的任教情況參見下表:
此外,據(jù)常惠回憶,聘請魯迅講課的學(xué)校還有燕京大學(xué)、俄專、平民中學(xué)(西四北路東)。
魯迅在北京大學(xué)開設(shè)的課程在當(dāng)時(shí)的國文系頗具創(chuàng)舉性。據(jù)北大法文系學(xué)生、選修過魯迅的中國小說史、1923年參加《歌謠》周刊編輯的常惠回憶,“魯迅來北京大學(xué)講課是在他發(fā)表了《狂人日記》以后,因?yàn)檫@篇文章影響很大,很多人紛紛要求魯迅來講課。”
當(dāng)時(shí)學(xué)校發(fā)表一個(gè)通告,寫的是周樹人來校講《中國小說史》,知道“周樹人”就是魯迅的人都很高興,不知道“周樹人”就是魯迅的人,就說:“為什么不請魯迅來講。”那時(shí)不知道周樹人就是魯迅的人多。北京大學(xué)的課程有必修科和選修科兩種,《中國小說史》是選修科,又不知道這門課是魯迅講的,所以選修的人數(shù)不多。
……
魯迅到北大講課,是因?yàn)橛腥艘髞碇v《中國小說史》。當(dāng)時(shí)北大國文系也有人提出讓周作人講,錢玄同不同意,說:“還是請?jiān)ゲ艁碇v,周豫才有許多材料。”周作人也說:“還是讓他講好,中國小說我不大熟。”最初只有十來個(gè)人選修這門課,因?yàn)槲抑朗囚斞竵碇v,我是很早就登記選修這門課的。后來知道是魯迅講的,聽講的人越來越多,甚至校外的人也來聽,每次聽課教室里都擠得滿滿的。
自從《新青年》上登載了魯迅一系列小說、隨感錄后,北京的青年知識者們開始關(guān)注魯迅,并影響到全國。常惠知道這門《中國小說史》是魯迅開設(shè),這是因?yàn)?918年他在《新青年》上讀到魯迅的《狂人日記》后,曾問劉半農(nóng)先生:“魯迅是誰?”劉半農(nóng)告訴了他魯迅的本名,并陪他去魯迅的住處——紹興會館補(bǔ)樹書屋。
據(jù)1922年入北大研究所國學(xué)門旁聽、1923年入北大國文系旁聽、1924年入北大研究所國學(xué)門讀研究生、日后成為作家學(xué)者的臺靜農(nóng)回憶:“這在當(dāng)時(shí)中文系是創(chuàng)舉,因?yàn)橐话阒形南嫡n程小說是不入流的,而北大是新思潮的發(fā)源地,講授此課的又是劃時(shí)代的小說作者。”由1917、1918年北京大學(xué)的兩張課程表,陳平原推斷,“小說”一課,校方明知重要,因一時(shí)找不到合適的教員,設(shè)計(jì)為系列演講(演講者包括胡適、劉半農(nóng)、周作人等),直到1920年魯迅接受北大的聘請,正式講授“中國小說史”,中文系的課程方才較為完整。對扛起“文學(xué)革命”大旗的北京大學(xué),其文學(xué)課堂開設(shè)“中國小說史”是可喜的新氣象。
臺靜農(nóng)寫于1939年的《魯迅先生整理中國古文學(xué)之成績》中,以《中國小說史略》為首,將《古小說鉤沉》、《唐宋傳奇集》、《小說舊聞鈔》列為《中國小說史略》的副冊;并講述《中國小說史略》與北京大學(xué)授課的關(guān)系,特別指出《中國小說史略》的“數(shù)種版本以前,尚有北京大學(xué)講義課兩種講義,一為油印,一為鉛印,門弟子中藏有此兩種講義本者,恐只有北平常為君氏。”馮至回憶,“魯迅在一九二四年到一九二五年,利用講授《中國小說史略》的時(shí)間,把廚川白村的《苦悶的象征》作為講義。”許欽文回憶魯迅在北京大學(xué)講完《中國小說史略》以后,接著講文學(xué)理論,仍然每星期一小時(shí)。
