<dd id="yy8yy"><optgroup id="yy8yy"></optgroup></dd>
<small id="yy8yy"><menu id="yy8yy"></menu></small>
<sup id="yy8yy"><delect id="yy8yy"></delect></sup>
  • <noscript id="yy8yy"><pre id="yy8yy"></pre></noscript>
  • <sup id="yy8yy"></sup>
  • <tfoot id="yy8yy"></tfoot>
    <small id="yy8yy"></small>
  • <dd id="yy8yy"><pre id="yy8yy"></pre></dd>
    <sup id="yy8yy"></sup>
    <noscript id="yy8yy"><optgroup id="yy8yy"></optgroup></noscript>
    <noscript id="yy8yy"><dd id="yy8yy"></dd></noscript>

    亚洲gv永久无码天堂网,成年人夜晚在线观看免费视频 ,国产福利片在线观不卡,色噜噜狠狠网站狠狠爱

    用戶登錄投稿

    中國作家協(xié)會主管

    卡雷拉斯奉獻最后的《激情》 在武漢開啟告別舞臺的中國巡演帷幕
    北京晨報 | 李澄  2016年11月08日08:49

    今晚,70歲的著名男高音何塞·卡雷拉斯將在武漢琴臺大劇院開啟他告別舞臺演出,武漢、深圳、北京三城市保利院線的中國巡演帷幕拉開,這也成為了保利“高端藝術”定位的新起點。前天下午,帶著長途旅行的疲憊,卡雷拉斯出現(xiàn)在武漢琴臺大劇院的媒體見面會上,面對媒體的提問,老卡幽默地說:我為中國觀眾帶來激情,因為有一首歌叫《激情》。

    卡雷拉斯對記者表示,“第一次到武漢開獨唱會感到非常興奮,非常高興同臺的女高音席琳·伯恩、大衛(wèi)·希門尼斯又能在一起合作。我非常渴望為武漢的觀眾演唱,我會為他們帶來我的激情。這一次的音樂會曲目,除了古典的歌劇詠嘆調之外,還有意大利民歌、西班牙民歌,還有歐洲‘美好時代’時期的歌曲,最后一組是各種風格的混合曲目,有音樂劇的唱段,還有中國民歌。”記者第一時間看到了音樂會曲目單,卡雷拉斯演唱的曲目并不完全是以往在中國舉辦音樂會上所演唱的,《五月天》和《激情》是他最喜歡的意大利民歌,而西班牙作曲家何塞·塞拉諾的《上帝的靈魂-匈牙利之歌》、挪威作曲家格里戈的《真誠》等都是很少聽到的。

    見面會上,卡雷拉斯還不忘透露11月20日在北京保利劇院與李云迪合作的環(huán)節(jié),曲目將是他20年前第一次錄制的中文歌曲——王洛賓的《在那遙遠的地方》,“我期待著這次的合作,我們一定會奉獻給北京觀眾一曲令人難忘的王洛賓!”老卡還脫口唱了一句:在那wang de地……方……

    ■手記

    “我現(xiàn)在就像是貝多芬”

    每次見到卡雷拉斯總是不茍言笑,甚至有些愁眉苦臉,其實大多是因為語言的困惑,因為永遠搞不清中國人的發(fā)布會套路,只能一臉懵懂地客隨主便。發(fā)布會后的小群訪,老卡把電視臺杵過來的麥克當成了演講的話筒,一個勁地拒絕:“我現(xiàn)在就像是貝多芬,什么也聽不清楚,不需要這個!”大家也是一臉懵懂,其實,他是在幽默自己,剛剛長途旅行,耳道因為氣壓劇烈變化導致暫時性聽不清楚聲音。

    據(jù)記者觀察,其實老卡也想“裝糊涂”盡快結束發(fā)布會和采訪,因為他不僅僅是旅途勞頓和耳朵有問題,在發(fā)布會講話時,他也總咳嗽,對于歌唱家來說,這種時候應該盡可能避免說話,以保證即將的音樂會演唱。不過,當他明白這是電視攝像機的麥克風,而且沒有可能糊弄過關時,立刻笑著接了過來,有問必答配合自如。翻譯貼著“貝多芬”的耳朵說,接下來的回答證明,他全都聽明白了……

    李澄

    ■對話

    卡雷拉斯:

    把愛好與工作結合是最幸福的

    北京晨報:你最深愛的歌劇角色是哪個?

