科爾森·懷特黑德:我想虛構(gòu),充分地虛構(gòu)
2018年第一期《小說界》,刊登了對(duì)作家科爾森·懷特黑德的專訪。科爾森·懷特黑德所撰寫的描述黑奴女孩逃離種植園的小說《地下鐵道》勇奪2016年美國國家圖書大獎(jiǎng),再于2017年摘得普利策獎(jiǎng)。
1980年代,紐約上東區(qū),有個(gè)十六歲的高中生在雜貨店里買啤酒,準(zhǔn)備隨后去參加朋友的派對(duì)。一個(gè)警員突然出現(xiàn)在他面前,沒有廢話,直接要求他把雙手放在背后,再把這茫然的男孩帶到警車旁,拷上了手銬,理由是:幾個(gè)街區(qū)外有位白人女士被搶劫了,而這個(gè)男孩是警員發(fā)現(xiàn)的第一個(gè)黑人少年。幸好白人女士搖搖頭:不是他。男孩這才被警員放走。事實(shí)上,男孩并不是很驚訝,因?yàn)楦赣H早就告誡過:我們一出門就是顯眼的目標(biāo)。在那個(gè)年代,有好些年輕黑人在城區(qū)里閑逛時(shí)遭到毆打,甚至被打死。但對(duì)這個(gè)男孩來說,這是他第一次切身體驗(yàn)到種族歧視。
雖然住在上東區(qū),但這個(gè)男孩的家族史繞不開奴隸制和種族歧視。他的祖母在1920年代從巴巴多斯島來到美國,那個(gè)島就是一個(gè)很大的種植園,產(chǎn)糖;而且,眾所周知,加勒比海地區(qū)的奴隸壓迫更為殘暴。他的外祖父也曾為奴。只要往前追溯一百年,就會(huì)發(fā)現(xiàn):黑人家族中會(huì)經(jīng)歷過不同形式、不同區(qū)域的奴役。“我的父母不會(huì)把黑奴歷史天天掛在嘴邊,但他們會(huì)讓孩子們意識(shí)到:這個(gè)國家的種族歧視有多么嚴(yán)重,問題在于你要如何面對(duì)這種狀況,并在這種國家里擁有幸福的生活。”反種族歧視的進(jìn)程迂回、漫長又艱辛,但始終在往好的方向走。在奧巴馬當(dāng)選總統(tǒng)后,有一天他為了參加活動(dòng)特意打了領(lǐng)帶,十一歲的女兒就很高興地說:爸爸你看起來就像總統(tǒng)!這話在他聽來別有意味:只能說明女兒這一代已不再認(rèn)為有色人種當(dāng)總統(tǒng)是天方夜譚了……但他還要跑遍全世界強(qiáng)調(diào)種族歧視依然嚴(yán)峻的事實(shí)。
三十年后,這位名叫科爾森·懷特黑德的大男孩依然生活在紐約,畢業(yè)于哈佛大學(xué)英美文學(xué)系,娶了一位美貌聰慧的白人太太(她是一位成功的文學(xué)經(jīng)紀(jì)人),養(yǎng)育了兩個(gè)孩子,并因描述黑奴女孩逃離種植園的小說《地下鐵道》勇奪2016年美國國家圖書大獎(jiǎng),再于2017年摘得普利策獎(jiǎng),并入圍布克獎(jiǎng)決選。
Q —— 《小說界》
A —— 科爾森· 懷特黑德
Q:《地下鐵道》讓更多人認(rèn)識(shí)了你,以及之前的七部作品,但我們還不太了解你。請(qǐng)問你從什么時(shí)候開始決定以寫作為生?
A:十歲開始我瘋狂地看《蜘蛛俠》那類漫畫,還有斯蒂芬·金的恐怖小說,還有《The Twilight Zone》——我不知道這里有沒有人知道這部黑白電視劇……總之,我十歲就認(rèn)定:當(dāng)作家是個(gè)很酷的職業(yè),隨心所欲地編造吸血鬼、機(jī)器人的奇幻故事,多好玩啊!而且可以待在家里!