魯迅在北京大學(xué)講授中國小說史,吸引了眾多青年學(xué)子。他在北大的授課地點(diǎn)是第一院文學(xué)院二樓第十九教室,就是現(xiàn)在的沙灘紅樓。聽課的學(xué)生,除了北京大學(xué)的正式學(xué)生,還有旁聽生,以及沒有辦旁聽手續(xù)的偷聽生。五四以后,北京大學(xué)學(xué)術(shù)公開,中學(xué)畢業(yè)生有志深造而經(jīng)濟(jì)困難的可以工讀,到北京大學(xué)去旁聽。 “趕來聽課的朋友像在新潮社工作的李榮第(小峰)、在歌謠研究會工作的常惠(維鈞)和在宣武門外晨報(bào)館編副刊的孫福源(伏園),他們多半坐在最后面。”所以,魯迅的文學(xué)課堂不僅培養(yǎng)了北大的學(xué)生,還影響到整個(gè)北京的青年群體。北京時(shí)期,魯迅僅在日記中記錄下的有過交往的北大學(xué)生就有六十多位。此外,魯迅日記中還記錄了與部分北大旁聽生的交往。
從學(xué)生們?nèi)蘸蟮幕貞浛煽闯鲷斞傅奈膶W(xué)課堂與他的文章風(fēng)格相似,在課堂上以文明批評與社會批評的方式講授文學(xué)與學(xué)術(shù)。魯迅把老師章太炎譽(yù)為“有學(xué)問的革命家”,此評價(jià)側(cè)重于他的革命性。在《關(guān)于太炎先生二三事》中,魯迅主要追憶的是章太炎在革命方面的業(yè)績。木山英雄指出,章太炎在《民報(bào)》時(shí)期獨(dú)特的思想斗爭最全面的繼承者,非魯迅莫屬。其課堂的主要特點(diǎn)如下:
一、與雜感風(fēng)格一致的課堂
魏建功回憶魯迅“講課的精神跟寫雜感的風(fēng)格是一致的。”例如,講第二章“神話與傳說”的末了的第二例“紫姑神”,魯迅就提到封建社會婦女地位等問題。
在北大先讀預(yù)科、后入德文系,共讀了六年(1921—1927)、日后成為“中國最為杰出的抒情詩人”的馮至回憶道:
那門課名義上是“中國小說史”,實(shí)際講的是對歷史的觀察,對社會的批判,對文藝?yán)碚摰奶剿鳌S腥寺犃艘荒暾n以后,第二年仍繼續(xù)去聽,一點(diǎn)也不覺得重復(fù)。
講《苦悶的象征》,“也并不按照《苦悶的象征》的內(nèi)容,談?wù)撋婕暗姆秶戎v‘中國小說史’時(shí)更為廣泛。我們聽他的講,和讀他的文章一樣,在引人入勝、娓娓動聽的語言中蘊(yùn)蓄著精辟的見解,閃爍著智慧的光芒。對于歷史人物的評價(jià),都是很中肯和剴切的,跟傳統(tǒng)的說法很不同。”
李秉中的同學(xué)、1925年曾致信魯迅的投稿者劉弄潮回憶在北京大學(xué)旁聽魯迅講授《苦悶的象征》,魯迅善于聯(lián)系當(dāng)下的社會現(xiàn)實(shí)講授文藝?yán)碚摚?/p>
(魯迅先生)用夾雜著紹興鄉(xiāng)音的北方話,從容不迫地、娓娓動聽地講授《苦悶的象征》。他善于深入淺出地聯(lián)系實(shí)際,如隨口舉例說:“如像吳佩孚‘秀才’,當(dāng)他橫行洛陽屠殺工人的時(shí)候,他并沒有做所謂的‘詩’;等到‘登彼西山,賦彼其詩’的時(shí)候,已經(jīng)是被逼下臺‘日暮途窮’了,豈非苦悶也哉?!”先生的話音剛落,全場哄堂大笑不止,因?yàn)楫?dāng)時(shí)北京各報(bào),正登載吳佩孚逃竄河南‘西山’,大做其詩的趣聞。
