紀念老舍插圖首次唱主角 “人民藝術(shù)家”老舍誕辰118周年 楊信老舍文學作品插圖展開幕
92歲漫畫家李濱聲贈送書法作品
畫家楊信解讀作品
老舍先生的女兒舒濟觀看插圖作品展
民間祭灶日、老舍降生時——118年前的小年,適逢立春,于是在這一天出生的老舍先生取名舒慶春。昨天,當老舍之女舒濟在“楊信老舍文學作品插圖北京風情畫展系列活動”開幕式上講起這一典故,滿滿都是溫馨的回憶。
由聯(lián)合國世界非物質(zhì)文化遺產(chǎn)保護基金會中國基金會、中國老舍研究會、北京老舍文藝基金會、北京老舍研究會、北京青年報社等單位共同主辦的“楊信老舍文學作品插圖北京風情畫展”,在北京友誼商店四層友誼美術(shù)館拉開了紀念老舍先生誕辰118周年的帷幕。
首次以老舍作品插圖藝術(shù)為主題
京味兒小說、平民視角、悲憫情懷,老舍先生筆下的北京城,千瘡百孔卻人情味兒十足。除了在文字中、舞臺上品味老舍先生所開創(chuàng)的京味兒文學外,每年的臘月二十三,追憶老舍先生的活動都會在京城四處展開,但以老舍作品插圖藝術(shù)為主題的卻尚屬首次。
楊信,北京青年報社美術(shù)編輯,三十余年的美編生涯成就了他北京人特有的藝術(shù)風格,多年來一直堅持為老舍文學作品繪制藝術(shù)插圖,圖說老舍,圖解北京。此次精選出的老舍作品插圖40余幅,涵蓋了《柳家大院》、《兔》、《也是三角》、《斷魂槍》、《上任》、《駱駝祥子》等多部膾炙人口的作品中的經(jīng)典人物及場景,與原著相得益彰。在楊信看來,“老舍先生的作品不好畫,不了解北京底層生活的人是畫不出來的。”于是,在他的筆下,祥子蹲在地上,眺望舊京城樓的畫面雖然是靜態(tài)的瞬間,卻多了幾分蕭索與無奈。
“老舍來寫,我來畫 ”
在楊信看來,越是屬于老北京的物件,就越能夠提起人們的興趣。所以,在布展的時候,他特意找了十張形似老舍筆下茶館中的茶桌,就是為了讓大家一進來以后就有一種坐在老舍筆下的茶館中的感覺。
談到自己的插畫創(chuàng)作,楊信說他覺得通過老舍的筆,已經(jīng)把他要畫的場景都描繪出來了。“老舍先生筆下的祥子在酷熱的天,為了生計出去拉車。他路過一個井窩子喝一次水,再路過一個井窩子就再去喝一次水。所以,如何在單幅插圖中表現(xiàn)這種酷熱之下的口渴呢?我就畫了一頭口渴的毛驢,寓意就是天氣把毛驢都已經(jīng)熱得受不了了,但是,祥子還是要去拉車,要去奔波。這是我通過反復讀他的作品,然后在畫面上體現(xiàn)出來的。”
至于插畫中的最大困難,楊信表示是對于人物形象的刻畫,這花費了他很大力氣。例如虎妞,“電影版的,電視劇版的,我看了無數(shù)遍,但我還是拿不準。后來,我就把這些影視作品的截圖打印出來,貼在墻上,再結(jié)合老舍對虎妞的描寫,去創(chuàng)作我插畫中的虎妞形象。”
得到老舍長女舒濟認可
看到了楊信所創(chuàng)作的插圖后,舒濟表示了認可,并說道:“沒有想到一個年輕人能畫這么多的作品,非常感謝楊信。”
而對于舒濟的肯定,楊信覺得這不但是肯定,更是一種鞭策。“我覺得我要繼續(xù)畫下去,通過這些插畫去弘揚老舍的作品,去弘揚北京的文化。如果不讀老舍的作品,那你怎么能了解北京呢?畫老舍先生的作品就是要體會他字里行間的韻味,系統(tǒng)地再現(xiàn)當時的生活場景。讓人們深刻記住老舍先生描述祖輩們的生活,是這次畫展的初衷。”楊信說。
