新世紀豫劇的傳承與全球化視野
李樹建主演的豫劇《程嬰救孤》
李樹建主演的豫劇《清風亭上》
新世紀初葉,河南豫劇人面對西方解構(gòu)主義思潮浸染下出現(xiàn)的“《趙氏孤兒》熱”,編排上演了一部大型歷史劇《程嬰救孤》,在首都舞臺引起轟動。踵繼其后,《清風亭上》《蘇武牧羊》等注入現(xiàn)代意識和審美觀念的經(jīng)典名劇陸續(xù)改編上演,并連續(xù)獲得國家級大獎,顯示出古典名劇所蘊含的傳統(tǒng)價值觀與人文內(nèi)涵在當代語境中的鮮活生命力。2008年5月,河南豫劇院院長李樹建率河南豫劇二團赴意大利羅馬演出《程嬰救孤》,將承載著中原文化信息的豫劇帶向域外,為謀求豫劇在全球化視野下傳播發(fā)展闖出了一條新路。有感于新世紀豫劇佳作連臺,《程嬰救孤》《清風亭上》等經(jīng)典名劇唱響歐美和東南亞,輿論界出現(xiàn)“全國戲劇看河南”的呼聲,筆者經(jīng)過與主創(chuàng)人員的深入交流,并從相關(guān)評論和媒體報道提供的信息中得到如下幾點體悟:
中外文化交流的歷史證明“民族的即世界的”。經(jīng)歷過百年風雨滄桑邁入新世紀的當代豫劇,秉承樊粹庭、常香玉、楊蘭春等固本守正、變革發(fā)展的探索精神,堅守豫劇的地域風格和優(yōu)良傳統(tǒng),著力實現(xiàn)經(jīng)典名劇的現(xiàn)代性轉(zhuǎn)換,提煉出具有人類普遍意義上的情感訴求和價值取向,為豫劇唱響國內(nèi)舞臺并進入全球文化視野打開了通道。《程嬰救孤》《清風亭上》《蘇武牧羊》等經(jīng)過當代豫劇人重新打磨的經(jīng)典名劇,把原作蘊含的“忠孝節(jié)義”等傳統(tǒng)道德觀念和人格理想予以現(xiàn)代性的詮釋,著意彰顯正面人物人性之“善”和人格之“美”,并借助起伏跌宕的唱腔旋律、個性鮮活的賓白對話和富有象征性的肢體語匯,讓觀眾在善與惡、誠與詐、仁愛與殘暴、正義與邪惡等人類共通性的心理情感層面上形成共鳴,進而提升到理性層面上的接納和認知。
作為當下豫劇表演藝術(shù)的開拓者,李樹建在恪守中國戲曲程式化、寫意性規(guī)范的前提下,結(jié)合“斯氏”體系的角色內(nèi)在體驗,創(chuàng)造性地提出“以情造聲,用情創(chuàng)程”的表演主張,以揭示人物心理情感的唱腔、賓白動作實現(xiàn)內(nèi)在體驗與外在程式的完美結(jié)合,塑造性格鮮明、血肉豐滿的典型形象,讓中外觀眾感受和領略作為中華民族精神氣質(zhì)縮影的戲劇主人公的人格魅力。與傳統(tǒng)戲曲人物性格的單一和臉譜化迥然有別,李樹建在創(chuàng)造舞臺典型的過程中,深刻理解和把握戲劇主人公的精神氣質(zhì),所扮演的戲劇主人公大都呈現(xiàn)出心理性格發(fā)展的漸進和突變過程,直至大結(jié)局時方聚焦式地凸顯其性格的豐富內(nèi)涵。如《清風亭上》,他發(fā)揮富有生活質(zhì)感和舞臺穿透力的唱腔旋律和出于程式又不為程式所囿的舞姿,出神入化地展現(xiàn)出張元秀由一位樸實憨厚、安貧樂善的貧民,如何被冷酷的世態(tài)逼到生命的絕境,由卑微的弱者變成一頭強悍怒吼的雄獅。在《程嬰救孤》中,他把原本是一位知恩圖報、蹈仁履義的草澤醫(yī)生,依次提升為大義凜然、舍子存孤的慷慨義士,忍辱負重、機智老練的謀臣,最終雕塑為置生死榮辱于度外、鄙棄權(quán)勢富貴、甘灑熱血留清白于人間的忠義之神。《蘇武牧羊》則將蘇武升華為正氣浩然、持節(jié)不屈、心系漢室、義薄云天的大漢英烈。