1920年代初在北大學(xué)習(xí)世界語并旁聽魯迅《中國小說史》的小說家魯彥回憶道:
他敘述著極平常的中國小說史實(shí),用著極平常的語句,既不贊譽(yù),也不貶毀。……大家在聽他的“中國小說史”的講述,卻仿佛聽到了全人類的靈魂的歷史,每一件事態(tài)的甚至是人心的重重疊疊的外套都給他連根撕掉了。
尚鉞回憶聽魯迅講授《中國小說史略》和《苦悶的象征》,獲得了此后求學(xué)和做人的寶貴教育:
在《中國小說史略》中,先生給了我對社會和文學(xué)的認(rèn)識上一種嚴(yán)格的歷史觀念,使我了解了每本著作不是一種平面的敘述,而是某個(gè)立體社會的真實(shí)批評,建立了我此后寫作的基礎(chǔ)與方向。
孫席珍1924年開始聽魯迅的課,剛開始是“偷聽”,后來正式聽講授。孫席珍回憶說,魯迅講話略帶鄉(xiāng)音,但相當(dāng)普通,總能運(yùn)用深湛的哲學(xué)理論,廣博的科學(xué)知識,豐富的歷史經(jīng)驗(yàn),融會貫通地逐一解決疑難問題,常常有獨(dú)到的見解,又能從這些問題生發(fā)開去,旁涉到其他學(xué)術(shù)領(lǐng)域,闡明其實(shí)質(zhì)的奧義,使人茅塞頓開;還喜歡揭露和批判當(dāng)前的社會現(xiàn)象。
李秉中1923年由四川來到北京,在北大當(dāng)旁聽生,時(shí)常聽魯迅講授《中國小說史》,并經(jīng)常去魯迅家拜訪、請教問題。據(jù)劉弄潮回憶,1925年魯迅在北京時(shí),就曾向他們說過應(yīng)當(dāng)辦軍事學(xué)校的主張,認(rèn)為改革最快的還是火與劍;魯迅介紹李秉中到廣州進(jìn)黃埔軍校第三期學(xué)習(xí),寫了保薦信給譚平山。譚平山,即譚鳴謙,曾在北大學(xué)習(xí)并參加新潮社,當(dāng)時(shí)是在廣州的中共中央委員,而又跨黨兼任國民黨中央執(zhí)行委員會常委和國民政府中央組織部長。1927年4月8日,魯迅在黃埔軍校作了《革命時(shí)代的文學(xué)》的講演。魯迅曾在致許廣平的信中寫道:“我現(xiàn)在對于做文章的青年,實(shí)在有些失望;我看有希望的青年似乎大抵打仗去了,至于弄弄筆墨的,卻還未看見一個(gè)真有幾分為社會的,他們多是掛新招牌的利己主義者。而他們卻以為他們比我新一二十年,我真覺得他們無自知之明,這也就是他們之所以‘小’的地方。”李秉中1925年給魯迅寫了多封信講述戰(zhàn)場生活。從這些信中,可以看出李秉中深受魯迅的影響,信中不時(shí)憶及魯迅上課時(shí)講授內(nèi)容,例如《水滸傳》、“超人”。
先生常說欲嘯綠林而難于得適宜之地,我看黃埔要算是最好的了,因?yàn)樘幵谥榻辛鳎瑣u上山勢起伏,汊港縈回,凡有炮壘十?dāng)?shù)座,更兼土地膏腴,物產(chǎn)足以自給,且為海舶江輪來往必經(jīng)之處,當(dāng)無虞財(cái)路不佳、有林沖雪夜上梁山為王倫索取“信物”之苦也。……先生如有意南來聚義,生愿執(zhí)干戈以隸麾下,糾結(jié)一班弟兄,共尊先生坐頭把交椅也。
走常人不走的路,賞常人所略之景。如此浪漫的行徑,自己疑心我是一個(gè)超人。
在軍隊(duì)生活中,李秉中仍念念不忘“往日曾奉書,所請于先生各節(jié),希撥冗詳示我!”魯迅曾稱“老虎尾巴”為綠林書屋,并曾刻印章“戎馬書生”。