談及未來的計劃,楊信表示他會繼續(xù)創(chuàng)作老舍作品的插圖,“老舍先生的經(jīng)典作品,比如《四世同堂》和《駱駝祥子》,我已經(jīng)畫了很多,而老舍先生還有很多的中短篇作品,比如《老舍五則》和《柳家大院》,這些作品是我下一步要繼續(xù)深耕的領(lǐng)域。”
據(jù)悉,此次“楊信老舍文學作品插圖北京風情畫展”將持續(xù)至本月26日,觀眾可免費觀展。此外,“紀念老舍先生誕辰118周年”系列活動還將舉行“春雨京味兒小說《龜院兒》首發(fā)式”,以及“紀念人民藝術(shù)家老舍先生”主題詩歌沙龍。
插畫研究是老舍作品研究的薄弱環(huán)節(jié)
昨日現(xiàn)場,在接受北京青年報記者采訪時,原老舍研究會會長關(guān)紀新談到了老舍作品的研究現(xiàn)狀。他表示,以前對于老舍的研究更多的都是對于文本的解讀,2016年以來對于老舍的研究則開始向縱深發(fā)展。
當下的學者會通過老舍的作品去發(fā)掘老舍作品中的文化與社會含義。比如,一些學者將《駱駝祥子》與20世紀中國社會的轉(zhuǎn)型聯(lián)系了起來,通過老舍先生的這部小說去發(fā)掘20世紀以來農(nóng)民是如何走進城市的,他們在城市中的生計是怎樣的,他們有著怎樣的社會追求以及他們最終的宿命如何,從而反映出中國是如何從農(nóng)業(yè)社會向現(xiàn)代社會過渡的。
所以,對于老舍作品的研究,現(xiàn)在最突出的特點就是跨學科,而不是像以前那樣研究小說的只讀小說,或者研究戲劇的只看戲劇,不再這樣涇渭分明了。現(xiàn)在對于老舍作品的研究,往往都是將其放在民俗學、民族學、社會學甚至是人類學的視角之下去做的。所以,相比過去而言,現(xiàn)在的研究可能顯得波瀾不驚,但是內(nèi)涵上更加豐富了。
談到為老舍的作品創(chuàng)作插畫的話題時,關(guān)紀新表示,其實插畫的創(chuàng)作開始得非常早,在老舍先生生前就有人為《駱駝祥子》創(chuàng)作過插畫,而且畫家也是經(jīng)歷過那個年代的人,所以,插畫非常貼合老舍筆下的時代和人物。
至于插畫研究,關(guān)紀新則表示,這其實是老舍作品研究中的一個薄弱環(huán)節(jié),“這些年,老舍作品插畫的創(chuàng)作已經(jīng)有了相當大的發(fā)展,但是,因為插畫研究既要了解老舍的文學作品,又要有一定的美術(shù)功底,所以,相關(guān)研究還不是很充分。”
我的老舍作品插畫緣
多年來,我與其他藝術(shù)家們所熱愛并為之苦苦追求的京味文化、京味藝術(shù),如今正引起更多的人以至于全球化的關(guān)注。中外人士對它的綿綿不斷、經(jīng)久不衰的追逐喜愛,也激發(fā)了我作為北京人的創(chuàng)作激情和責任,這一點在我畫過的眾多“老字號”品牌故事中充分體現(xiàn)出來。
人們津津樂道的“京味文化”,是上千年歷史文化發(fā)展逐漸沉淀下來的生活片段,需要加以整理,才能系統(tǒng)化地再現(xiàn)和弘揚。歷史不斷前進,許多事都已成為過去,經(jīng)歷和了解過去的人越來越少,不盡早地加以記錄和整理,它就會永遠地從人們的記憶中消失。