李樹建注重吸納豫劇各流派唱腔表演的特長,鍛造蒼涼悲壯的李派唱腔,以樸實渾厚、聲情抑揚的中州正音感人心魄,傳達人間的大美和至善,引導中外觀眾由情感的共鳴達到心靈的溝通,超越語言、文化乃至宗教信仰的域界,打破各民族藝術(shù)形態(tài)之間的壁壘,讓風標獨具的豫劇表演藝術(shù)暢行無阻地進入全球文化視野。無論是黃河南北,還是境內(nèi)域外,觀賞李樹建的舞臺表演,無不為其對角色氣質(zhì)性格的體驗把握拍案叫絕,而聆聽其酣暢淋漓、掌控自如、聲情并茂的演唱和以聲傳情、鏗鏘抑揚的念白,中外觀眾則無不如癡如醉,心曠神怡,時而掌聲雷動,時而啜泣淚零。業(yè)內(nèi)人士普遍稱道他音域?qū)拸V、音色純正,嗓音洪亮、聲韻醇厚,在演唱中對輕重疾徐節(jié)奏的控制,對以情帶腔、以腔傳情行腔特點的把握,對蒼涼悲壯演唱風格的發(fā)揮,都達到了爐火純青、精妙絕倫的程度。
眾所周知,李樹建是豫西調(diào)生行唱腔的集大成者,他自幼喜歡豫劇,琢磨豫西調(diào)名家王二順的聲腔特色,模仿王氏發(fā)音技巧和吐字、歸韻方式,經(jīng)過長期的演練實踐,不斷揣摩創(chuàng)造,逐漸形成自成一體的蒼涼沉郁、渾厚凝重、樸拙中見精巧的演唱風格。論及李樹建的唱腔風格,戲曲行家大都贊賞其既以豫西調(diào)真聲演唱為主,又注重吸收其他豫劇流派的發(fā)音行腔特色,在節(jié)奏把握和技巧運用上反復演練,“唱”不驚人死不休。與高超絕倫的演唱藝術(shù)水乳交融,李樹建的賓白藝術(shù)也達到了以聲傳情的極高境界。他的對白和獨白采用地道的豫西方言,間或也插入京白和韻白,無論是剛直耿介的對話,還是哽咽低沉的泣訴,都做到聲聲貫耳,沁人心脾,中節(jié)合度,令觀眾心曠神怡。尤其是《蘇武牧羊》終場與大單于的對話,由舒緩到高亢地講述漢節(jié)的文化內(nèi)涵、民族精神及其象征意義,抑揚起伏、頓挫低昂,時而行云流水,時而排山倒海,令觀眾耳目一新。
面對經(jīng)濟全球化和文化多元化的大趨勢,李樹建率領河南豫劇人,審時度勢,尋找中西文化在價值判斷和藝術(shù)審美等方面的契合點,將足以體現(xiàn)人類共通性仁愛與犧牲精神的《程嬰救孤》《清風亭上》等經(jīng)典名劇帶向國際舞臺,讓不同國度、不同民族、不同膚色的民眾認知接受博大精深的中華文化,彰顯源遠流長的中原戲曲的道德內(nèi)涵與人文品格,讓土生土長的豫劇以獨特的個性特征、精湛的藝術(shù)水準參與全球文化競爭,以高度的自信步入世界藝術(shù)的殿堂,開拓更廣闊的發(fā)展空間。繼2008年豫劇《程嬰救孤》在意大利羅馬音樂廳隆重推出之后,該劇三進美國,唱響澳洲,挺進東南亞,獲得廣泛贊譽。2016年10月,《程嬰救孤》首次登上美國洛杉磯杜比大劇院(Dolby Theatre),近期陸續(xù)應邀赴泰國、巴基斯坦等東南亞國家公演,觀眾的喝彩追捧,媒體的報道贊譽,均讓豫劇人深感榮耀和自豪。
從國際文化交流和傳播學意義上講,《程嬰救孤》既是河南豫劇的一朵奇葩,也是中華戲劇文化的一張亮麗名片,它走出國門在海外演出獲得廣泛聲譽,在中外文化交流史上譜寫下粗獷蒼勁的樂章。站在人類文明發(fā)展前沿的中華豫劇人,以堅毅果敢的姿態(tài)開始了戲劇文化之旅上的“重新出發(fā)”——站在全球文化的前沿,在更高層次上轉(zhuǎn)型升級,“輸出中國文化最有價值的思想和內(nèi)容,使其成為人類和諧發(fā)展的重要思想源泉”。肩負起時代賦予的繁榮發(fā)展社會主義戲曲文化的重任,不忘初心,永遠走在創(chuàng)造人類最優(yōu)秀的文化瑰寶的長征路上,凝心聚力,固本求新,“至善而莫止”!
(作者:張大新 系河南大學教授)