李德南:不“理想”的文學(xué)批評
平時看到關(guān)于批評的專題討論,每每圍繞著理想的文藝批評展開。理想的文學(xué)批評固然是我們必須追求的,但我卻有些關(guān)心不理想的文學(xué)批評,或者說,有局限的文學(xué)批評。當(dāng)然,這并不意味著我放棄了對理想的文學(xué)批評的追求,而是在朝著理想的文學(xué)批評行進(jìn)的過程中,我更多地體會到了批評本身的限度。所以,這個話題也未嘗不值得關(guān)注,因為它跟具體的批評實踐息息相關(guān)。
理想的文學(xué)批評是怎樣的?自然應(yīng)該是義理、考據(jù)、詞章并重。義理主要是指文章本身的學(xué)理,是批評家的思想觀念,是批評家對文學(xué)、對世界、對各種事物的看法。考據(jù),則主要指文章所寫的是否符合事實,有沒有一個完整的或者相對完整的論證過程,起承轉(zhuǎn)合能否經(jīng)得起推敲。詞章,指的是文章在修辭層面的特點或風(fēng)格。能夠在上述三個層面都做得完美、協(xié)調(diào),可以說是文學(xué)批評的理想狀態(tài),我也心向往之。但如果不能兼得,非要做一些取舍,我會把考據(jù)放在相對次要的位置,因為批評文章跟學(xué)術(shù)文章不一樣,直陳其事在批評當(dāng)中不是大罪,很多文學(xué)獎的授獎詞,比如諾貝爾文學(xué)獎的授獎詞,不會有很多論證,一般是直接講作家的寫作特點和意義,也可以視為很好的批評文章。這樣的文章,我個人是愛讀的,劉碩良先生主編的《諾貝爾文學(xué)獎授獎詞和獲獎演說》一書,我有一段時間曾放在案頭,不時翻閱。
在義理與詞章之間再做選擇的話,我會選擇把詞章放在相對次要的位置。在我個人看來,義理跟詞章相當(dāng)于真與美的關(guān)系,能夠做到以美啟真,以完美的修辭來傳達(dá)義理,這是好的,不能兼得的話,則求真比求美更重要。
我有不少青年同行,都很強(qiáng)調(diào)批評文字的重要性,有的更向往美文批評。這并沒有什么不好,可是我注意到,這當(dāng)中大多數(shù)的文章美則美矣,在觀念方面卻是平淡的,甚至是貧乏的。這種文章,并不能開啟人思,讀之,雖有愉悅,但也只是淺層的、短暫的。法國哲學(xué)家當(dāng)中有很多人,比如說薩特、巴特、波德里亞、德勒茲等等,文章也都寫得特別漂亮,可是在學(xué)理層面,又經(jīng)常經(jīng)不起推敲。他們的寫作有很濃的策略成分,在討論某個問題時,一旦學(xué)理層面遭遇困難,往往會選擇用含混的、詩意的語言來掩蓋言說中的漏洞。波德里亞就是一個很典型的代表。我在讀碩士研究生時第一次接觸波德里亞的著作。那時候,哲學(xué)課堂上常見的討論對象除了他,還有柏拉圖、亞里士多德、黑格爾、康德、海德格爾等人。把他們的著作放在一起閱讀進(jìn)行比較,就會發(fā)現(xiàn)波德里亞的文章是經(jīng)不起推敲的。可是這兩年,我對波德里亞的態(tài)度有些改變。我開始意識到,在我們這個時代,存在著一種經(jīng)驗的斷裂,身邊所發(fā)生的很多事情,光靠讀柏拉圖、亞里士多德等經(jīng)典哲學(xué)家的著作是無法完全解釋的,用德波、波德里亞等后現(xiàn)代思想家的理論來解讀,則會顯得較為順當(dāng)。對于新涌現(xiàn)的現(xiàn)象,波德里亞的確顯示出一種非常強(qiáng)大的洞察力。比如說,他對消費社會,對現(xiàn)代生活的景觀化與擬像化的分析,都非常有洞見。然而,讀他的文章和著作,我依然覺得水分很多,他的洞見總是伴隨著巨大的盲見。巴什拉的寫作也有這個特點。他的《空間的詩學(xué)》與《夢想的詩學(xué)》等著作,語言特別美,寫得特別詩意,讀時會覺得很愉悅,但讀完以后,整個人感覺又是空洞的。
在義理、考據(jù)與詞章中,我把考據(jù)和詞章放在不那么重要的位置。但它們真的是不重要的嗎?并不是。義理、考據(jù)與詞章,缺少了任何一個方面,批評文章都很難稱得上理想。做出這樣的取舍,更多是一種無奈之舉。我所想要強(qiáng)調(diào)的無非是,在任何情況下,對批評文章而言,學(xué)理都是不可或缺的,求真意識最為重要——如果不把這個放在首位,那么所寫的文章不會對所涉及的問題有真正意義上的推進(jìn)。
如果是文學(xué)作品呢?我會做一些調(diào)整。我依然認(rèn)為,義理、考據(jù)與詞章并重,是文章的理想狀態(tài)。不得不進(jìn)行取舍的話,我同樣會先放棄考據(jù)。但在義理和詞章之間,我認(rèn)為詞章比義理還要重要。由此,我又想起在對一個喜歡法國哲學(xué)的批評界前輩談起我個人讀法國哲學(xué)所產(chǎn)生的困惑時,他說,對于巴特、波德里亞等人的著作,其實不應(yīng)該從哲學(xué)的角度去理解,把它們看過是文學(xué)作品就夠了。是啊,這么一想,我的不少困惑也變得清晰。