“婚轎鋪”、“井窩子”、“大鞍車”、“二葷鋪”,現(xiàn)在聽起來都很陌生的詞,在元、明、清、民國數(shù)百年間,卻是與上至達官顯貴、下至平民百姓的生活息息相關(guān),那些只有父輩的父輩所經(jīng)歷的事,現(xiàn)如今聽起來都那么的不著邊際,但仍然吸引著眾多人的目光。
畫老舍先生的作品就是要體會他字里行間的韻味,系統(tǒng)地再現(xiàn)當時的生活場景。讓人們深刻記住老舍先生描述的祖輩們的生活,是我這次畫展的初衷。畫老舍先生的作品是要非常用心的,用怎樣的技法,才能淋漓盡致地表現(xiàn)京味文化的韻味,是我從開始創(chuàng)作就苦苦追求的。藝術(shù)崇尚的是自然、現(xiàn)實,只有表現(xiàn)出深刻的內(nèi)涵,不落窠臼又清晰準確,才能讓大家喜歡和接受,我想這就是“老舍先生6部作品插圖”繪畫技法的真諦。
《柳家大院》、《斷魂槍》、《兔》、《上任》、《又是三角》是幾年前為人藝林兆華先生導演的話劇《老舍五則》所畫的,畫的初期反復思考老舍先生文中描繪的每一句經(jīng)典的語句。在《柳家大院》里每一個人物的表情、每一個周圍環(huán)境道具的安排都是精心的布局和安排——四條腿的破爐子、撈米飯用的籠屜、給洋人做花兒匠的公公、石匠的丈夫、給嫂子使壞的小姑子……如果讀不懂老舍先生的作品,他們的心理狀態(tài)是萬萬畫不出來的。
繼《老舍五則》后,2014年又開始畫《駱駝祥子》。這個就更難了,《駱駝祥子》是電影、話劇多次搬上舞臺的經(jīng)典作品,而插畫似乎在近幾十年里還沒見到有人畫過,也因此促使我下決心畫。一段時間里我一遍又一遍地讀原文,著實讓文章中的語言所感染著,悶熱的天兒祥子趴在井窩子喝水、劉四爺過壽、虎妞新婚夜里與祥子對話時屋內(nèi)的陳設(shè)……都必須交代得清清楚楚。電影、電視、話劇每一種藝術(shù)都有自己的表現(xiàn)語言,而運用京味繪畫表現(xiàn)老舍先生作品則必須交代場景。《駱駝祥子》是我花費精力最多的一本畫冊。在盡量準確表現(xiàn)作品中京城五行八作最真實、最原汁原味的同時,我始終努力在作品中形成自己獨特的藝術(shù)語匯,追求真正的藝術(shù)創(chuàng)作,希冀形成自己成熟的風格。
有些作品也許看來是粗糙的,或只像是信手涂鴉,但那都是為特定內(nèi)容所選擇的不同表現(xiàn)形式。如果有一天,北京古老的印記終于消失殆盡,面對滿目的高樓和川流不息的車海,您再也無法想象這些往事,也許這些調(diào)和了濃濃京味的繪畫作品能帶給您對古都北京特有風韻的感受,帶您超越年代,伴隨您的痛苦和深刻,快樂而模糊地重新體會老北京人曾擁有過的那份古樸和悠閑,回味那昔日京城的五行八作。
文/楊信
老舍命名曲劇 曲劇反哺老舍
連續(xù)三年,在小年老舍先生生辰當晚,北京曲劇團都進行根據(jù)老舍先生自傳體小說改編的曲劇《正紅旗下》的演出,今年依舊如此。據(jù)北京曲劇團團長孫東興介紹,“截至目前,北京曲劇團已經(jīng)創(chuàng)排了10部老舍先生的作品,其中8部曲劇、一部話劇、一部兒童劇,演出了近700場,輻射觀眾近40萬人次,足跡遍及近40座城市。”