1923年許壽裳出任國立北京女子高等師范學(xué)校校長,聘請魯迅任教職。魯迅應(yīng)聘擔(dān)任女高師國文科第二、三兩班講師,每周講課一次,每次一小時(shí)。1923年10月13日上午開始第一次講課,課程名稱是“小說史”,但在講授《中國小說史略》之前,曾講授過一學(xué)期多的文藝?yán)碚摚浴犊鄲灥南笳鳌窞榻滩模刂v了“創(chuàng)作論”和“賞鑒論”兩章。1925年11月30日,魯迅為沈尹默代課,講授《楚辭》。
北京女子師范大學(xué)的學(xué)生劉和珍深受魯迅影響,并付諸行動。劉和珍是女性解放的先鋒,據(jù)女師大同學(xué)張靜淑回憶,在入校時(shí),劉和珍就以“男學(xué)生式的短發(fā)”在“蓄著長發(fā)”的女生們中,特別引人注目;原來劉和珍在南昌女子師范讀書的時(shí)候,就向同學(xué)宣傳剪發(fā),自己帶頭剪掉辮子,留了個(gè)男式短發(fā)。英語系的劉和珍、教育系的張靜淑都選修了魯迅的《中國小說史》;劉和珍還很愛讀魯迅的文章,在生活艱難中毅然訂了《莽原》半月刊全年,在她的影響下,張靜淑也經(jīng)常讀《新青年》、《語絲》、《莽原》等刊物。女師大風(fēng)潮發(fā)生后,魯迅的戰(zhàn)斗檄文《答KS君》、《十四年的“讀經(jīng)”》等,鼓舞了她們的斗志,學(xué)生自治會主席劉和珍、總干事許廣平等,堅(jiān)持領(lǐng)導(dǎo)復(fù)校的斗爭。1925年12月1日,為慶祝女師大光復(fù),劉和珍、許廣平、張靜淑等二十四位同學(xué)在校門前合影留念,這張照片頂端的題詞為魯迅起草,其中寫道:“詩云:修我甲兵,與子偕行。此之謂也。”品清和劉和珍同學(xué)兩年多。品清寫文章談到劉和珍為了女師大,耗去了不少的精力,“去年為了學(xué)校事她曾跑過幾次國務(wù)院,所以那天持槍的衛(wèi)隊(duì)是認(rèn)識她而照準(zhǔn)了打她的,不然,她為什么會受比人人重的傷?”
劉和珍等學(xué)生在段祺瑞執(zhí)政府門前遇難后,女師大教育系學(xué)生程毅志勸說魯迅寫文章紀(jì)念劉和珍。魯迅寫了《記念劉和珍君》:“在四十余被害的青年之中,劉和珍君是我的學(xué)生。學(xué)生云者,我向來這樣想,這樣說,現(xiàn)在卻覺得有些躊躇了,我應(yīng)該對她奉獻(xiàn)我的悲哀與尊敬。她不是‘茍活到現(xiàn)在的我’的學(xué)生,是為了中國而死的中國的青年。”。這段時(shí)期,魯迅帶病寫出了《無花的薔薇之二》、《死地》、《可慘與可笑》、《空談》、《如此討赤》、《新的薔薇》、《淡淡的血痕中》等文章。
二、諷刺的藝術(shù)手法
魯迅的《中國小說史略》課堂,在對我國古典文學(xué)作品的分析、評價(jià)中,也常常附帶地講些文學(xué)批評和新小說的作法。講《儒林外史》時(shí)教學(xué)生諷刺、幽默的用法;講《水滸》時(shí)教學(xué)生刻劃個(gè)性、塑造形象要注意臉顏的描繪等。許欽文回憶“其中對我?guī)椭畲蟮氖且⒅孛鑼懀灰S便明白直說的原則。”
時(shí)為學(xué)生的臺靜農(nóng),記錄下魯迅答文學(xué)社問:“什么是諷刺?”魯迅的回答是:“‘諷刺’的生命是真實(shí);不必是曾有的實(shí)事,但必須是會有的實(shí)情。所以它不是‘捏造’,也不是‘誣蔑’;既不是‘揭發(fā)陰私’,又不是專記駭人聽聞的所謂‘奇聞’或‘怪現(xiàn)狀’。” 臺靜農(nóng)評論魯迅的這段回答與魯迅小說史課上的見解一致,也是文學(xué)上的不移之定論。