    卡雷拉斯:歌劇《卡門》中的男主角唐·何塞。因為我的名字就叫何塞。唐·何塞是西班牙人,我也是。

    北京晨報:為什么會最愛唐·何塞?

    卡雷拉斯:何塞這個人非常的豐富,貫穿全劇他一直都在發(fā)生著巨變,我非常喜歡這些非常有變化的角色。何塞經(jīng)歷了很多的轉折,他開始喜歡上了卡門,因此跟著她上山當了強盜,之后又被卡門拋棄,最后他殺死了卡門……這是一個悲劇性的人格,我非常喜歡這個角色,因為他有多層次的內心,在演出這個角色的體驗中,他也給了我非常豐富的情感語言。

    北京晨報:作為一個藝術家最重要的是什么?

    卡雷拉斯:藝術家最重要的就是傳遞情感,無論你是歌手,還是畫家、作家、建筑師,你最重要的就是傳遞情感,這也是我們藝術行業(yè)的優(yōu)勢所在,因為我們能夠做這件事情。在愛情之外,還有仇恨、熱情、激情、悲傷……所有這些的情感體驗對藝術來說都是不可或缺的。我非常榮幸能夠用一生來做這件事情。

    北京晨報:為什么現(xiàn)在要告別舞臺了?

    卡雷拉斯:每個人都會有告別舞臺的那一天,只不過是早晚和先后的問題吧,每個人都有自己的原因,對我來講,70歲,是時候了。離開舞臺后,我會把更多的精力放在我的基金會工作上,讓更多的白血病患者得到康復。

    我們這個工作的一大樂趣就是總會有新的發(fā)現(xiàn),我們就像科學家一樣去不斷尋找發(fā)現(xiàn)新的曲目演唱,每次找到新的曲目都會讓我非常激動。這也是我這么多年的工作動力之一,我也非常希望跟新的合作者合作。我們應該永遠保持這樣的激情。

    北京晨報:《在那遙遠的地方》是您20年前的錄音,這一次是否還需要中文“回爐”?

    卡雷拉斯:我非常喜歡這首《在那遙遠的地方》,還有其他的中文歌曲,每一次我到中國來,都會學習新的中文歌曲,都會努力把歌詞的含義傳遞得更精確。說到中文歌,對我來講是一個不太“舒服”的體驗,我不太擅長中文,但是在每一次的學習和練習中,我也會感受到,我在讓這首歌曲變得越來越好聽了。

    北京晨報:現(xiàn)在的中文水平如何了?

    卡雷拉斯:我可以做到——在那wang de地……方……(老卡在演出前還有兩天時間用來“磨槍”)

    北京晨報:回過頭來看自己的舞臺生涯,你有何感想?

    卡雷拉斯:這幾十年的舞臺生涯我感到非常幸運,因為音樂是我畢生的最愛,而一個人能夠做自己最喜愛的工作,做一輩子,在音樂之外的事情也都是自己喜歡的,所以一切都非常開心,沒有虛度一生的感覺。你能夠把愛好與工作結合起來,那你就是最幸福的人!

    北京晨報:你一直都是巴薩的球迷,不知道現(xiàn)在你還會看巴薩的比賽直播嗎?

    卡雷拉斯:在巴塞羅那有這樣一句話:我們可以改變信仰,我們可以改變國籍,我們可以改變職業(yè),甚至可以改變妻子可以換妻子,但是你永遠不會改變你所喜歡的球隊。我永遠都支持巴薩!雖然現(xiàn)在科技發(fā)達了,我們可以隨時隨地通過網(wǎng)絡看到球賽,但我至今仍然要在凌晨4點爬起來看巴薩的比賽現(xiàn)場直播。如果錯過了,也千萬不要有人告訴我比賽結果,絕對不要!

     

    亚洲gv永久无码天堂网
    <dd id="yy8yy"><optgroup id="yy8yy"></optgroup></dd>
    <small id="yy8yy"><menu id="yy8yy"></menu></small>
    <sup id="yy8yy"><delect id="yy8yy"></delect></sup>
  • <noscript id="yy8yy"><pre id="yy8yy"></pre></noscript>
  • <sup id="yy8yy"></sup>
  • <tfoot id="yy8yy"></tfoot>
    <small id="yy8yy"></small>
  • <dd id="yy8yy"><pre id="yy8yy"></pre></dd>
    <sup id="yy8yy"></sup>
    <noscript id="yy8yy"><optgroup id="yy8yy"></optgroup></noscript>
    <noscript id="yy8yy"><dd id="yy8yy"></dd></noscript>