Q:那么早啊?所以是有目的地進(jìn)入高等學(xué)府,為了完成自己的文學(xué)夢想?
A:當(dāng)然,一直到讀大學(xué),我才開始嚴(yán)肅地對(duì)待這個(gè)夢想,主修英美文學(xué),但我不只是想寫純文學(xué),也想寫科幻,寫了一大堆吸血鬼……
Q:從作品年表上看,你的文學(xué)夢之路還蠻順暢的,如果拿到布克獎(jiǎng),坊間就會(huì)贊你是大滿貫得主!請(qǐng)問這是怎么做到的?
A:這個(gè)嘛,你不會(huì)一開始就知道寫下去會(huì)得獎(jiǎng)……三十歲不到的那幾年,我基本上就是個(gè)loser,寫了部長篇小說,但人見人不愛,被25家出版社拒了,回想起來,大概就是在那個(gè)時(shí)候,我決定再寫一部——雖然已經(jīng)寫了一部失敗的作品,但期望能寫出更好的作品——總之,我不會(huì)再去法學(xué)院之類的地方進(jìn)修,我別無選擇,只能從頭再來。
Q:真的想過去法學(xué)院?
A:唉,父母都希望你有份正經(jīng)的工作,當(dāng)律師、醫(yī)生、銀行家……都是衣食無憂的好選擇。我明白父母覺得寫作不太靠譜,所以畢業(yè)后我先去《村聲》雜志社當(dāng)記者,當(dāng)編輯,那段經(jīng)歷教會(huì)我如何與人合作,如何編輯自己的作品,如何保持自制力,如何按時(shí)交稿——以便按時(shí)采買日常用品。
Q:第一本沒賣出去,也沒有找“正經(jīng)工作”,那你是從何時(shí)開始確定自己可以完成文學(xué)夢?
A:第一本書沒人買,寫第二本(《直覺主義者》)時(shí)我就想在情節(jié)上多下點(diǎn)功夫,把結(jié)構(gòu)支起來,可以玩轉(zhuǎn)人物和情節(jié)。重點(diǎn)是寫一個(gè)不像我自己的主人公,所以我寫了女性主人公;也做了些重要的嘗試:不用第一人稱,不融入自己的形象和聲音,注重結(jié)構(gòu)和情節(jié)。那之后,我決定當(dāng)一個(gè)好作家。
Q:17年前你先有了“把地下鐵道寫成真實(shí)存在的鐵道”的idea,但三年前才正式動(dòng)筆成文。這么長的創(chuàng)作過程里,有過哪些設(shè)定上的重大變化?
A:一開始主人公是逃往北方的男性,也許是為了尋找失散的愛侶,也許是為了追尋雙親,后來發(fā)現(xiàn)母女關(guān)系是我未曾嘗試過的,所以決定挑戰(zhàn)一下自己。
Q:有傳聞?wù)f,是因?yàn)槟阌辛伺畠海瑢?duì)母女關(guān)系、家族關(guān)系有了更深的理解,所以才把主人公定為年輕女孩……
A:為人父母確實(shí)在很多方面改變了我,但把本書的主人公改成年輕的女孩,并不是因?yàn)槲矣辛伺畠海ㄐΓW钪饕脑蚴牵何业那皟杀緯际悄行灾魅斯幌M@本還是那個(gè)調(diào)調(diào)。我想讓自己的幾本書有截然不同的區(qū)分。
另一方面,雅各布斯(Harriet Jacobs)的自傳也對(duì)我產(chǎn)生很大的影響。她在北卡羅來納州的閣樓里被迫躲藏了七年。她在書中寫道,當(dāng)女奴從女孩變成女人,所經(jīng)歷的奴役內(nèi)容就會(huì)成倍增多,要生養(yǎng)更多孩子,給奴隸主帶去更多收益。從這個(gè)層面講,女奴和男奴的境遇是不同的,當(dāng)然,都很凄慘,但用女奴做主角,會(huì)給故事帶來更多的維度。