1920年考入北大、曾旁聽魯迅講課的董秋芳回憶:
魯迅先生在北大授的是“中國小說史”,講授間隨時(shí)加入一些意味深長的幽默的諷刺話,使聽者忘倦,座無隙地。
未名社成員、日后成為文物專家的王冶秋回憶魯迅先生講《中國小說史》:
記得只是帶著個(gè)小布包,打開,取出來《小說史略》的講稿:翻開便講,有時(shí)講得把人都要笑死了,他還是講,一點(diǎn)也不停止,一點(diǎn)也沒有笑容。他本心并沒有想“插科打諢”故意逗人笑的含意,只是認(rèn)真的講,往深處鉆,往皮骨里擰,把一切的什么“膏丹丸散,三墳五典”的破玩意撕得精盡。
旁聽生許欽文隨孫伏園走進(jìn)教室時(shí),魯迅正在講《岳傳》,指出“英雄可以分作兩種:一種是社會的英雄,還有一種是非社會的英雄。”許欽文回憶了魯迅這次講課對他產(chǎn)生的影響:
魯迅先生這些話對我的啟發(fā)性很大,……聽了魯迅先生的講,雖然不過大半個(gè)鐘頭的時(shí)間,就覺得好像已經(jīng)把我腦袋里的混亂思想整頓了一下了。以后他講《儒林外史》,……都用嚴(yán)肅的態(tài)度講話,從沉靜中引出來了轟然的笑聲,于無形中教了我們諷刺、幽默的筆法。
三、培養(yǎng)青年作家
“許多‘五四’時(shí)期的青年作家,都是聽了魯迅先生的課才開始寫作的。”馮至甚至認(rèn)為,魯迅的作品成為沉鐘社的教科書。1920年在北大旁聽魯迅講課的小說家許欽文自言開始創(chuàng)作是在北大聽了魯迅先生的課以后,并在文章《跟魯迅先生學(xué)寫小說》中敘述這個(gè)過程,將向魯迅學(xué)寫小說的經(jīng)過,分做兩個(gè)階段。第一個(gè)階段是旁聽魯迅先生的課《中國小說史略》,第二個(gè)階段是到魯迅的住宅,親聆面誨。并將自己被魯迅編入《烏合叢書》之二的《故鄉(xiāng)》和孫福熙的《山野掇拾》稱作學(xué)生文藝。
許欽文所總結(jié)的與魯迅交往的這兩個(gè)階段,是當(dāng)時(shí)不少青年作家的共同經(jīng)歷。后來活躍于文壇的許多作家,在當(dāng)時(shí)都作為文學(xué)青年聽過魯迅的課,如胡風(fēng)、馮雪峰。馮雪峰回憶,“在一九二五至二七年之間,我在北京過那時(shí)所謂的流浪生活,曾經(jīng)走進(jìn)北京大學(xué)的教室聽過幾次魯迅先生的講課。”
許欽文總覺得魯迅先生講中國小說史,并非只是為著講小說史,是故意多講些做法,鼓勵大家寫作,培養(yǎng)青年作家;同時(shí)相機(jī)多方指出舊社會的缺點(diǎn)。許欽文回憶魯迅也認(rèn)同他的這種看法。此段對話,許欽文在《魯迅先生和青年》、《魯迅在五四時(shí)期》、《跟魯迅先生學(xué)寫小說》等回憶文章中不斷追述。而在《來今雨軒》一文中敘述得最為詳細(xì):一次下課后,魯迅約許欽文到中央公園喝茶談話,為了談魯迅推薦許欽文的兩篇稿件,發(fā)表了一篇,另一篇被退回一事。許欽文繼而向魯迅先生提問:
“大先生,我開始聽你的課以后不久,就覺得你講的課雖然是《中國小說史》,但你講的話,并不限于中國的小說史,而且重點(diǎn)好像還是在反對封建思想和介紹寫作的方法上的,是不是?”