作為老舍先生親自命名的北京唯一地方劇種,北京曲劇團昨天先是在天橋藝術(shù)中心舉辦了“北京曲劇會客廳”,由曾經(jīng)執(zhí)導了多部曲劇作品的北京人藝導演顧威以及曲劇藝術(shù)家張紹榮、許娣與近400名曲劇粉絲現(xiàn)場互動;之后便是從傍晚開始在天橋劇場一、二、三層的前廳舉辦了小年文化廟會,其中除北京民俗及非遺的展示外,還包括了老舍先生生平展;當晚還演出了大戲《正紅旗下》。之后的幾天里,《駱駝祥子》、《龍須溝》等作品也將相繼登臺,其中《駱駝祥子》適逢發(fā)表80周年,而《龍須溝》則是北京曲劇團時隔21年后完全由青年演員排演的版本。今年,北京曲劇團一邊將繼續(xù)推進老舍作品的改編,一邊則將把老舍的作品帶出國門,同時開始籌劃2019年老舍先生誕辰雙甲(120周年)的盛大紀念活動。
舒濟:《四世同堂》遺失原稿現(xiàn)在還僅是參考
巧合的是,在“楊信老舍文學作品插圖北京風情畫展系列活動”開幕前一天,近日在美國找到的《四世同堂》遺失原稿《饑荒》也翻譯成中文全文刊登在19日出版的2017年第一期《收獲》雜志上。
對于此事,老舍先生的女兒舒濟昨日表示:“發(fā)現(xiàn)原稿這件事情,事前我是不知道的。而對于這部分原稿,我覺得現(xiàn)在還是作為一個參考。因為,這次發(fā)現(xiàn)的原稿是英文翻譯稿,是老舍與美國人浦愛德一起將中文原稿翻譯成英文的翻譯稿。”
原老舍研究會會長關(guān)紀新在談到此事時也表示:“這件事情是老舍研究領(lǐng)域的一個大事件。但是,我們作為研究老舍作品的人,還是需要一些時間去精讀,把他和老舍之前的作品進行比照。”
關(guān)紀新認為,對于這次發(fā)現(xiàn)的原稿,還有幾個方面的問題需要注意:首先,要注意的是《四世同堂》這部小說的原本的推演過程;第二,浦愛德在翻譯的時候,她的翻譯是否準確?第三,這次所翻譯的風格,和老舍原來的寫作風格是否匹配?最后,還有一個最復雜的問題就是在二次創(chuàng)作的時候,作者如何去體現(xiàn)老舍原著中的主旨和文化想象,這個問題至關(guān)重要。“《四世同堂》作為老舍作品中文字量最大的作品,同時也是他自己很看重的一部作品,所以,我們研究界肯定會跟進,去做這方面的工作。但是,有一批老舍研究者,他們的英文水平也是比較好的,所以,他們也希望能夠看到這些原稿,然后再評價這次翻譯過來的情況如何。”
老舍先生一年過倆生日
昨日現(xiàn)場,已經(jīng)84歲的老舍先生長女舒濟回憶:父親在世時,這一天大都是邀朋友到家中小酌,“記得每年的生日這天,他都很高興,家中會預備糖瓜兒放在屋外的窗臺上,之后分給孩子們吃,說是把我們的牙都粘上,還會請老朋友到家里來一起喝酒。他曾經(jīng)開玩笑說,自己就是灶王爺身邊的小童,因貪吃糖果沒來得及上天。不僅過農(nóng)歷生日,每年陽歷的2月3日,他還會過一次生日,依舊是請朋友來喝酒。”
昨日現(xiàn)場播放了一段用10天時間拍攝剪輯而成的回憶短片。在與老舍先生相交最為密切的人藝藝術(shù)家口中,老舍先生的創(chuàng)作心境逐漸清晰。年逾九旬的漫畫家李濱聲不僅親自到場,更為此次展覽賦詩一首:芝蘭君子性,松柏古人心。文光射牛斗,愛國志慶春。
本版文/本報記者 郭佳
實習記者 郭懷毅(除署名外)
本版攝影/本報記者 崔峻