“是的呀!如果只為著《中國小說史》而講中國小說史,即使講得爛熟,大家都能夠背誦,可有什么用處呢!現(xiàn)在需要的是行,不是言。現(xiàn)在的問題:首先要使大家明白,什么孔孟之道,封建禮教,都非反掉不可。舊象越摧破,人類便越進(jìn)步。這并不是只靠幾個(gè)人在口頭上說說就可以收到效果的,所以也要講作法,總要培養(yǎng)一大批能夠?qū)憣懙那嗄曜骷遥@才可以向舊社會多方面地進(jìn)攻。”
授課之外,魯迅還應(yīng)邀在一些學(xué)校講演。1923年12月26日,魯迅應(yīng)邀到北京女子高等師范學(xué)校文藝研究會,做《娜拉走后怎樣》的講演。講演稿登載于《北京女子高等師范文藝會刊第六期》。聽講的人除本校全體同學(xué)和部分教職員外,還有聞風(fēng)來自他校的一些女同學(xué),這次講演在女師大起到了“震動作用,受震動的是兩百多個(gè)同學(xué)的思想。”這次講演給當(dāng)時(shí)的婦女界很大的影響。
1924年1月,魯迅應(yīng)北京師大附中校友會之請,做了題為《未有天才之前》的講演。會場在北京師大附中大操場,聽講的人除本校還有別校的,把場地?cái)D得滿滿的。蹇先艾回憶道:“正是聆聽了魯迅先生的‘未有天才之前’以后,‘就不顧幼稚的大膽動筆了’”,從此走上了文學(xué)之路。1925年9月28日,蹇先艾向《莽原》投稿詩作《積水潭之畔》,并給魯迅寫了一封信。
學(xué)生在課外組織文學(xué)社團(tuán),常常請魯迅指導(dǎo)。春光社主要由董秋芳發(fā)動,他是北京大學(xué)英文系的學(xué)生,后來翻譯了高爾基的《爭自由的波浪》。在春光社開成立會時(shí),魯迅首先發(fā)言,講得最多,介紹了好些外國的名作家,果戈理和契訶夫等的作品。董秋芳由宋紫佩帶領(lǐng),前往拜訪過魯迅西三條的家。“這一次訪問,特別使我明白,他對于青年人是誠心誠意去接近的,因?yàn)樗ㄒ幌M氖遣皇芘f染之污,能夠創(chuàng)造新環(huán)境的青年人。”
北京大學(xué)微波社編輯的《微波》,其編輯思想明顯受到魯迅思想影響。《微波》第二期、第三期中縫中登有《莽原》、《猛進(jìn)》近期的目錄。在《微波》第一期的編者《閑話》中寫道:
我們的喊叫,只愿是出自自己的本心,是罪惡的歌也好,是贊美之辭也好,甚而是文學(xué)界的幾棵惡草也好,……——這種偏僻主張,也許不為大雅先生所許可。
……
我們不客氣地叫罵著自身的罪惡,趕出以前看不見的魔鬼!只要是我們心中所痛恨的,什么都敢做,什么都敢罵!
魯迅指導(dǎo)的青年文學(xué)社團(tuán)還有未名社、沉鐘社、狂飆社等。沉鐘社、未名社成員多數(shù)都是北京大學(xué)的學(xué)生。高長虹回憶,在見到魯迅之前,他時(shí)常聽到一些朋友談?wù)f魯迅,他們在世界語學(xué)校里是魯迅的學(xué)生。未名社的張目寒,最初是魯迅在世界語專門學(xué)校任教時(shí)的學(xué)生。張目寒是李霽野的小學(xué)同學(xué),告知李霽野魯迅先生喜歡青年人,常感嘆少見青年人的翻譯或創(chuàng)作,便將李霽野翻譯安特列夫的《往星中》送給魯迅看,并于1924年初冬領(lǐng)李霽野去訪魯迅。以后,韋素園、臺靜農(nóng)和韋叢蕪也都陸續(xù)和魯迅認(rèn)識了。而韋素園與魯迅的初識,是在北京大學(xué)的教員休息室,由李霽野介紹,當(dāng)場還有未名社的其他成員。韋素園是俄專的學(xué)生,也在北大俄文系聽課。李霽野對這次會面及魯迅在北大的授課,有一段生動的回憶:
魯迅那時(shí)除在教育部工作外,還在北京大學(xué)教中國小說史,我去旁聽過幾次,教室里總是滿座。雖然他的話有時(shí)不甚好懂,但是他講得很生動,很有風(fēng)趣,常常引起哄堂大笑,而他自己并不笑。他上課前,先到教員休息室,從不遲到,不像其他有些教授擺架子,不按時(shí)上課堂。他回憶我在休息室介紹韋素園去見他,我記得不甚清楚了,但他說我那時(shí)發(fā)須很長,卻是實(shí)在的;未名社幾個(gè)人‘沒有笑影’,也是真的。
魯迅對這段的回憶則是這樣的:
怕是十多年之前了罷,我在北京大學(xué)做講師,有一天,在教師豫備室里遇見了一個(gè)頭發(fā)和胡子統(tǒng)統(tǒng)長得要命的青年,這就是李霽野。我的認(rèn)識素園,大約就是霽野紹介的罷,然而我忘記了那時(shí)的情景。
李霽野回憶,魯迅與未名社的談話常圍繞當(dāng)時(shí)的一本書,或一篇文章展開。而魯迅選譯《出了象牙之塔》的原因,“首先因?yàn)樗舷壬蟮摹u社會’,‘批評文明’的精神和態(tài)度。魯迅先生多次說到,我們需要這樣的文章”。
沉鐘社成員聽魯迅講授《中國小說史略》始于1923年下半年,因?yàn)槁犝n的收益,使得他們“要求認(rèn)識魯迅的心情與日俱增。”1924年6、7月里,沉鐘社成員中陳翔鶴首先給魯迅寫信,不久便得到魯迅回信;首先到阜成門內(nèi)西三條魯迅住宅拜訪魯迅的,也是陳翔鶴。陳翔鶴首次拜訪魯迅,是和郁達(dá)夫一起去的,郁達(dá)夫當(dāng)時(shí)和魯迅同在北大任教。陳煒謨回憶道:“魯迅先生對于我們的刊物很熱心扶助,他是每期必讀,而且還隨時(shí)獎掖。魯迅先生所編選的新文學(xué)大系《小說二集》,沉鐘社諸友的作品,幾乎要占去一半的篇幅。他甚至還稱道沉鐘社是‘中國的最堅(jiān)韌,最誠實(shí),掙扎得最久的團(tuán)體’。”
魯迅在《一覺》中記敘了在北京大學(xué)的教員預(yù)備室里,馮至送來《淺草》。沉鐘社的陳煒謨、李開先、楊晦也都是北京大學(xué)學(xué)生。1925年12月至1926年,魯迅與張鳳舉輪流編輯《國民新報(bào)副刊》。張鳳舉在《〈沉鐘〉》一文中寫到去年見過三種小印刷物《支那二月》、《微波》、《沉鐘》,并代言了魯迅對《沉鐘》的評價(jià):“魯迅先生對我說:‘《沉鐘》才是純文藝的呢!’我狠怪他這話為什么不向大家說說。我以為《沉鐘》不但是純文藝的刊物,而且是好,狠好狠好的純文藝的刊物。”魯迅也對沉鐘社提出批評:“你們?yōu)槭裁纯偸歉惴g、寫詩?為什么不發(fā)議論?對些問題不說話?為什么不參加實(shí)際斗爭?”
魯迅在《一覺》中描述了編校青年來稿的感受:
因?yàn)榛蛞环N原因,我開手編校那歷來積壓在我這里的青年作者的文稿了;我要全都給一個(gè)清理。我照作品的年月看下去,這些不肯涂脂抹粉的青年們的魂靈便依次屹立在我眼前。他們是綽約的,是純真的,——阿,然而他們苦惱了,呻吟了,憤怒,而且終于粗暴了,我的可愛的青年們!
魂靈被風(fēng)沙打擊得粗暴,因?yàn)檫@是人的魂靈,我愛這樣的魂靈;我愿意在無形無色的鮮血淋漓的粗暴上接吻。漂渺的名園中,奇花盛開著,紅顏的靜女正在超然無事地逍遙,鶴唳一聲,白云郁然而起……。這自然使人神往的罷,然而我總記得我活在人間。
接下來,魯迅引用了《沉鐘》周刊最后一期“等于是停刊詞的《無題》中一段話”后,他寫道:
是的,青年的魂靈屹立在我眼前,他們已經(jīng)粗暴了,或者將要粗暴了,然而我愛這些流血和隱痛的魂靈,因?yàn)樗刮矣X得是在人間,是在人間活著。馮至認(rèn)為“這段話是對于我們的期望,也是對一切青年的期望”。
馮至1976年回憶魯迅1926年4月發(fā)表的《一覺》,“對我們的刊物給以很大的鼓勵,我十分激動地讀了這篇散文,才增強(qiáng)了我訪問的決心。”1926年5月1日下午,馮至和一個(gè)共辦刊物的朋友(陳煒謨)訪問了魯迅先生。6月6日,二人再次訪問魯迅。
1926年8月復(fù)刊的《沉鐘》半月刊,前六期的封面是由魯迅轉(zhuǎn)托陶元慶繪制的,第一期封底為《彷徨》和周作人《狂言集》做了發(fā)售預(yù)約的廣告,并登載了陳煒謨(署名“有熊”)翻譯的安得列夫著《大城》。《沉鐘》半月刊第二期登載了馮至的《Petofi Sandor》。裴多菲最早由魯迅介紹到中國,并將裴多菲譽(yù)為“詩人和英雄”。
魯迅在北京大學(xué)講授中國小說史的講義《中國小說史略》出版,使未能到學(xué)校聽課的青年受益。1925年7月5日,一位研究小說史的青年譚正璧,看了《中國小說史略》后,寫了《關(guān)于羅貫中著作的話》,向《莽原》投稿;并寫了《關(guān)于施耐庵是誰的話》向魯迅請教。在《〈中國文學(xué)進(jìn)化史〉序》中,譚正璧因采編當(dāng)時(shí)其他文學(xué)史著述所列的致謝書目中,包括了魯迅的《中國小說史略》、《唐宋傳奇集》兩書。在《中國文學(xué)進(jìn)化史》中,《水滸傳》、《三國志演義》、《金瓶梅》、《西游記》、《紅樓夢》等后來被列入中國古典名著的小說,都被譚正璧歸入《通俗文學(xué)的勃興》(上、下)的兩章討論。
魯迅對中國小說史的授課,啟發(fā)學(xué)生章廷謙校對了《游仙窟》。章川島專門寫文章《記重印“游仙窟”》,回憶了自己在魯迅的影響和指導(dǎo)下,將《游仙窟》校點(diǎn)重印的過程。1919年考入北大預(yù)科、1921年考入北大國文系,二年級時(shí)選修魯迅的中國小說史的魏建功很敬佩魯迅的學(xué)術(shù),曾抄寫過一份魯迅1918年6月發(fā)表于《北京大學(xué)日刊》的《新出土呂超墓志銘考證》寄給同學(xué)常維鈞(常惠)。魏建功1925年從北大國文系畢業(yè),留校任教,成為著名語言學(xué)家。現(xiàn)存還有魏建功抄“魯迅先生詩存”手稿,共抄錄魯迅1903年至1935年詩作39首。
魯迅不僅培養(yǎng)青年作家,其指導(dǎo)下的學(xué)生還進(jìn)入文化實(shí)體領(lǐng)域。北新書局的創(chuàng)始人李小峰,是魯迅在北大的學(xué)生。孫伏園離開《晨報(bào)副刊》后,和魯迅、啟明、語堂等,開始經(jīng)營《語絲》,當(dāng)時(shí)尚未從北大畢業(yè)的李小峰,就做了《語絲》的發(fā)行兼管理印刷的出版業(yè)者。李小峰1923年畢業(yè)于北京大學(xué)哲學(xué)系,1925年3月15日在翠花胡同開設(shè)北新書局。魯迅的《吶喊》、《苦悶的象征》、《中國小說史略》等書都交給他發(fā)行,幫助他把書局辦起來。“他自己也遵從魯迅的指示,譯了丹麥愛華德的《兩條腿》,還譯了安徒生的童話《旅伴》等,又曾用林蘭筆名編了民間故事三十七冊,有英、法譯本。后來北新書局營業(yè)發(fā)達(dá),就于1926年遷移上海為總店,并在北京、開封、成都等地逐漸成立分店。除魯迅著作外,還出版了冰心、郁達(dá)夫等人的全集,在文化界有一定的影響。”魯迅的著譯,在《三閑集》以前,幾乎全由北新書局出版。此后魯迅仍將不致被國民黨反動派禁止的書等交北新出版,如《魯迅雜感選集》、《兩地書》、《近代美術(shù)史潮論》等。
北京各高校畢業(yè)學(xué)生到各地?fù)?dān)任教師,在其他地區(qū)講授魯迅著作,產(chǎn)生了廣泛影響。五四之后,云南省立第一中學(xué)校的授課老師自己編印講義,用魯迅在《吶喊》、《仿徨》、《野草》中選出的作品,和魯迅翻譯的《苦悶的象征》、《出了象牙之塔》作為教材。這是因?yàn)檫@所學(xué)校的老師多半是北京各大學(xué)畢業(yè)的,被當(dāng)?shù)胤Q為“北派”。陳梓模曾將當(dāng)?shù)爻霭娴木C合性刊物《云南周刊》寄給魯迅,這在魯迅1925年4月21日的日記里有記載:“得梓模信并《云南周刊》。”1928年,上海一所大學(xué)的“大一國文”,選講了魯迅的《故鄉(xiāng)》、《藥》等小說。在北京學(xué)習(xí)的大學(xué)生回鄉(xiāng)以及向其他大城市流動,也對魯迅作品起到了宣傳作用。